Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Hysterie
Hysterische psychose
Inductiepsychose
Nauw band
Nauw neusgat
Nauw verwante markt
Nauwe ingang
Nauwe invaart
Nauwe voorhuid
Neventerm
Reactie van Hecht
Reactie van Hecht-Weinberg-Gradwohl

Vertaling van "hecht om nauwe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]




reactie van Hecht | reactie van Hecht-Weinberg-Gradwohl

réaction de floculation de Hecht | réaction de Hecht








Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In haar mededeling van 28 november 2012 getiteld "Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie — Aanzet tot een Europees debat"[10] stelde de Commissie een ‘versterkte democratische legitimiteit en verantwoordingsplicht’ voor als een noodzakelijk onderdeel van elke hervorming van de Europese Unie. Dat werd ook onderstreept in het verslag "Naar een echte economische en monetaire unie", dat is opgesteld door de voorzitter van de Europese Raad, in nauwe samenwerking met de voorzitter van de Commissie, de voorzitter van de Euro ...[+++]

Dans sa communication du 28 novembre 2012 intitulée «Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie — Lancer un débat européen»[10], la Commission a proposé la création d'une union politique «légitime démocratiquement et responsable» en tant qu'élément indispensable de toute réforme de l'Union européenne. Comme le soulignait encore le rapport «Vers une véritable union économique et monétaire» élaboré par le président du Conseil européen en étroite collaboration avec les présidents de la Commission, de l'Eurogroupe et de la Banque centrale européenne[11], la légitimité démocratique et l'obligation de rendr ...[+++]


Vooral met Afrika onderhouden we bijzonder nauwe betrekkingen en we zullen ook in de toekomst in dit hechte partnerschap blijven investeren.

Depuis toujours, nous entretenons des liens étroits avec l’Afrique et nous devrons continuer d’investir dans l’approfondissement de ce partenariat.


De EU herhaalt dat zij groot belang hecht aan nauwe coördinatie met de Malinese inspanningen en de andere regionale en internationale partners, met name in het kader van de door de AU ingestelde groep voor ondersteuning en follow-up.

5. L'UE réitère l'importance qu'elle accorde à la coordination étroite avec les efforts maliens et les autres partenaires régionaux et internationaux, notamment dans le cadre du Groupe de Soutien et de Suivi mis en place par l'UA.


De Commissie heeft in haar mededeling van 28 november 2012, getiteld „Blauwdruk voor een hechte Economische en Monetaire Unie” het volgende gesteld: „Artikel 127, lid 6, VWEU zou kunnen worden gewijzigd om de gewone wetgevingsprocedure toepasselijk te maken en om sommige van de wettelijke beperkingen weg te nemen die momenteel op de opzet van het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme wegen (bv. een directe en onherroepelijke deelname door niet tot lidstaten die de euro niet als munt hebben aan het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme die verder gaat dan het model van „nauwe samenwerk ...[+++]

La Commission a indiqué, dans sa communication du 28 novembre 2012 intitulée «Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie», qu’il pourrait être envisagé de modifier l’article 127, paragraphe 6, du TFUE afin de rendre la procédure législative ordinaire applicable et de supprimer certaines contraintes juridiques que cet article impose actuellement à la conception du MSU (par exemple, intégrer une option de participation directe et irrévocable des États membres dont la monnaie n’est pas l’euro au MSU, au-delà du modèle de «coopération étroite», accorder aux États membres dont la monnaie n’est pas l’euro e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nauwe banden van Macau met de Portugese cultuur bevorderen ook de hechte samenwerkingsverbanden.

Les liens étroits qu’elle entretient avec la culture portugaise contribuent également à la solidité des relations de coopération.


Welk belang de Commissie aan de volksgezondheid binnen het EU-beleid hecht, bleek uit het streven naar een algemene, coherente EU-gezondheidsstrategie, een nauwe afstemming tussen de maatregelen op het gebied van de volksgezondheid en gezondheidsgerelateerde initiatieven op andere beleidsterreinen.

L'importance que la Commission attache à la santé publique dans les politiques de l'UE s'est traduite par les efforts déployés pour assurer une stratégie communautaire globale et cohérente en matière de santé et des liens étroits entre les mesures de santé publique et les initiatives liées à la santé dans d'autres domaines d'action.


Tijdens hun gesprekken over alle aspecten van de betrekkingen tussen de EU en Slowakije, heeft Voorzitter Santer de demarche van de Unie bij de Slowaakse regering van 25 oktober toegelicht en herhaald dat de Europese Commissie groot belang hecht aan de voortzetting van de nauwe samenwerking met Slowakije bij zijn op toetreding gerichte beleid.

A l'occasion de leur discussion de tous les aspects des relations UE-Slovaquie, le Président Santer a expliqué à M. Meciar la démarche de l'Union vis-à-vis du gouvernement slovaque du 25 octobre [1] et répété l'intérêt de la Commission européenne d'être capable de continuer la coopération étroite avec la Slovaquie dans sa stratégie de pré-adhésion.


De Commissie hecht eraan te benadrukken dat haar optreden ten aanzien van de haven van Gênes deel uitmaakt van een optreden in ruimer verband waarbij nauw wordt samengewerkt met de nationale mededingingsinstantie (l'Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato).

La Commission tient à souligner que sa démarche concernant le port de Gênes s'inscrit dans le cadre d'une action plus large, menée en étroite coordination avec l'autorité nationale de concurrence (l'Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato).


II. GEMEENSCHAPPELIJK BUITENLANDS EN VEILIGHEIDSBELEID A. BETREKKINGEN MET DE LANDEN VAN HET MIDDELLANDSE-ZEEGEBIED De Europese Raad bevestigt het belang dat hij hecht aan de nauwe banden die reeds met de mediterrane partners bestaan, en die hij nog verder wenst te ontwikkelen zodat het Middellandse-Zeegebied een zone van samenwerking kan worden die borg staat voor vrede, veiligheid, stabiliteit en welzijn.

II. POLITIQUE ETRANGERE ET DE SECURITE COMMUNE A. RELATIONS AVEC LES PAYS DU BASSIN MEDITERRANEEN Le Conseil européen confirme l'importance qu'il attache aux liens étroits existant déjà avec ses partenaires méditerranéens et son désir de les développer encore davantage de manière à ce que le Bassin méditerranéen puisse devenir une zone de coopération garantissant la paix, la sécurité, la stabilité et le bien-être.


Wat de energiesector betreft, wees de Associatieraad op het grote belang dat hij, mede in het vooruitzicht van de toetreding, hecht aan een hoog veiligheidsniveau op nucleair gebied en aan een nauwe samenwerking om dit doel te bereiken.

Dans le domaine de l'énergie, le Conseil d'association a souligné la grande importance qu'il attache, également dans la perspective de l'adhésion, à un haut niveau de sécurité nucléaire et à une étroite coopération à cette fin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hecht om nauwe' ->

Date index: 2022-05-03
w