Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebt concrete maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Wat uw bevoegdheden op het stuk van ambtenarenzaken betreft, hebt u aangegeven dat u de dimensie handicap beter wilde integreren via twaalf concrete maatregelen, zoals de vereenvoudiging van de voorwaarden van deeltijds werk, het ontwikkelen van nieuwe werkvormen, enz. Bijna halverwege uw mandaat lijkt het me wenselijk om een stand van zaken op te maken.

En ce qui concerne vos compétences en matière de fonction publique, vous aviez indiqué vouloir mieux intégrer la dimension handicap via douze actions concrètes, telles que la simplification des modalités de travail à temps partiel, le développement de nouvelles formes de travail, etc.


Gisteren zegde u toe er mee op aan te zullen sturen dat de verantwoordelijken voor die gruweldaden worden berecht. 1. a) Welke concrete maatregelen hebt u genomen om de yezidi's te helpen sinds hun lijdensweg in juni 2014 een aanvang nam? b) Welke bijstand bood ons land hun? c) Welke hulp zal ons land bieden om yezidi's die dat willen te helpen bij hun terugkeer naar de stad Sinjar, die vorige zomer werd bevrijd?

1. a) Pouvez-vous me dire comment vous avez concrètement agi pour aider les Yézidis depuis le début de leur calvaire en juin 2014? b) Quelle assistance la Belgique leur a-t-elle fournie? c) Quelle assistance la Belgique compte-t-elle fournir pour que ceux d'entre eux qui le souhaitent puissent rentrer à Sinjar libérée depuis l'été dernier?


De CREG had immers vastgesteld dat 76 procent van de kmo's jaarlijks 500 euro zou kunnen besparen op de elektriciteitsfactuur, op basis van een jaarverbruik van 40.000 kWh, en 400 euro op de aardgasfactuur, op basis van een jaarverbruik van 80.000 kWh. 1. Welke concrete maatregelen hebt u genomen om onze kmo's te helpen hun contractkeuze te herbekijken als het energieproduct waarvoor zij kozen niet meer actief op de markt aangeboden wordt?

A l'époque, la CREG faisait, en effet, état des constats suivants: 76 % des PME pourraient économiser 500 euros par an au niveau des factures d'électricité sur base d'une consommation annuelle de 40.000 kWh et de 400 euros par an sur leurs factures de gaz sur base d'une consommation annuelle de 80.000 kWh. 1. Quelles mesures concrètes avez-vous prises afin d'aider nos PME à reconsidérer leur option initiale une fois qu'elles sont engagées dans un produit devenu inactif?


1. Welke concrete maatregelen hebt u reeds genomen om de dienstenrichtlijn verder om te zetten?

1. Quelles mesures concrètes avez-vous déjà prises pour poursuivre la transposition de la directive "services"?


6. Welke concrete maatregelen hebt u genomen om dergelijke incidenten in de toekomst te vermijden?

6. Quelles mesures concrètes avez-vous mises en oeuvre afin qu'un incident de ce type ne se produise plus?


Hebt u met de sector reeds samengezeten rond concrete maatregelen?

Avez-vous déjà discuté de mesures concrètes avec le secteur ?


Aangezien het verdrag een multipolair karakter heeft, hebt u aan elke minister van de federale regering gevraagd om twee concrete maatregelen goed te keuren die de bepalingen van het verdrag op alle domeinen van het sociale leven moeten concretiseren.

D'autre part, et parce que la Convention est multipolaire, vous avez demandé à chacun des ministres du gouvernement fédéral d'adopter deux mesures concrètes visant à intégrer les termes de la Convention dans tous les domaines de la vie sociale.


Uw diagnose was correct en u hebt concrete maatregelen voorgesteld.

Votre diagnostic est correct et vous avez proposé des mesures concrètes.


1. Welke concrete maatregelen hebt u terzake reeds genomen ?

1. Quelles mesures concrètes avez-vous déjà prises à ce propos ?


Welke concrete en ingrijpende maatregelen hebt u genomen of overweegt u te nemen opdat de ambtenaren van die dienst hun taak behoorlijk kunnen uitvoeren ?

Quelles mesures concrètes et rapides avez-vous prises ou comptez-vous prendre afin de donner aux agents de ce service les moyens de remplir correctement leur mission ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt concrete maatregelen' ->

Date index: 2025-02-12
w