Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebt zelf gezegd " (Nederlands → Frans) :

U hebt zelf gezegd dat de tijd begint te dringen.

Vous avez dit vous-même que le temps était compté.


U hebt zelf gezegd dat een deel van de problematiek is dat consumenten het recht hebben om te weten waar hun voedsel vandaan komt.

Vous avez dit vous-même qu’une partie du problème vient du fait que les consommateurs ont le droit de savoir d’où vient leur nourriture.


Commissaris, u hebt zelf gezegd dat een dergelijke situatie tot medisch toerisme leidt.

Monsieur le Commissaire, vous l’avez dit vous-même, dans une telle situation, il y aura tourisme médical.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik begrijp heel goed dat wij onder druk staan en moeten opschieten met de werkzaamheden van ons Parlement, maar u hebt zelf gezegd dat we een bepaalde agenda hebben. Een ding kan niet, dat wij de behandeling van de informele Raad van de ministers van Buitenlandse Zaken op de agenda zetten en dat dan blijkt dat de commissaris die bevoegd is op het grootste deel van de vraagstukken met betrekking tot die Raad besloten heeft om later in het debat op dat agendapunt in te gaan.

- (ES) Monsieur le Président, je suis tout à fait conscient des pressions inhérentes à l’élaboration de l’ordre du jour du Parlement, mais vous avez déclaré que nous devions suivre un ordre des travaux bien précis. Nous ne pouvons pas établir un point de l’ordre du jour stipulant que nous allons débattre du Conseil informel des ministres des affaires étrangères alors que le commissaire responsable de la majorité des questions relatives à ce Conseil a décidé de les reporter à un stade ultérieur de notre débat.


U hebt zelf gezegd, mevrouw Schreyer, dat het uitstekende verslag van de heer Bayona de Perogordo daartoe een handreiking biedt.

Vous avez dit vous-même, Madame la Commissaire, que M. Bayona de Perogordo formule des conseils à cet égard dans son excellent rapport.


U hebt zelf gezegd dat het logisch is dat u zich dan in Brussel kandidaat stelt.

Vous avez même dit qu'il serait logique que vous soyez alors candidat à Bruxelles.


Mijnheer de eerste minister, u hebt zelf gezegd dat u daar principieel niet tegen bent, maar dat daarover in de Ministerraad geen consensus kon worden bereikt.

Vous-même, monsieur le premier ministre, avez déclaré que vous n'y étiez pas opposé sur le plan des principes mais que vous n'aviez pas, à ce sujet, obtenu l'unanimité au sein du conseil des ministres.


U hebt trouwens zelf gezegd dat een aantal vragen al door de Kamer van ambachten en neringen werden gesteld.

Vous avez d'ailleurs vous-même précisé qu'un certain nombre de questions avaient déjà été posées par des chambres de commerce.




Anderen hebben gezocht naar : hebt zelf gezegd     hebt     hebt trouwens zelf     trouwens zelf gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt zelf gezegd' ->

Date index: 2022-08-19
w