De Raad is zich ervan bewust dat de producenten in de Gemeenschap behoefte hebben aan een stabiel beleid op middellange termijn. Hij is dan ook van mening dat er geen reden is om wijzigingen aan te brengen in het hervormingspakket, dat een ondeelbaar geheel vormt. Tot op heden heeft de Raad van de Commissie overigens ook geen enkel voorstel in die richting ontvangen.
Conscient de la nécessité d’offrir une politique stable à moyen terme aux producteurs de la Communauté, le Conseil qui, par ailleurs, n’a reçu aucune proposition en ce sens de la part de la Commission à ce stade, considère qu’il n’existe aucune raison de modifier la réforme majeure, qui constitue un ensemble indissociable.