Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beltoon voor'geen antwoord'
Geen antwoord-time-out

Vertaling van "heden geen antwoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Kunt u per arrondissement meedelen hoeveel dossiers er tot op heden geen antwoord hebben gekregen?

4. Pourriez-vous indiquer combien de dossiers sont aujourd'hui restés sans réponse, arrondissement par arrondissement?


Tot op heden heeft zij geen antwoord ontvangen.

À ce jour, elle n'a reçu aucune réponse.


Tot op heden heeft mijn administratie daarop nog geen antwoord gekregen.

Jusqu'à présent, mon administration n'a pas encore reçu de réponse à ce sujet.


2) Is er gedacht aan een oproep tot rekrutering van Duitstalige ambtenaren?" Tot op heden heb ik hierover nog geen antwoord ontvangen.

2) Est-il envisagé d'organiser une procédure de recrutement d'agents germanophones ? " Jusqu'à ce jour, je n'ai pas encore reçu de réponse à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat, tot op heden, geen antwoord op de aanhangigmaking is ontvangen; dat in toepassing van artikel 5 van de ordonnantie van 29 juni 2006 het advies van het college van burgemeester en schepenen van Brussel kan geacht worden gunstig te zijn;

Considérant qu'à ce jour aucune réponse n'a été reçue à cette saisine; qu'en application de l'article 5 de l'ordonnance du 29 juin 2006, l'avis du collège des bourgmestre et échevins peut être réputé favorable;


Op de vraag naar klachten betreffende de woonbonus mocht ik kennis nemen van volgend antwoord : " De Klachtendienst Financiën ontving tot op heden geen enkele klacht over de woonbonus.

J'ai reçu la réponse suivante à ma question concernant les plaintes émises au sujet du bonus logement: «Le service des plaintes du département Finances n'a, à ce jour, reçu aucune plainte concernant le bonus logement.


2. Aangezien het Hof tot op heden nog geen kennis heeft gekregen van een hervatting van het geding voor de verwijzende rechter, is het noodzakelijk de zaak terug te zenden naar hem, opdat hij beslist of het antwoord op de prejudiciële vragen nog steeds onontbeerlijk is om zijn vonnis te wijzen.

2. La Cour n'ayant pas été informée d'une reprise de l'instance devant le juge a quo, il y a lieu de lui renvoyer l'affaire, afin qu'il décide si la réponse aux questions préjudicielles est toujours indispensable pour rendre son jugement.


Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de vernietiging/inbedrijfname van het Bois Saint-Lambert (zone 8) op de soorten, habitat ...[+++]

D'éventuelles mesures d'atténuation devront donc être envisagées lors de l'établissement du partenariat SA Dolomie-DNF »; Considérant que, pour la Direction de Namur du Département de la Nature et des Forêts, « les principaux griefs sont : - le Bois Saint-Lambert (zones 7 et 8), en ce compris sa partie est reprenant la " clairière de Moriachamps (zone 7)" n'est pas repris dans le périmètre du site Natura 2000 BE 25029; - l'étude d'incidences est incomplète car elle n'envisage pas l'impact de la destruction/exploitation du Bois Saint-Lambert (zone 8) sur les espèces, habitats d'espèces et habitats Natura 2000 périphériques qu'ils soient ou non repris au sein d'un site ...[+++]


Maar controles kunnen tot op heden geen afdoend antwoord bieden op terroristische handelingen of deze voorkomen. Zij kunnen de burgers evenmin een hoog niveau van bescherming bieden tegen gevaarlijke goederen of goederen die gebreken vertonen.

En revanche, les contrôles ne permettent pas, à ce jour, de contrer suffisamment ou prévenir les agissements terroristes. Ils ne sont pas non plus suffisants pour garantir un niveau de protection élevé des citoyens contre des marchandises dangereuses ou défectueuses.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het besluit houdende sectorale voorwaarden betreffende verbrandings- en meeverbrandingsinstallaties voor afval zo spoedig mogelijk in werking moet treden om de omzetting van richtlijn 2000/76 EG te garanderen daar de omzettingstermijn van bedoelde richtlijn " interne markt" verstreken is op 28 december 2002, dat de Europese commissie België en, bijgevolg, het Waalse Gewest op 22 januari 2003 een ingebrekestelling heeft toegestuurd waarin ze twee maanden tijd krijgen om haar een antwoord te geven, overwegende dat de Waalse Regering op 24 december ll. de Raad van State ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il convient de faire entrer en vigueur au plus vite l'arrêté portant conditions sectorielles relatives aux installations d'incinération et de co-incinération de déchets pour assurer la transposition de la directive 2000/76/CE dès lors que le délai de transposition de cette directive « marché intérieur » a expiré le 28 décembre 2002, qu'une mise en demeure a été envoyée par la Commission européenne le 22 janvier 2003 laissant à la Belgique et donc à la Région wallonne deux mois pour lui répondre, considérant que le Gouvernement wallon a sollicité le 24 décembre dernier l'avis du Conseil d'Etat dans un délai d'un mois sur l'avant projet d'arrêté susmentionné q ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : beltoon voor'geen antwoord'     geen antwoord-time-out     heden geen antwoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden geen antwoord' ->

Date index: 2021-01-03
w