Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebt u ertoe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

procédures collectives fondées sur l'insolvabilité du débiteur qui entraînent le dessaisissement partiel ou total de ce débiteur ainsi que la désignation d'un syndic


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.


daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen

ensuite une normalisation destinée à affiner le grain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Welke maatregelen hebt u genomen om de burgers ertoe aan te zetten gebruik te maken van dat type van belastingaftrek?

4. Quelles sont les mesures que vous avez prises afin d'inciter nos concitoyens à bénéficier de ce type de réduction d'impôts?


1. Het comité merkt op dat er nog geen stappen werden gedaan voor de verwezenlijking van actie 38, die ertoe strekt "een nationale teststrategie inzake hiv en andere soa's [te] ontwikkelen die met de bestaande regelgevingen overeenstemt". a) Wat zijn uw plannen met betrekking tot het uitbouwen van die nationale strategie? b) Hebt u reeds een planning voor die actie vooropgesteld?

1. Le comité constate qu'aucune étape n'a encore été franchie pour la réalisation de l'action 38 intitulée "Développer une stratégie de test nationale en matière de VIH et des autres IST, en adéquation avec les réglementations existantes". a) Quelles sont vos intentions par rapport au développement de cette stratégie nationale? b) Avez-vous déjà établi un calendrier pour votre action?


Destijds hebt u die maatregelen onder andere verantwoord met de uitleg dat ze de jongeren ertoe zouden aanmoedigen hun studie af te maken en een diploma te behalen.

À l'époque, vous aviez notamment justifié ces mesures en expliquant qu'elles encourageraient les jeunes à finir leurs études et obtenir un diplôme.


Technologische innovatie is niet meer weg te denken uit ons dagelijks leven en daarom hebt u de NMBS ertoe aangespoord in haar plan op te nemen dat er tegen 2019 werk zal worden gemaakt van draadloos internet in de trein via wifi (wireless fidelity).

À l'heure de l'innovation technologique, vous avez encouragé la SNCB à intégrer d'ici 2019 dans son plan, l'Internet dans les trains par le système Wi-Fi (Wireless Fidelity/Fidélité sans fil).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Welke initiatieven zult u nemen of hebt u al genomen, onder andere in het kader van uw diplomatieke betrekkingen, om de Marokkaanse autoriteiten ertoe aan te zetten hun beloften na te komen wat de progressieve maatregelen betreft die na de volksopstand van 2011 werden aangekondigd?

3. Quelles initiatives comptez-vous mettre/avez-vous mises en place, via vos relations diplomatiques, entre autres, afin de pousser les autorités marocaines à respecter les engagements en faveur de mesures progressistes qui avaient été prises à la suite du soulèvement populaire de 2011?


6° zich ertoe verbinden geen dienstvrijstellingen of facultatief politiek verlof te vragen die ertoe zouden kunnen leiden dat u in combinatie met het politiek verlof waar u ambtshalve recht op hebt in totaal meer dan vier werkdagen afwezig bent per maand.

6° s'engager à ne pas demander des dispenses de service ou des congés politiques facultatifs qui conduiraient en les cumulant avec le congé politique d'office à dépasser un total de quatre jours ouvrables d'absence par mois.


Zolang niet aan deze voorwaarden is voldaan moet er mijns inziens een volledig verbod zijn op het gebruik van deze technologie. Dan zullen ook de ondernemingen ertoe aangezet worden om serieus te gaan zoeken naar alternatieve, minder vervuilende oplossingen. Als je namelijk niet hoeft op te draaien voor de vervuiling en een goedkope technologie ter beschikking hebt, heb je ook geen enkele reden om te gaan zoeken naar alternatieve mogelijkheden.

Jusqu’à ce que ces conditions préalables soient appliquées, je pense qu’il devrait y avoir une interdiction complète de cette technologie, ce qui motivera probablement les sociétés à rechercher sérieusement des techniques alternatives moins polluantes car, si elles disposent d’une méthode bon marché et ne paient pas pour la pollution qu’elles causent, elles n’ont aucune raison de chercher des solutions de rechange.


Zolang niet aan deze voorwaarden is voldaan moet er mijns inziens een volledig verbod zijn op het gebruik van deze technologie. Dan zullen ook de ondernemingen ertoe aangezet worden om serieus te gaan zoeken naar alternatieve, minder vervuilende oplossingen. Als je namelijk niet hoeft op te draaien voor de vervuiling en een goedkope technologie ter beschikking hebt, heb je ook geen enkele reden om te gaan zoeken naar alternatieve mogelijkheden.

Jusqu’à ce que ces conditions préalables soient appliquées, je pense qu’il devrait y avoir une interdiction complète de cette technologie, ce qui motivera probablement les sociétés à rechercher sérieusement des techniques alternatives moins polluantes car, si elles disposent d’une méthode bon marché et ne paient pas pour la pollution qu’elles causent, elles n’ont aucune raison de chercher des solutions de rechange.


Ik wil graag terugkomen op de onderwerpen die u, mijnheer Deprez, hebt aangeroerd, en misschien beginnen met te herhalen wat ik net al zei, namelijk dat de Raad gedurende het afgelopen jaar zich ertoe heeft verbonden om zeer nauw samen te werken met het Europees Parlement.

Je voudrais revenir sur les questions que vous avez soulevées, Monsieur le Député, et peut-être commencer par vous dire que le Conseil s’est attaché au cours de l’année écoulée à coopérer, comme je vous l’ai dit tout à l’heure, très étroitement avec le Parlement européen.


Mevrouw Betancourt, u hebt ons een boodschap van solidariteit meegegeven en de wens uitgesproken dat uw ervaring – het leed dat u hebt moeten doorstaan en de vrijheid die u nu hebt – ertoe zal leiden dat ook al diegenen die nu nog door terroristen gevangen worden gehouden, dezelfde vrijheid zullen krijgen die u nu hebt.

Madame Betancourt, vous nous avez transmis un message de solidarité et exprimé le souhait que votre expérience – la souffrance que vous avez dû endurer et votre liberté à présent retrouvée – permette à tous ceux qui sont encore détenus en captivité par des terroristes d’obtenir la même liberté que celle dont vous jouissez aujourd’hui.




Anderen hebben gezocht naar : hebt u ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt u ertoe' ->

Date index: 2022-05-22
w