Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebt gesproken over " (Nederlands → Frans) :

U hebt gesproken over palliatieve zorg, gecontroleerde sedatie ­ we hebben vanochtend gezegd wat daarover moet worden gedacht, ik kom daar niet op terug ­ en u hebt gezegd dat de patiënt dan naar een andere plaats wordt overgebracht, waar het verzoek om euthanasie zal worden gedaan.

Vous avez parlé des soins palliatifs, de la sédation contrôlée ­ on a dit ce matin ce qu'il fallait en penser, je n'y reviendrai pas ­ et vous avez dit « on transfère ailleurs », là où la demande d'euthanasie sera faite.


3. a) Werd er tijdens de begrotingsdebatten 2016 gesproken over een eventuele betere dekking van de kosten voor oogzorg? b) Hebt u al prognoses uitgewerkt voor eventuele wijzigingen van de dekking van de kosten voor oogzorg?

3. a) Dans les débats relatifs au budget 2016, l'opportunité d'améliorer la couverture des soins optiques a-t-elle été abordée? b) Avez-vous réalisé des projections par rapport à d'éventuelles modifications dans la couverture de ces frais optiques?


2. U hebt ook gesproken over twee proefprojecten, namelijk My Future en Time-out.

2. Vous avez également fait mention de deux projets pilotes "My future" et "Time out".


­ U hebt meermaals gesproken over de continue medische zorg.

­ Vous avez parlé à plusieurs reprises de soins continus au niveau médical.


U hebt toen gesproken over de energetische mix en de uitvoering van de wet van 2003 op de uitstap uit kernenergie.

Vous parliez alors de développement du mix énergétique et de l'exécution de la loi de 2003 sur la sortie du nucléaire.


U hebt gesproken over de handel, het bedrijfsleven en het klimaatpakket, maar hebt met geen woord gerept over een aantal belangrijke kwesties, over datgene wat voor de Europese Unie misschien wel het allerbelangrijkste is.

Vous avez parlé du commerce, des affaires et du paquet climatique et avez totalement négligé des questions capitales, les points qui présentent peut-être le plus d’intérêt aux yeux de l’Union européenne.


2. Ik verneem graag welke politieke thema's u in uw contacten met Chinese politici hebt aangekaart. a) Hebt u gesproken over de binnenlandse politieke situatie in China, met name het gebrek aan politieke vrijheden? b) Hebt u gesproken over de rol van China in de internationale relaties, als lid van de Veiligheidsraad? c) Wat was de inhoud van deze gesprekken?

2. J'aimerais savoir quels thèmes politiques ont été examinés lors de vos contacts avec les responsables politiques chinois. a) Avez-vous parlé de la situation politique en Chine, et notamment de l'absence de liberté politique? b) Avez-vous parlé du rôle joué par la Chine en tant que membre du Conseil de sécurité dans les relations internationales? c) Quel a été le contenu de ces discussions?


Toen hij u ontmoette, stelden de Noorse onderhandelaars u aan hem voor met de woorden: “Dit is uw aartsvijand”. En na afloop van de onderhandelingen, die echter buitengewoon moeizaam verliepen, hebt u hem in Tel Aviv bezocht. Hij schrijft dat u toen samen over de boulevard hebt gewandeld, ver van alle mediabelangstelling, als levend voorbeeld van de veranderende mentaliteit, en dat u daarbij hebt gesproken over de wijze waarop u na die historische doorbraak in Oslo zoudt kunnen zorgen voor een duurzame en rechtvaardige vrede, zoals u het uitdrukte.

Quand il vous a rencontré, les négociateurs norvégiens vous avaient présenté : "Voici votre ennemi n° 1". Et à l'issue des pourparlers, qui avaient pourtant été extrêmement ardus, c'est vous qui lui avez rendu visite à Tel Aviv, et sur le front de mer, raconte-t-il, vous avez cheminé ensemble, loin de toute pression médiatique, en anticipant, bien sûr, sur l'évolution des mentalités, et vous avez discuté de la façon dont vous pourriez, après cette historique percée d'Oslo, instaurer une paix durable, une paix juste, comme vous l'avez dit.


- Hebt u daar bijvoorbeeld ook gesproken over de bezetting van Tibet?

- Avez-vous aussi abordé la question de l'occupation du Tibet ?


U hebt geen antwoord gegeven op mijn vraag over de ziekte waarover de jongste dagen zoveel in de media is gesproken.

Pour l'heure, votre réponse me laisse sur ma faim - c'est le cas de le dire - au sujet de cette maladie dont les médias ont largement parlé durant quelques jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt gesproken over' ->

Date index: 2023-01-12
w