Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben zij steeds meer elektronische » (Néerlandais → Français) :

Eeuwenlang zijn de Yezidi slachtoffer geweest van vervolgingen en door de recente burgeroorlogen in Irak en Syrië, komen zij steeds meer in de verdrukking.

L'oppression dont elle fait l'objet ne cesse d'augmenter depuis le déclenchement des guerres civiles en Irak et en Syrie.


Aangezien wagens steeds meer elektronische componenten bevatten (elektronische besturing, telefonische blokkering in het geval van diefstal, ...), mag men zijn toevlucht niet nemen tot traditionele middelen zoals een vignet.

Comme les voitures sont de plus en plus à gestion électronique (pilotage électronique, blocage par téléphone du véhicule en cas de vol, et c.), il ne faut pas recourir à des moyens traditionnels comme une vignette.


Immers, daar waar diezelfde partijen daadwerkelijk de naleving van de taalwetgeving kunnen afdwingen — met name in de Brusselse regering waarin zij reeds jaren ministers hebben zetelen — hebben zij steeds uitgeblonken in werkloos toekijken en laf stilzwijgen.

En effet, là où ces mêmes partis peuvent réellement imposer le respect de la législation linguistique — à savoir au sein du gouvernement bruxellois, où certains de leurs membres siègent depuis des années en tant que ministres —, ils ont toujours brillé par leur inertie et leur silence lâche.


Hoewel alle partijen over die verdragen hebben onderhandeld en ze hebben goedgekeurd, hebben de Grieks-Cyprioten ze nooit echt geaccepteerd en hebben zij steeds gestreefd naar de eenmaking van het eiland met Griekenland, de zogenaamde « Enosis ».

Bien que ces traités aient été dûment négociés et approuvés par toutes les parties, les chypriotes grecs ne les ont jamais vraiment acceptés et avaient toujours comme objectif le rattachement de l'île à la Grèce, appelé « Enosis ».


Hoewel alle partijen over die verdragen hebben onderhandeld en ze hebben goedgekeurd, hebben de Grieks-Cyprioten ze nooit echt geaccepteerd en hebben zij steeds gestreefd naar de eenmaking van het eiland met Griekenland, de zogenaamde « Enosis ».

Bien que ces traités aient été dûment négociés et approuvés par toutes les parties, les chypriotes grecs ne les ont jamais vraiment acceptés et avaient toujours comme objectif le rattachement de l'île à la Grèce, appelé « Enosis ».


Het SDZ heeft onderzocht hoe de toestand sindsdien geëvolueerd is en stelt meer bepaald vast dat er, hoewel de banken hun voorwaarden voor kredietverlening aan de kmo's versoepeld hebben en de ondernemingen meer kredietaanvragen ingediend hebben, nog steeds een grote kloof gaapt tussen de kredietaanvragen van de kmo's en de toekenning van kredieten door de banken.

Le syndicat constate notamment que: "Même si les banques ont assoupli leurs conditions d'octroi des crédits aux PME et si les entreprises ont raffermi leurs demandes de crédit, on assiste encore à un décalage important entre la demande de crédits des PME et l'octroi de la part des banques.


De Unie van Zelfstandige Ondernemers (UNIZO) ontvangt steeds meer meldingen van ondernemers die van hun leverancier de boodschap krijgen dat zij vanaf nu hun facturen op elektronische manier toegezonden zullen krijgen.

De plus en plus d'entrepreneurs s'adressent à l'organisation patronale flamande UNIZO (Unie van Zelfstandige Ondernemers) pour évoquer la décision de leurs fournisseurs d'envoyer désormais leurs factures par voie électronique.


Ik begrijp ook dat veel werkgevers het gevoel hebben dat zij onderworpen zijn aan steeds meer beperkingen verbonden aan de gezondheid van hun werknemers, maar dat zij zich afvragen wie zich bekommert om hun gezondheid.

Je comprends aussi que beaucoup d'employeurs ont le sentiment d'être soumis à toujours plus de contraintes liées à la santé de leurs travailleurs, mais se demandent qui se soucie de la leur.


1. Het elektronisch uitwisselen van persoonsgegevens met het buitenland en onze buurlanden in het bijzonder zal ons toelaten om steeds meer papieren levensbewijzen te vervangen door elektronische gegevensstromen.

1. L'échange électronique des données personnelles avec l'étranger et nos pays voisins nous permettra plus particulièrement de remplacer davantage de formulaires de Certificat de vie par des flux de data électroniques.


Nochtans heeft het buitenland steeds meer impact op het binnenland en hebben verdragen steeds meer invloed op onze interne wetgeving en bijgevolg ook op het maatschappelijk leven.

L'étranger a pourtant un impact de plus en plus grand sur l'intérieur et les traités ont de plus en plus d'influence sur notre législation interne et par conséquent également sur la vie sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben zij steeds meer elektronische' ->

Date index: 2021-07-12
w