Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebt er vandaag mee ingestemd " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van een verzoek van de Belgische autoriteiten heeft de Europese Commissie er vandaag mee ingestemd het cohesiebeleidsprogramma voor Brussel voor 2014-2020 te wijzigen om een deel van de financiële middelen te herbestemmen voor een sociale-inclusieproject.

Suite à la demande des autorités belges, aujourd'hui la Commission européenne a accepté de modifier le programme Bruxellois de politique de cohésion 2014-2020 et de rediriger ainsi une partie du financement pour un projet d'inclusion sociale.


U hebt er vandaag mee ingestemd dat Ivoorkust dat wordt gegeven waar het Parlement al geruime tijd om vraagt, en ik denk dat het land daar zeer blij mee zal zijn.

Vous avez convenu aujourd’hui de donner à la Côte d’Ivoire ce que le Parlement réclamait depuis un moment et je pense que le pays en sera très heureux.


De Europese Commissie heeft er vandaag mee ingestemd dat het Verdrag vóór 2013 wordt gewijzigd om de invoering van een Europees stabiliteitsmechanisme ter bescherming van de stabiliteit van de eurozone mogelijk te maken.

La Commission européenne a convenu aujourd'hui que le traité devait être modifié avant 2013 pour permettre l'établissement d'un mécanisme européen de stabilité destiné à préserver la stabilité de la zone euro.


Tevens wil ik erop wijzen dat een overweldigende meerderheid van collega’s er vandaag mee heeft ingestemd dat ENISA de meest geschikte en gekwalificeerde instantie is om een nieuw, dynamisch Europees beleid te ontwikkelen ten aanzien van de veiligheid van netwerken en informatie.

J'aimerais également souligner qu'aujourd'hui, l'écrasante majorité des partenaires sont d'accord pour dire que l’ENISA est l'organe le mieux à même de développer une nouvelle politique européenne dynamique pour la sécurité des réseaux et de l'information.


– (EN) Ik geloof dat u helemaal gelijk hebt. Als je vandaag de dag naar een fitnessclub gaat, dan zie al voordat je überhaupt bij de apparaten bent aanbeland, al kasten vol staan met allerlei producten, voedingssupplementen, ‘energy drinks‘ etc. U hebt helemaal gelijk dat er op dit vlak grof geld wordt verdiend en dat wij zorgvuldig moeten nadenken over hoe wij hier mee om moeten gaan en hoe wij de juiste balans kunnen vinden.

– (EN) Je pense que votre perspective est tout à fait correcte. Si vous allez dans une salle de sport aujourd’hui, avant même d’arriver aux appareils d’entraînement, vous devez passer devant des rayonnages débordant de différents produits, compléments nutritionnels, boissons énergétiques, etc.


Het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid heeft er vandaag mee ingestemd dat levend pluimvee en broedeieren uit bepaalde delen van Nederland vanaf 18 juni weer mogen worden uitgevoerd, mits zich geen nieuwe uitbraken of verdenkingen voordoen.

Le comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale est convenu aujourd'hui d'autoriser de nouveau, à partir du 18 juin, l'exportation de volailles vivantes et d'œufs à couver provenant de certaines régions des Pays-Bas, à condition qu'aucun nouveau foyer ni suspicion d'influenza aviaire n'y soient enregistrés.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijnheer Frattini, ik sta achter hetgeen u vandaag hier hebt verklaard en wat u in de interviews van de afgelopen dagen hebt gezegd. Maar wie het daar bepaald niet mee eens is, is de Maltese minister van Buitenlandse Zaken.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur Frattini, Mesdames et Messieurs, je souscris à ce qu’a dit M. Frattini ici aujourd’hui et dans les entretiens qu’il a accordés récemment, mais si une personne n’y souscrit pas, c’est bien le ministre des affaires étrangères maltais.


Daarom wil ik u bedanken, mijnheer de president, dat u hier aanwezig bent, en dat u niet alleen de plenaire toespreekt maar er ook mee hebt ingestemd om daarna deel te nemen aan een debat in de Commissie buitenlandse zaken en in het daaropvolgende diner.

C’est pourquoi, Monsieur le Président, je vous remercie d’être présent à l’occasion de cette séance plénière et d’avoir également accepté de participer à un débat qui aura lieu tout à l’heure au sein de la commission des affaires étrangères, ainsi qu’au dîner qui s’ensuivra.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt er vandaag mee ingestemd' ->

Date index: 2024-02-08
w