Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heden nog geen precedenten bestaan » (Néerlandais → Français) :

Het Erkenningscomité heeft tot op heden nog geen advies uitgebracht over een gewasbeschermingsmiddel dat sulfoxaflor bevat.

Le Comité d’agréation n’a, à ce jour, pas encore remis un avis au sujet d’un produit phytopharmaceutique contenant le sulfoxaflor.


In antwoord op uw vraag kan ik u meedelen dat het materieel onmogelijk is om elk artikel in elk medisch wetenschappelijk tijdschrift onmiddellijk bij het verschijnen ervan gelezen en geanalyseerd te hebben en daarenboven er ook nog via het beleid onmiddellijk op te zijn ingegaan; ik heb dus tot op heden nog geen kennis genomen heb van de studie over de kosteneffectiviteit van educatie bij prediabetes waarnaar u verwijst.

En réponse à votre question, je peux vous communiquer qu'il est matériellement impossible d'avoir lu et analysé chaque article de chaque revue médicale dès sa parution et, plus encore, d'y réagir immédiatement sur le plan politique; par conséquent, jusqu'à présent, je n'ai pas encore pris connaissance de l'étude sur le rapport coût/ efficacité de l'éducation en matière de prédiabète, à laquelle vous faites référence.


4. Bestaan er binnen Defensie beheersplannen met betrekking tot een preventieve aanpak van legionellose in de kazernes? a) Hoeveel en welke kwartieren beschikken over een beheersplan voor Legionellose? b) Wie is er verantwoordelijk voor de opmaak van deze beheersplannen? c) Indien er nog geen beheersplannen bestaan, bent u van plan om deze te laten opmaken en te implementeren? In welke termijn zou dit geschieden?

4. La Défense dispose-t-elle de plans de gestion concernant la prévention de la légionellose dans les casernes? a) Combien de quartiers disposent-ils d'un plan de gestion de la légionellose? Lesquels? b) Qui est responsable de l'élaboration de ces plans de gestion? c) S'il n'existe pas encore de plans de gestion de ce type, comptez-vous en ordonner l'établissement et la mise en oeuvre?


2. a) Auvibel heeft geen enkele aanvraag in 2013 gekregen, zoals vermeld in haar jaarverslag (zie Auvibel Jaarverslag 2013, blz. 32: Onder de terugbetalingen maken we een onderscheid tussen de teruggaven die gedaan worden in overeenstemming met artikel 4 van het koninklijk besluit van 28 maart 1996 voor de export, de terugbetalingen aan personen en instellingen zoals bedoeld in artikel 57 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten en de ove ...[+++]

Toutes les questions pratiques y sont abordées. 2. a) Il ressort du rapport annuel d'Auvibel pour l'année 2013 qu'aucune demande n'a été reçue en 2013 (Rapport Annuel d'Auvibel pour l'année 2013, p. 32: "Parmi les remboursements, on distingue les restitutions qui sont effectuées conformément à l'article 4 de l'arrêté royal du 28 mars 1996 pour l'exportation, les remboursements aux personnes et institutions visées à l'article 57 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins et les remboursements résiduaires pour l'utilisation de produits soumis à des fins autres que la "reproduction privée" telle que mentionnée à l'article 55 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins et répondant ...[+++]


Ook op vlak van informatieverspreiding kan het beter, zo bestaat er tot op heden nog geen officiële website van de administratie met een toelichting van de EUTR. 1. Hoeveel controles met betrekking tot de naleving van de zorgvuldigheidsvereisten zijn er tot op heden gebeurd?

On constate, par exemple, qu'il n'existe toujours pas de site web officiel de l'administration qui explique ce qu'est l'EUTR. 1. Combien de contrôles ont-ils été effectués jusqu'ici dans le cadre du système de diligence raisonnée?


3. Er bestaan tot op heden nog geen specifieke maatregelen om het solidariteitsversterkend en gezinsvriendelijk karakter van de door mij genomen maatregelen te toetsen.

3. À ce jour, il n'existe pas de mesures spécifiques permettant d'examiner si les initiatives de la coopération belge renforcent la solidarité et sont favorables aux familles.


Dienovereenkomstig heb ik tot op heden nog geen rekening moeten houden met adviezen of aanbevelingen van voornoemde raad, daar mijn departement hem terzake nog geen enkel probleem heeft voorgelegd.

Par conséquent jusqu'à ce jour, je n'ai pas eu à tenir compte d'avis ou de recommandations du Conseil puisqu'aucune demande ne lui a été adressée par mon département.


Het totaal bedrag aan erelonen dat tot op heden in deze dossiers werd betaald, bedraagt 1 587,90 euro (er zijn inderdaad nog een aantal dossiers lopende en waarin tot op heden nog geen erelonen werden betaald).

Le montant total des honoraires réglés jusqu'à présent dans ces dossiers s'élève à 1 587,90 euros (un certain nombre de dossiers sont encore en cours, pour lesquels aucun honoraire n'a donc encore été réglé).


Het totaal bedrag aan erelonen dat tot op heden in deze dossiers werd betaald, bedraagt 25 419,77 euro (er zijn inderdaad nog een behoorlijk aantal dossiers lopende en waarin tot op heden nog geen erelonen werden betaald).

Le montant total des honoraires réglés jusqu'à présent dans ces dossiers s'élève à 25 419,77 euros (il y a effectivement encore un nombre appréciable de dossiers en cours pour lesquels aucun honoraire n'a encore été réglé).


Verder moet vermeld worden dat met betrekking tot het jaar 2004 voor de beroepsgroep van de apothekers het bedrag van de bedoelde bijdrage nog niet bij koninklijk besluit is vastgesteld en bijgevolg door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV nog aan geen enkele apotheker is uitbetaald. Voor de overige in bovenvermelde tabel opgenomen beroepsgroepen is het bedrag voor 2004 reeds bij koninklijk besluit vastgesteld, maar is er tot op heden nog geen betaling uitgevoerd.

Il convient également de mentionner qu'en ce qui concerne l'année 2004, le montant de la cotisation visée pour le groupe professionnel des pharmaciens n'a pas encore été fixé par arrêté royal et n'a donc été versé à aucun pharmacien par le Service des soins de santé de l'INAMI. Pour les autres groupes professionnels mentionnés dans le tableau ci-dessus, le montant pour 2004 a déjà été fixé par arrêté royal, mais aucun paiement n'a été effectué jusqu'à présent.




D'autres ont cherché : tot op heden     heden nog     meedelen     nog     bestaan     auvibel heeft     naburige rechten     teruggaven die gedaan     bestaat     dossiers werd betaald     nog aan     nog geen betaling     heden nog geen precedenten bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden nog geen precedenten bestaan' ->

Date index: 2023-07-01
w