Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben zeer concrete " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de martensietnaalden hebben verschillende lengten en zijn over het algemeen zeer dun

les aiguilles de martensite sont de longueur variable et généralement très étroites
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Desondanks hebben zeer weinig lidstaten concrete cijfers over de schaal waarop salamitactieken zouden kunnen voorkomen.

Très rares sont toutefois les États membres qui disposent d'éléments concrets quant à la mesure dans laquelle la pratique du saucissonnage pourrait être répandue.


(4) Voor de toepassing van richtlijnen die voor een zeer groot aantal communautaire burgers rechten hebben doen ontstaan en die een behandeling en concrete oplossingen van geval tot geval vergen [32], kunnen ad-hoc-contactpunten nuttig zijn.

(4) Pour l'application de directives ayant créé des droits dans le chef d'un très grand nombre de citoyens communautaires et qui nécessitent un traitement et des solutions concrètes au cas par cas [32], des points de contacts ad hoc peuvent s'avérer efficaces.


[4] Voor deze tussentijdse evaluatie hebben wij kunnen profiteren van een vooralsnog unieke informatiebron over biotechnologie in de EU, de "Bio4EU"-studie, die een zeer gedetailleerd beeld schetst van de mogelijke toepassingen - met concrete voorbeelden - en peilt naar de economische, maatschappelijke en milieugevolgen van deze technologie, inclusief vergelijkende gegevens over de situatie in derde landen.

[4] L'examen à mi-parcours dont il est ici question a pu être réalisé en s'appuyant sur une source d'informations unique à ce jour en ce qui concerne la biotechnologie dans l'UE, à savoir l'étude «Bio4EU», qui présente un aperçu exhaustif des applications possibles, accompagné d'exemples concrets, et évalue leur incidence d'un point de vue économique, social et environnemental, en fournissant notamment des données comparatives sur la situation dans des pays tiers.


Zeer weinig lidstaten hebben concrete cijfers over de schaal waarop salamitactieken zouden kunnen voorkomen [1].

Très rares sont les États membres qui disposent d'éléments concrets quant à la mesure dans laquelle la pratique du saucissonnage [2] pourrait être répandue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorstel wil een onmiddellijke oplossing bieden, zij het op een zeer specifiek punt, voor de zeer concrete toestand waarin jonge migranten van de tweede generatie verkeren die na enige tijd buiten België te hebben verbleven, nog heel moeilijk een arbeidskaart kunnen krijgen of terugkrijgen, zelfs al is hun opnieuw een verblijfsvergunning toegekend.

En l'occurrence, la présente proposition entend résoudre, certes ponctuellement, mais à tout le moins immédiatement, la situation très concrète de jeunes immigrés de la deuxième génération, confrontés après une absence en dehors du territoire belge, à la difficulté de recevoir ou de récupérer un permis de travail lors même qu'ils ont à nouveau obtenu une autorisation de séjour.


Dit voorstel wil een onmiddellijke oplossing bieden, zij het op een zeer specifiek punt, voor de zeer concrete toestand waarin jonge migranten van de tweede generatie verkeren die na enige tijd buiten België te hebben verbleven, nog heel moeilijk een arbeidskaart kunnen krijgen of terugkrijgen, zelfs al is hun opnieuw een verblijfsvergunning toegekend.

En l'occurrence, la présente proposition entend résoudre, certes ponctuellement, mais à tout le moins immédiatement, la situation très concrète de jeunes immigrés de la deuxième génération, confrontés après une absence en dehors du territoire belge, à la difficulté de recevoir ou de récupérer un permis de travail lors même qu'ils ont à nouveau obtenu une autorisation de séjour.


De parlementsleden van de noordelijke landen hebben aangedrongen om zeer concrete onderwerpen aan te snijden die in de mediterrane gebieden lang taboe waren.

Des parlementaires de la rive Nord ont aussi insisté pour que soient abordées des questions très concrètes de la Méditerranée souvent restées taboues.


We staan via de Internationale Confederatie van Vrije Vakbonden in contact met de vakbonden van meer dan 178 landen. We werken aan zeer concrete projecten en hebben nog andere betrekkingen, onder meer via opleidingen voor onderhandelingstechnieken.

Nous menons des projets très concrets et nous avons d'autres types de relations, notamment par le biais de la formation aux techniques de négociation.


Deze verenigingen worden rechtstreeks geconfronteerd met achtergelaten dieren en hebben dus een zeer concrete visie op de problematiek en daarom wordt hun wens overgenomen in dit amendement.

Étant donné que ces deux associations sont directement confrontées aux abandons et ont donc une vision concrète de la problématique, l'amendement concrétise leur souhait.


Tal van plattelandsontwikkelingsmaatregelen die onder deze verordening vallen, hebben onder meer betrekking op investeringen voor concrete acties van zeer uiteenlopende aard.

Les investissements sont communs à un grand nombre de mesures de développement rural au titre du présent règlement et peuvent porter sur des opérations de nature très variée.




Anderen hebben gezocht naar : hebben zeer concrete     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben zeer concrete' ->

Date index: 2024-07-22
w