Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hechten wij niettemin allen veel » (Néerlandais → Français) :

Hoewel het creëren van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid binnen de Unie van essentieel belang is voor ons allen, en beslist ook een voorbeeld is van het Europese democratische model waaraan wij bouwen, en hoewel velen van ons Europol beschouwen als een instrument dat kan worden aangepast, hechten wij niettemin allen veel waarde aan het feit dat het bundelen van middelen – met name personele middelen, maar ook technische middelen om de georganiseerde misdaad en allerlei soorten handel te bestrijden – strikt georganiseerd zou moeten worden met een maximale garantie van rechtszekerheid, aangezien wij hier raken aan de ...[+++]

Si la construction de l’espace de sécurité, de justice et de liberté au sein de l’Union est un impératif pour nous tous, et sans doute aussi un modèle de démocratie européenne à construire, et si nous sommes nombreux à considérer qu’Europol constitue un outil qui pourra être adapté, nous sommes cependant tous attachés à ce que la mise en commun des moyens - notamment les moyens humains, mais surtout les moyens techniques pour lutter contre la criminalité organisée, contre les trafics en tout genre - soit strictement organisée avec un maximum de garanties de sécurité juridique, puisque nous touchons à l’essence même de notre pouvoir, aux ...[+++]


Bij wijze van slotbeschouwing, mijnheer de Voorzitter en geachte vergadering, meen ik te mogen zeggen dat wij bijzonder veel belang hechten aan het institutionaliseren van het college van procureurs-generaal.

Pour conclure, Monsieur le Président, chers membres de la commission, j'estime pouvoir affirmer que nous attachons beaucoup d'importance à l'institutionnalisation du collège des procureurs généraux.


Bij wijze van slotbeschouwing, mijnheer de Voorzitter en geachte vergadering, meen ik te mogen zeggen dat wij bijzonder veel belang hechten aan het institutionaliseren van het college van procureurs-generaal.

Pour conclure, Monsieur le Président, chers membres de la commission, j'estime pouvoir affirmer que nous attachons beaucoup d'importance à l'institutionnalisation du collège des procureurs généraux.


Wij voorzien om deze oefening iedere twee jaar te herhalen, niet alleen omdat het mogelijk is dankzij van de aangroei van het team dat verantwoordelijk is voor het beheer van de website, maar ook omdat we veel belang hechten aan dit medium waar steeds vaker gebruik van wordt gemaakt.

Nous prévoyons de reconduire cet exercice tous les deux ans, non seulement grâce à la croissance de l'équipe responsable de la gestion de l'Internet, mais également de par la priorité que nous accordons à ce média de plus en plus sollicité.


Wij hechten daar allen veel belang aan en we verwachten dat de studie van het Directoraat-generaal Maritieme zaken en visserij helderheid brengt over de bronnen van bedrijvigheid en werkgelegenheid die we kunnen verwachten.

Nous y sommes tous très attachés et nous attendons de l’étude lancée par la DG MARE, une clarification des sources d’activité et d’emploi que nous pouvons attendre.


Deze doelstellingen vereisen aanvullende financiële middelen. Wij hechten allen veel waarde aan de doelstellingen van concurrentievermogen en werkgelegenheid.

Ces objectifs doivent se traduire par des moyens financiers additionnels. Nous sommes tous attachés aux objectifs de compétitivité et d’emploi.


Deze doelstellingen vereisen aanvullende financiële middelen. Wij hechten allen veel waarde aan de doelstellingen van concurrentievermogen en werkgelegenheid.

Ces objectifs doivent se traduire par des moyens financiers additionnels. Nous sommes tous attachés aux objectifs de compétitivité et d’emploi.


Niettemin blijft de Europese Unie veel belang hechten aan dit vraagstuk en als voorzitterschap zullen wij een actieve rol spelen in de internationale vredesinspanningen. In het bijzonder als lid van het Kwartet, bestaande uit de Europese Unie, Rusland, de Verenigde Staten en de Verenigde Naties, zullen wij ons krachtig voor deze zaak blijven inzetten.

L’Union européenne continue néanmoins à attacher beaucoup d’importance à cette question et, en tant que présidence, nous allons jouer un rôle actif dans les efforts de paix internationaux et en particulier en tant que membre du quartette international regroupant l’Union européenne, la Russie, les États-Unis et les Nations unies, nous nous attaquerons à cette question de façon énergique.


De regularisatieprocedure voor mensen zonder papieren is vorige maand aan haar derde jaar begonnen. Dat is voor mij een gelegenheid om u nogmaals te interpelleren, wat overigens ook mijn groep herhaardeljk heeft gedaan in de loop van die procedure, waaraan wij heel veel belang hechten.

Le processus de régularisation des sans-papiers a entamé le mois dernier sa troisième année, l'occasion pour moi de vous interpeller une fois de plus, comme mon groupe l'a fait à de nombreuses reprises tout au long de ce processus auquel nous accordons une importance de premier ordre.


- Amendement 799 betreft een idee waaraan wij veel belang hechten.

- L'amendement 799 à l'article 4 développe une idée qui nous est chère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hechten wij niettemin allen veel' ->

Date index: 2024-10-06
w