Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Fijn haar
Grof haar
Neventerm
Niet gekaard en niet gekamd
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «hecht niet haar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation d ...[+++]


grof haar | niet gekaard en niet gekamd

poil grossier en masse


fijn haar | niet gekaard en niet gekamd

poil fin en masse


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden b ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elk ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend

toute substance utilisée dans les médicaments vétérinaires homéopathiques à condition que sa concentration n'excède pas une partie pour dix mille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Organisatie hecht uitdrukkelijk haar goedkeuring aan een niet-gouvernementele instelling overeenkomstig de door de Raad vastgestelde regels.

L'Organisation approuve nommément un organisme non gouvernemental conformément aux règles approuvées par le Conseil.


De commissie hecht aan haar definitieve handeling een commentaar dat de beslissing om de commentaren van de geconsulteerde partijen al dan niet in aanmerking te nemen rechtvaardigt».

La commission joint à son acte définitif un commentaire justifiant la prise en compte ou non des commentaires émis par les parties consultées».


Bij het draagmoederschap beperkt een vrouw zichzelf in de beleving van haar zwangerschap : tegen de normale gang van zaken in hecht zij zich gaandeweg niet almaar meer aan haar kind en smeedt zij er geen band mee, zij maakt zich er integendeel los van (of wordt zelfs onverschillig) en bereidt zich voor op de scheiding.

Dans la gestation pour autrui, une femme se contraint à vivre sa grossesse, contrairement à l'ordre normal des choses, c'est-à-dire non pas dans l'attachement progressif et la construction du lien avec son enfant mais dans le détachement (si pas dans l'indifférence) et dans l'idée d'une séparation.


Bij het draagmoederschap beperkt een vrouw zichzelf in de beleving van haar zwangerschap : tegen de normale gang van zaken in hecht zij zich gaandeweg niet almaar meer aan haar kind en smeedt zij er geen band mee, zij maakt zich er integendeel los van (of wordt zelfs onverschillig) en bereidt zich voor op de scheiding.

Dans la gestation pour autrui, une femme se contraint à vivre sa grossesse, contrairement à l'ordre normal des choses, c'est-à-dire non pas dans l'attachement progressif et la construction du lien avec son enfant mais dans le détachement (si pas dans l'indifférence) et dans l'idée d'une séparation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien is het niet helemaal juist dat de commissie in alle vrijheid haar wijsheid kan doorgeven aan de nieuw op te richten bijzondere werkgroep, want als het Parlement deze tekst goedkeurt, dan hecht het zijn principiële goedkeuring aan een hervorming die precies de richting uitgaat die we niet moeten volgen.

En outre, il n'est pas tout à fait exact de dire que la commission pourra transmettre ses connaissances de manière parfaitement libre au groupe de travail spécial qui doit être créé, car, si le Parlement approuve le texte du projet, il marquera son accord de principe sur une réforme allant dans le sens que nous devons éviter de suivre.


Bovendien is het niet helemaal juist dat de commissie in alle vrijheid haar wijsheid kan doorgeven aan de nieuw op te richten bijzondere werkgroep, want als het Parlement deze tekst goedkeurt, dan hecht het zijn principiële goedkeuring aan een hervorming die precies de richting uitgaat die we niet moeten volgen.

En outre, il n'est pas tout à fait exact de dire que la commission pourra transmettre ses connaissances de manière parfaitement libre au groupe de travail spécial qui doit être créé, car, si le Parlement approuve le texte du projet, il marquera son accord de principe sur une réforme allant dans le sens que nous devons éviter de suivre.


De Commissie heeft in haar mededeling van 28 november 2012, getiteld „Blauwdruk voor een hechte Economische en Monetaire Unie” het volgende gesteld: „Artikel 127, lid 6, VWEU zou kunnen worden gewijzigd om de gewone wetgevingsprocedure toepasselijk te maken en om sommige van de wettelijke beperkingen weg te nemen die momenteel op de opzet van het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme wegen (bv. een directe en onherroepelijke deelname door niet tot lidst ...[+++]

La Commission a indiqué, dans sa communication du 28 novembre 2012 intitulée «Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie», qu’il pourrait être envisagé de modifier l’article 127, paragraphe 6, du TFUE afin de rendre la procédure législative ordinaire applicable et de supprimer certaines contraintes juridiques que cet article impose actuellement à la conception du MSU (par exemple, intégrer une option de participation directe et irrévocable des États membres dont la monnaie n’est pas l’euro au MSU, au-delà du modèle de «coopération étroite», accorder aux États membres dont la monnaie n’est pas l’euro e ...[+++]


In afwijking van artikel 4.1.14/1, 1° en 2°, en artikel 4.2.4/2, 1° en 2°, zijn bouwprojecten waarbij uitsluitend zorgvoorzieningen worden opgericht en bouwprojecten die een vermenging realiseren van zorgvoorzieningen enerzijds en privéwoningen anderzijds, voor wat het aandeel zorgvoorzieningen betreft, niet onderworpen aan een norm sociaal woonaanbod als vermeld in afdeling 2 van hoofdstuk 2 van titel 1 van boek 4, of aan een norm bescheiden woonaanbod als vermeld in hoofdstuk 1 van titel 2 van boek 4, voor zover de betrokken vergunningsaanvragen in eerste administratieve aanleg worden ingediend uiterlijk op de datum waarop de Vlaamse R ...[+++]

En dérogation à l'article 4.1.14/1, 1° et 2°, et à l'article 4.2.4/2, 1° et 2°, les projets de construction réalisant uniquement des structures de soins et les projets e construction réalisant une imbrication de structures de soins d'une part et d'habitations d'autre part, ne sont pas soumises, en ce qui concerne la quote-part des structures de soins, à une norme d'offre de logements sociaux, telle que visée à la section 2 du chapitre 2 du titre 1 du livre 4, ou la norme de l'offre de logements modestes, telle que visée au chapitre 1 du titre 2 du livre 4, pour autant que les demandes d'autorisation soient introduites en première instanc ...[+++]


Met een besluit van 10 november 2005 hecht de Brusselse Hoofdstedelijke Regering haar goedkeuring aan het bijzonder bestemmingsplan « Helihaven » van de stad Brussel, begrensd in het noordwesten door de Willebroekkaai, het Redersplein (niet begrepen binnen het BBP) en de Groendreef, in het noordoosten de Roeiersstraat, in het zuidoosten een eerste deel van de Antwerpsesteenweg, de Helihavenlaan, de Albert II-laan (gemeentegrens met ...[+++]

Un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 novembre 2005 approuve le plan particulier d'affectation du sol « Héliport » de la ville de Bruxelles délimité au nord-ouest, par le quai de Willebroeck, la place des Armateurs (non comprise dans le PPAS) et l'Allée Verte, au nord-est, la rue des Rameurs, au sud-est, un premier tronçon de la chaussée d'Anvers, l'avenue de l'Héliport, le boulevard Albert II (limite communale avec Schaerbeek), la rue Rogier, la rue Willem De Mol, un second tronçon de la chaussée d'Anvers, la rue Nicolay et la rue du Frontispice, au sud-ouest, la boulevard Baudouin et la place de l'Yser (non ...[+++]


De Organisatie hecht uitdrukkelijk haar goedkeuring aan een niet-gouvernementele instelling overeenkomstig de door de Raad vastgestelde regels.

L'Organisation approuve nommément un organisme non gouvernemental conformément aux règles approuvées par le Conseil.




D'autres ont cherché : neventerm     anankastische neurose     dwangneurose     fijn haar     grof haar     niet gekaard en niet gekamd     hecht niet haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hecht niet haar' ->

Date index: 2024-06-25
w