Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben wij sinds 2002 belangrijke " (Nederlands → Frans) :

Ten eerste hebben zich sinds 1998 belangrijke ontwikkelingen in de EU voorgedaan, die de betrekkingen met China in toenemende mate kunnen en zullen beïnvloeden, zoals de ratificatie en implementatie van het Verdrag van Amsterdam, de ondertekening van het Verdrag van Nice en de goedkeuring van een handvest van grondrechten van de Europese Unie in december 2000.

Premièrement, des événements d'une grande importance se sont produits dans l'UE depuis 1998, notamment la ratification et la mise en oeuvre du traité d'Amsterdam, la signature du traité de Nice et l'adoption d'une charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, en décembre 2000, ce qui a eu une incidence croissante sur les relations avec la Chine.


We moeten er hierbij op wijzen dat de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers, die sinds 2002 belangrijke maatregelen tegen pesterijen bevat, in artikel 81, 1º het volgende bepaalt :

À cet égard, il faut noter que la loi du 4 août 1996 sur le bien-être des travailleurs, qui reprend depuis 2002 un important dispositif anti-harcèlement, dispose à l'article 81, 1º:


We moeten er hierbij op wijzen dat de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers, die sinds 2002 belangrijke maatregelen tegen pesterijen bevat, in artikel 81, 1º het volgende bepaalt :

À cet égard, il faut noter que la loi du 4 août 1996 sur le bien-être des travailleurs, qui reprend depuis 2002 un important dispositif anti-harcèlement, dispose à l'article 81, 1º:


Omdat wij er eveneens van overtuigd zijn dat niet alleen de financiële prijs maar ook de negatieve impact op het milieu belangrijk zijn bij de keuze van het meest aangewezen vervoermiddel, hebben wij in het ontwerp van de nieuwe interne dienstnota inzake dienstreizen naar het buitenland opgenomen dat voor kleine afstanden, het aan te raden is om te kiezen voor het meest milieuvriendelijke vervoermiddel (trein).

Étant donné que nous sommes également convaincus du fait que ce n’est pas uniquement le coût financier mais aussi l’impact négatif sur l’environnement qui ont une importance lors du choix du moyen de transport le plus approprié, nous avons précisé dans le projet de nouvelle note de service interne relative aux déplacements de service à l’étranger qu’il se recommande, pour de courtes distances, de choisir le moyen de transport le plus écologique (train).


Omdat wij er eveneens van overtuigd zijn dat niet alleen de financiële prijs maar ook de negatieve impact op het milieu belangrijk zijn bij de keuze van het meest aangewezen vervoermiddel, hebben wij in het ontwerp van nieuwe interne dienstnota inzake dienstreizen naar het buitenland opgenomen dat voor kleine afstanden, het aan te raden is om te kiezen voor het meest milieuvriendelijke vervoermiddel.

Etant donné que nous sommes également convaincus du fait que ce n’est pas uniquement le coût financier mais aussi l’impact négatif sur l’environnement qui ont une importance lors du choix du moyen de transport le plus approprié, nous avons précisé dans le projet de nouvelle note de service interne relative aux déplacements de service à l’étranger qu’il se recommande, pour de courtes distances, de choisir le moyen de transport le plus écologique.


3.6. Vastgestelde belangrijke problemen en maatregelen die genomen zijn om deze op te lossen (alleen invullen wanneer zich belangrijke wijzigingen hebben voorgedaan sinds het vorige verslag)

3.6. Difficultés importantes et mesures prises pour les surmonter (à remplir uniquement en cas de modification importante par rapport au rapport précédent)


3.7. Aanbevelingen van de Commissie ingevolge het jaarlijks onderzoek van het operationele programma (alleen invullen wanneer zich belangrijke wijzigingen hebben voorgedaan sinds het vorige verslag)

3.7. Recommandations de la Commission à la suite de l'examen annuel du programme opérationnel (à remplir uniquement en cas modification importante par rapport au rapport précédent)


Op dit gebied hebben zich in 2002 belangrijke ontwikkelingen voorgedaan.

Des progrès importants ont été réalisés dans ce domaine en 2002.


In de gegevens over de spoorwegen of het intermodale vervoer hebben zich sinds het tweede cohesieverslag geen belangrijke wijzigingen voorgedaan; deze zullen in de analyse voor het derde verslag aan bod komen.

Les données sur les chemins de fer ou sur les opérations intermodales n'ont pas changé significativement depuis le deuxième rapport sur la cohésion, mais elles seront prises en considération dans les analyses du troisième rapport.


- Ecolo formuleert sinds 2002 belangrijke kritiek op het kaderbesluit inzake terrorismebestrijding. We wijzen onder meer op het risico dat men de sociale en politieke strijd uiteindelijk als een misdrijf zal beschouwen.

- Le groupe Écolo a déjà formulé, depuis 2002, d'importantes critiques à l'égard de la décision cadre relative à la lutte contre le terrorisme, notamment par rapport au danger d'aboutir à la criminalisation des luttes sociales et politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben wij sinds 2002 belangrijke' ->

Date index: 2023-05-05
w