Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Mogelijk terrein
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke plaats
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Traduction de «hebben zo mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.




mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

qualité de candidat potentiel à l'adhésion à l'Union européenne


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regelmatige verspreiding van berichten via het EWRS en de organisatie van frequente teleconferenties in nauwe samenwerking met de WHO hebben het mogelijk gemaakt dat de lidstaten en de Commissie regelmatig op de hoogte werden gebracht van de ontwikkeling van de situatie en de op nationaal niveau genomen maatregelen en hebben een gecoördineerde reactie op communautair niveau mogelijk gemaakt.

La diffusion régulière de messages via l’EWRS et l’organisation de téléconférences fréquentes en collaboration étroite avec l’OMC ont permis aux États membres et à la Commission d’être régulièrement informés de l’évolution de la situation et des mesures adoptées au niveau national et ont renforcé la coordination de la réaction au niveau communautaire.


Hoge biomassaniveaus – wellicht de hoogste ooit – hebben het mogelijk gemaakt de TAC met 25 % te verhogen in vergelijking met 2016.

Les niveaux élevés de biomasse – peut-être les plus élevés jamais atteints – ont permis d’augmenter le TAC de 25 % par rapport à 2016.


In het Mededingingscollege dient ten minste één jurist met ervaring in geschillenbeslechting zitting te hebben; zo mogelijk heeft ten minste één lid een ander diploma.

Au sein du Collège de la concurrence siège au moins un juriste doté d'une expérience dans la résolution de litiges; si possible un membre au moins dispose d'un autre diplôme.


5. Onverminderd de voorwaarden die de nationale wet- of regelgeving kan stellen aan de aanwerving voor de overheidsdienst, zouden inspecteurs gekwalificeerd moeten zijn en een adequate opleiding hebben genoten om hun taken uit te oefenen zo mogelijk een maritieme opleiding hebben genoten of ervaring als zeevarende hebben.

5. Sous réserve des conditions établies par la législation nationale pour le recrutement dans le service public, les inspecteurs devraient posséder des qualifications et une formation adéquate pour exercer leurs fonctions et, autant que possible, avoir une formation maritime ou une expérience de marin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertegenwoordigers/invoerders hebben deze beslissing blijkbaar moeilijk kunnen verteren, want zij hebben de toegang tot hun dienstverlening zo mogelijk nog meer bemoeilijkt.

Manifestement, les représentants/importateurs n'ont pu digérer que difficilement cette décision, car ils ont rendu l'accès à leurs services aussi difficile que possible.


Het artikel 70 voorziet, zoals voorheen het oude artikel 504, dat de vorderingen die in het proces-verbaal van verificatie werden betwist (de betwistingen) door de rechtbank zo mogelijk bij één enkel vonnis worden beslecht en dat dit vonnis wordt gewezen nadat de curatoren, de gefailleerde en de schuldeisers die bezwaren hebben ingebracht en zij die aangifte hebben gedaan, indien zij verschijnen, worden gehoord.

L'article 70 prévoit, comme le prévoyait, par le passé, l'article 504, que le tribunal statue, si possible en un seul jugement, sur les créances qui sont contestées dans le procès-verbal de vérification (les contestations) et que ce jugement est rendu après avoir entendu, s'ils se présentent, les curateurs, le failli, les créanciers opposants et déclarants.


Grensoverschrijdende projecten hebben doorgaans een grote Europese meerwaarde, maar in vergelijking met zuiver nationale projecten hebben ze mogelijk beperktere directe economische effecten.

Les projets transfrontaliers ont généralement une valeur ajoutée européenne élevée, mais leurs effets économiques directs sont moins marqués par rapport à ceux de projets purement nationaux.


Aan de andere kant hebben nieuwkomers mogelijk minder toegang tot kapitaal dan bestaande bedrijven die gratis realiseerbare activa hebben gekregen.

D'autre part, les nouveaux entrants pourraient accéder moins facilement au capital que les entreprises existantes qui ont reçu gratuitement un actif réalisable, et c'est à cet égard que les nouveaux entrants pourraient être défavorisés.


Zij hebben het mogelijk gemaakt met nieuwe praktijken te experimenteren en de ontwikkeling van publiek-private partnerschappen op plaatselijk, regionaal of internationaal niveau te bevorderen, maar ook samenwerking te stimuleren tussen verschillende regio's in de Europese Unie en kandidaat-lidstaten.

Elles ont permis d'expérimenter de nouvelles pratiques ainsi que de promouvoir le développement du partenariat public-privé, tant au niveau local que régional ou international, mais aussi de stimuler les coopérations entre des régions différentes, à l'intérieur de l'Union européenne et dans les pays candidats à l'adhésion.


Ik hoop dat we zo snel mogelijk van start kunnen gaan en vraag dan ook dat we de commissies die we daarvoor nodig hebben, zo snel mogelijk oprichten.

Je demande donc que nous mettions en place les commissions nécessaires le plus vite possible.


w