Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebt aangestipt » (Néerlandais → Français) :

Mijnheer Lamberts, ik wil graag iets zeggen over een belangrijk punt dat u hebt aangestipt, namelijk dat van de uitkering van dividenden door banken die niet aan de minimum kapitaalvereisten zouden voldoen.

Monsieur Lamberts, un mot sur un point important que vous avez signalé, qui est celui de la distribution de dividendes par des banques qui n’appliqueraient pas le minimum de l’effort de capitalisation.


Mevrouw Bowles, dames en heren, ik wil het Parlement bedanken voor zijn steun voor SEPA en concreet reageren op de vijf punten die u hebt aangestipt, mevrouw Bowles, en die een goed beeld geven van de problemen die wij moeten oplossen.

Je voudrais, Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, remercier le Parlement pour son soutien à SEPA et répondre concrètement aux cinq points que vous avez évoqués, Madame la Présidente, qui identifient bien les problèmes que nous devons résoudre.


Wat dat aangaat heb ik het overigens zeer gewaardeerd, commissaris, dat u hebt aangestipt dat er veel flexibeler op deze behoeften moet worden ingespeeld, en zoals u denk ik wel weet ben ik, waar mogelijk en uiteraard alleen als er qua controle voldoende waarborgen zijn, altijd een groot voorstander geweest van overheidshulp en directe steun, rechtstreeks of per sector, maar in elk geval van begrotingssteun. Ik denk dat er sprake is van bereidheid om geld uit te trekken, en ook – en misschien nog wel veel meer – van respect, wat de lidstaten de middelen in handen geeft.

De ce point de vue-là d’ailleurs, j’ai beaucoup apprécié, Monsieur le Commissaire, que vous ayez fait allusion à la nécessité de répondre de manière beaucoup plus flexible à ces besoins et, je pense que vous le savez, j’ai toujours été un grand défenseur, là où c’était possible – évidemment dans des conditions de contrôle suffisantes –, j’ai toujours été un grand défenseur de l’aide publique et de l’aide directe, soit directe ou sectorielle, mais de l’aide budgétaire.


Eén van de belangrijke kwesties die u vandaag hebt aangestipt, is de vraag hoe we nu verder gaan met het Groenboek dat in september door de Commissie zal worden uitgegeven.

L’une des questions importantes que vous avez soulevées aujourd’hui est la manière dont nous procéderons avec le livre vert, qui sera adopté par la Commission en septembre.


Anderzijds moet de Europese Unie steun geven aan NGO’s. Zij spelen een sleutelrol en moeten hun werkzaamheden kunnen blijven voortzetten, want dat is in ons aller belang, zoals u ook hebt aangestipt.

En revanche, l’Union européenne doit soutenir les ONG parce qu’elles sont absolument irremplaçables et qu’elles doivent pouvoir continuer à assurer leur travail, qui est dans l’intérêt de tous, vous en avez parlé.




D'autres ont cherché : hebt aangestipt     vandaag hebt aangestipt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt aangestipt' ->

Date index: 2024-02-03
w