Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerken
Cif-prijs op termijn van heden
De c.i.f.-prijs op termijn van deze dag
Georgia staat
Heden
Islamitische staat
Laadruimte die te koop staat beheren
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Staat
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «heden staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






cif-prijs op termijn van heden | de c.i.f.-prijs op termijn van deze dag

prix caf d'achat à terme de ce jour






patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot op heden staat daarop geen sanctie.

Jusqu'à présent, il n'y a pas de sanction à cet égard.


Tot op heden staat daarop geen sanctie.

Jusqu'à présent, il n'y a pas de sanction à cet égard.


De hiernavolgende cijfers zijn gebaseerd op de gegevens opgeslagen in het Rijksregister op observatiedatum van 5 september 2016. a) Het overzicht van het aantal personen dat tijdens de periode 2011-2016 in de gemeentelijke bevolkingsregisters geregistreerd stond met een referentieadres, per jaar en per gemeente, gaat als bijlage 1. b) Er kan geen onderscheid gemaakt worden tussen de inschrijving met een referentieadres bij een natuurlijke persoon of een rechtspersoon. c) Zoals reeds algemeen gesteld, kan er geen onderscheid gemaakt worden tussen de verschillende groepen die ingeschreven zijn onder referentieadres. d) De gemiddelde duur van een inschrijving met referentieadres ziet er als volgt uit. e) Het overzicht van het aantal personen d ...[+++]

Les chiffres ci-après sont basés sur les informations enregistrées au Registre national à la date d'observation du 5 septembre 2016. a) Le récapitulatif du nombre de personnes qui, au cours de la période 2011-2016, étaient inscrites en adresse de référence dans les registres de population communaux, réparti par année et par commune, est joint en annexe 1. b) Il n'est pas possible de distinguer l'inscription en adresse de référence auprès d'une personne physique ou auprès d'une personne morale. c) Comme déjà posé de manière générale, il n'est pas possible de faire une distinction entre les différents groupes qui sont inscrits en adresse de référence. d) La durée moyenne d'une inscription en adresse de référence se présente comme suit. e) Le ...[+++]


Tot op heden hebben we geen verdere informatie ontvangen van het federale niveau, dat nog steeds bevoegd is voor de gerechtsgebouwen. 1. Hoe staat het met de terbeschikkingstelling van nieuwe, aangepaste lokalen aan het vredegerecht van het kanton Sint-Joost-ten-Node?

À ce jour, aucune information ne nous est revenue du fédéral qui reste en charge des infrastructures mises à disposition de la Justice. 1. Qu'en est-il de la mise à disposition de nouveaux locaux adaptés à la justice de paix du canton Saint-Josse-ten-Noode?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is belangrijk om foltering te verhinderen, één van de ergste schendingen van de fundamentele mensenrechten. Kunt u ons, gezien de betrokkenheid van de federale Staat en de deelstaten in het ratificatieproces, de precieze redenen meedelen waarom de ratificatie tot op heden nog niet is gebeurd en welke initiatieven u hebt genomen om daartoe te komen?

Considérant l'importance d'empêcher la torture, qui est l'une des violations les plus graves des droits fondamentaux d'une personne, et considérant l'implication de l'État fédéral et des entités fédérées dans le processus de ratification, pouvez-vous nous préciser les raisons pour lesquelles la ratification n'est pas encore intervenue à ce jour et les initiatives que vous avez prises pour y parvenir ?


De opdrachten toegekend aan de Belgische Technische Coöperatie voor prijsstudies of toezicht op de voorbereiding en uitvoering van openbare aanbestedingen in het kader van de analyse en de opvolging van de leningen van Staat tot Staat, zijn gebaseerd op basis van een conventie met de Belgische Staat. 4. Het totaal bedrag van de contracten in scope bedraagt 3.385.917,43 euro, waarvan 1.868.651,65 euro reeds betaald is op heden.

Les missions confiées à la Coopération Technique Belge pour des études de prix ou du contrôle lors de la préparation et de l'exécution d'adjudications publiques dans le cadre de l'analyse et du suivi des prêts d'État à État, sont basées sur une convention avec l'État Belge. 4. Le montant total réservé pour les contrats visés, est de 3.385.917,43 euros, dont 1.868.651,65 euros déjà payé actuellement.


Voor de periode van 1948 tot heden werd het aan onderzoekers toegelaten om opzoekingen te doen in specifieke dossiers, op voorwaarde dat dit de goede uitvoering van de opdrachten van de Veiligheid van de Staat niet in gevaar zou brengen.

Pour la période de 1948 jusqu’à nos jours, il a été autorisé aux chercheurs de faire des recherches dans des dossiers spécifiques, à condition que cela ne compromette pas la bonne exécution des missions de la Sûreté de l’État.


Men moet bewijzen dat men zich in staat van behoefte bevindt of een staat die de behoefte benadert, hetgeen toen, in 1983-1984 (22), en ook nog heden ten dage niet zomaar voetstoots wordt aangenomen.

Il faut établir que l'on se trouve dans un état d'indigence ou dans un état proche de l'indigence, ce qui n'était pas admis purement et simplement à l'époque, en 1983-1984 (22), pas plus d'ailleurs qu'à l'heure actuelle.


56. vaststellend dat Turkije nog steeds een opvatting heeft van de seculiere Staat die niet strookt met die van de Europese Unie, en dat heden de Staat de belangrijkste eredienst controleert en de andere erediensten discrimineert;

56. constatant que la Turquie a toujours une interprétation de l'État séculier qui n'est pas celle de l'Union européenne et que la situation actuelle est un contrôle de l'État sur la confession principale et une discrimination des autres confessions;


Men moet bewijzen dat men zich in staat van behoefte bevindt of een staat die de behoefte benadert, hetgeen toen, in 1983-1984 (22), en ook nog heden ten dage niet zomaar voetstoots wordt aangenomen.

Il faut établir que l'on se trouve dans un état d'indigence ou dans un état proche de l'indigence, ce qui n'était pas admis purement et simplement à l'époque, en 1983-1984 (22), pas plus d'ailleurs qu'à l'heure actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden staat' ->

Date index: 2021-04-08
w