Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben zien dalen » (Néerlandais → Français) :

De USA hebben hun broeikasgasemissies zien dalen conform hun streefcijfer (tegen 2020 een reductie van 17 % ten opzichte van 2005), ten dele als gevolg van de overschakeling van kolen naar gas, maar ook vanwege strengere CO2-normen voor auto's, toenemend gebruik van hernieuwbare energie en een actieve particuliere sector die zwaar investeert in nieuwe technologie en innovatie.

Les États-Unis ont réduit leurs émissions de GES, en accord avec l'objectif qu'ils se sont fixé de réduire ces émissions de 17 % par rapport à 2005 d'ici à 2020, non seulement du fait du passage du charbon au gaz, mais aussi grâce à des normes d'émission de CO2 plus strictes pour les voitures, au développement des énergies renouvelables et à un secteur privé dynamique qui investit massivement dans les nouvelles technologies et l'innovation.


VLIR-UOS en CIUF-CUD zijn, samen met de vakbonden, de enige indirecte actoren die hun budget voor 2008 effectief hebben zien dalen, daar waar de andere indirecte actoren, weliswaar ook geaffecteerd door de besparingen, toch nog een status quo ten aanzien van voorgaande jaren hebben kunnen behouden.

Le VLIR-UOS et la CIUF-CUD sont, avec les syndicats, les seuls acteurs indirects qui ont vu réellement baisser leur budget pour 2008, alors que les autres acteurs indirects, bien qu'affectés eux aussi par les économies, ont encore pu maintenir le statu quo par rapport aux années précédentes.


In 1997 is de anti-campagne tegen de sector begonnen in de periode maart-april, met als gevolg dat de centra hun cliënteel plots hebben zien dalen met 30 tot 50 %.

La campagne médiatique qui a été menée contre le secteur en 1997, a commencé en mars-avril, et la clientèle des centres de bronzage a baissé subitement de 30 à 50 % en conséquence.


In 1997 is de anti-campagne tegen de sector begonnen in de periode maart-april, met als gevolg dat de centra hun cliënteel plots hebben zien dalen met 30 tot 50 %.

La campagne médiatique qui a été menée contre le secteur en 1997, a commencé en mars-avril, et la clientèle des centres de bronzage a baissé subitement de 30 à 50 % en conséquence.


Eens te meer gaan de gemeenten met een hoog kadastraal en gemiddeld inkomen per inwoner benadeeld worden, terwijl ze hun dotatie voor het gemeentefonds ook al hebben zien dalen.

Une fois de plus, on va pénaliser les communes dont le revenu cadastral et le revenu moyen par habitant sont élevés alors que celles-ci voient déjà leur dotation du fonds des communes réduite.


13. is van oordeel dat rekening moet worden gehouden met de inkomenssituatie van de landbouwers in de EU; wijst erop dat landbouwers door de stijgende kosten voor diervoeder, energie, meststoffen en andere inputs en door de toegenomen kosten voor het voldoen aan de normen, een aanzienlijke inkomenstoename nodig hebben om te kunnen blijven voorzien in de voedselbehoefte; wijst erop dat het inkomen van de landbouwers maar weinig is gestegen en dat de landbouwers in sommige lidstaten hun inkomsten zelfs hebben zien dalen;

13. insiste sur le fait que la situation des revenus des agriculteurs européens doit être prise en compte; attire l'attention sur le fait que, compte tenu de la hausse des coûts des aliments pour animaux, de l'énergie, des engrais et d'autres intrants, d'une part, et de l'obligation de respecter différentes normes impliquant toujours plus de frais, d'autre part, les revenus des agriculteurs doivent augmenter considérablement si l'on veut qu'ils puissent continuer à satisfaire la demande en produits alimentaires; souligne que les revenus agricoles n'ont que peu augmenté et que les agriculteurs de certains États membres ont même vu leurs revenus diminuer; ...[+++]


Dit betekent dat veel ontwikkelingslanden hun inkomsten uit export hebben zien dalen, terwijl import tegelijkertijd duurder is geworden.

De nombreux pays en développement ont donc été confrontés à une diminution des recettes générées par les exportations, alors que, dans le même temps, le prix des importations évoluait à la hausse.


Er wordt wel betoogd dat de Chinese invoer voornamelijk is gegroeid ten koste van importen uit derde landen, die hun aandeel op de EU-markt hebben zien dalen.

Certains font valoir que les importations chinoises ont pour l'essentiel progressé aux dépens des importations en provenance de pays tiers, lesquels ont vu décroître leur part du marché de l'UE.


D. constaterend dat de ACS-landen hun marktaandeel in de EU van 7% in 1976 tot 4% in 2000 hebben zien dalen, terwijl circa 70% van hun export naar de EU slechts tien producten omvat,

D. constatant que les pays ACP ont vu leur part du marché dans l'UE décliner de 7% en 1976 à 4% en 2000, tandis qu'environ 70% de leurs exportations vers l'UE se concentrent sur 10 produits seulement,


De onderwijsinstellingen zijn samen met de vakbonden de enige directe actoren die hun budget voor 2008 hebben zien dalen, waardoor ze moeilijkheden ondervonden om hun projecten voort te zetten en er problemen rezen bij de toekenning van studiebeurzen. Andere indirecte actoren, die ook moesten bezuinigen, hebben een status-quo kunnen handhaven.

En effet, les établissements scolaires - au même titre que les syndicats - sont les seuls acteurs indirects qui ont vu réellement baisser leur budget pour 2008 -, d'où les difficultés pour eux de maintenir des projets en place et les problèmes liés à l'octroi de bourses d'études - alors que les autres acteurs indirects, bien que touchés eux aussi par des économies, ont pu maintenir le statu quo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben zien dalen' ->

Date index: 2021-08-26
w