Volgens de tekst van het ontwerp geldt alleen een vrijstelling van de verplichte prejudiciële vraag voor de procedure ter beoordeling van de handhaving van de voorlopige hechtenis zoals bedoeld in de artikelen 21, 22, 30 en 31 van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis. Hierover twee opmerkingen.
Suivant le texte du projet, la dispense de poser une question préjudicielle ne se rapporte qu'à la procédure d'appréciation du maintien de la détention préventive visée aux articles 21, 22, 30 et 31 de la loi du 20 juillet 1990, ce qui donne lieu à deux observations.