Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Vertaling van "hebben zowel griekenland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
universeelwalsen hebben zowel verticale als horizontale rollen

les cages universelles ont à la fois des cylindres verticaux et horizontaux


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds de inwerkingtreding van dit akkoord hebben zowel Griekenland als Turkije heel wat verricht om dit akkoord toe te passen rekening houdend met de bepalingen die zijn vastgelegd in de internationale verdragen en de EU-reglementering.

Depuis l'entrée en vigueur de cet accord, tant la Grèce que la Turquie se sont beaucoup investies afin de l'appliquer, en tenant compte des dispositions prescrites par les conventions internationales et la réglementation européenne.


Sedertdien hebben zowel België als Griekenland de bedoelde « discriminaties » die in hun interne wetgeving waren opgenomen, weggewerkt.

Depuis lors, la Belgique comme la Grèce a éliminé les « discriminations » de l'espèce contenues dans sa législation interne.


Sedertdien hebben zowel België als Griekenland de bedoelde « discriminaties » die in hun interne wetgeving waren opgenomen, weggewerkt.

Depuis lors, la Belgique comme la Grèce a éliminé les « discriminations » de l'espèce contenues dans sa législation interne.


Zowel het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en Staatlozen (CGVS) als Fedasil hebben experten geleverd aan EASO voor activiteiten in Italië en Griekenland.

Le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) et Fedasil ont fourni des experts à l'EASO pour des activités en Italie et en Grèce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De NAVO heeft deze consensus zelf gecreëerd door dit steeds in haar documenten op te nemen, maar zowel Canada als Griekenland hebben ondertussen de kernwapens op hun grondgebied laten verwijderen, zonder hiermee in conflict te komen met de NAVO.

L'OTAN a créé lui-même ce consensus en l'inscrivant à chaque fois dans ses documents, mais tant le Canada que la Grèce ont entre-temps procédé au retrait des armes nucléaires de leur territoire, sans entrer en conflit à ce propos avec l'OTAN.


De NAVO heeft deze consensus zelf gecreëerd door dit steeds in haar documenten op te nemen, maar zowel Canada als Griekenland hebben ondertussen de kernwapens op hun grondgebied laten verwijderen, zonder hiermee in conflict te komen met de NAVO.

L'OTAN a créé lui-même ce consensus en l'inscrivant à chaque fois dans ses documents, mais tant le Canada que la Grèce ont entre-temps procédé au retrait des armes nucléaires de leur territoire, sans entrer en conflit à ce propos avec l'OTAN.


74. verheugd over de gunstige ontwikkeling van de betrekkingen tussen Griekenland en Turkije zowel op politiek als op economisch gebied; beide partijen aanmoedigend de toenadering voort te zetten en een regeling te vinden voor alle nog hangende grenskwesties waarbij bilaterale akkoorden worden ondertekend die tot doel hebben de samenwerking tussen beide landen op te voeren;

74. se félicitant de l'évolution favorable des relations entre la Grèce et la Turquie tant au plan politique qu'au plan économique; encourageant les deux parties à poursuivre ce rapprochement en réglant toutes les questions frontalières encore en suspens et en signant des accords bilatéraux destinés à renforcer la coopération entre les deux pays;


Mobiele EU-burgers vertegenwoordigen een zeer klein aandeel van de begunstigden van niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties – uitkeringen die kenmerken van zowel sociale zekerheid als sociale bijstand hebben: minder dan 1 % van alle begunstigden (die EU-burgers zijn) in zes landen (Bulgarije, Estland, Griekenland, Malta, Oostenrijk en Portugal); tussen 1 % en 5 % in vijf andere landen (Duitsland, Finland, Frankri ...[+++]

les citoyens mobiles de l’Union représentent une très faible part des bénéficiaires de prestations spéciales à caractère non contributif, c’est-à-dire de prestations relevant à la fois de la sécurité sociale et de l’assurance sociale: moins d’1 % de l’ensemble des bénéficiaires (citoyens de l’UE) dans six pays (l’Autriche, la Bulgarie, l’Estonie, la Grèce, Malte et le Portugal), entre 1 et 5 % dans cinq autres pays (l’Allemagne, la Finlande, la France, les Pays-Bas et la Suède) et plus de 5 % en Belgique et en Irlande (pour cette dernière, les chiffres sont des estimations calculées à partir des demandes),


Bovendien blijkt uit de gegevens dat mobiele EU-burgers een zeer klein aandeel vertegenwoordigen van de begunstigden van niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties – uitkeringen die kenmerken van zowel sociale zekerheid als sociale bijstand hebben: minder dan 1 % van alle begunstigden (die EU-burgers zijn) in zes landen (Bulgarije, Estland, Griekenland, Malta, Oostenrijk en Portugal); tussen 1 % en 5 % in vijf ander ...[+++]

Par ailleurs, les données indiquent que les citoyens mobiles de l’Union ne constituent qu’une part infime des bénéficiaires de prestations spéciales à caractère non contributif, qui sont des prestations présentant tant des éléments de sécurité sociale que des éléments d’assistance sociale: moins de 1 % des bénéficiaires (citoyens de l’Union) dans six pays (Autriche, Bulgarie, Estonie, Grèce, Malte et Portugal), entre 1 % et 5 % dans cinq autres pays (Allemagne, Finlande, France, Pays-Bas et Suède) et plus de 5 % en Belgique et en Irlande (les chiffres relatifs à l’Irlande étant cependant des estimations fondées sur les demandes)[22].


Griekenland, Luxemburg en Ierland hebben de meest constante resultaten voor de laatste drie jaar, zowel voor badzones aan de kust als in het binnenland.

La Grèce, le Luxembourg et l'Irlande enregistrent les taux les plus stables pour ces trois dernières années, tant pour les eaux côtières que pour les eaux douces;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     hebben zowel griekenland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben zowel griekenland' ->

Date index: 2024-05-08
w