Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerken
Cif-prijs op termijn van heden
De c.i.f.-prijs op termijn van deze dag
Heden

Traduction de «heden veeleer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cif-prijs op termijn van heden | de c.i.f.-prijs op termijn van deze dag

prix caf d'achat à terme de ce jour


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook de Europese banken hebben inspanningen geleverd [8], maar de invloed ervan op de markten voor retailbetalingen in het eurogebied is tot op heden veeleer beperkt en geïsoleerd.

Des efforts ont également été entrepris par les banques européennes [8], mais leur impact sur les marchés des paiements de détail dans la zone euro a jusqu'à présent été limité et isolé.


Hoewel het derdenverzet veeleer uitzondering dan regel zal zijn (zoals op heden in gewone procedures overigens evenzeer het geval is), zijn er inderdaad gevallen denkbaar waarin het onrechtvaardig en onbillijk zou zijn om aan een derde het recht te onthouden zich te verzetten tegen een beschikking waarin zijn rechten worden aangetast zonder dat hij zich heeft kunnen verweren.

Même si la tierce-opposition sera bien plus l'exception que la règle (comme c'est d'ailleurs actuellement le cas dans des procédures ordinaires), l'on peut effectivement imaginer des cas où il serait injuste et inéquitable de priver un tiers du droit de s'opposer à une décision qui léserait ses droits sans qu'il puisse se défendre.


Hoewel het derdenverzet veeleer uitzondering dan regel zal zijn (zoals op heden in gewone procedures overigens evenzeer het geval is), zijn er inderdaad gevallen denkbaar waarin het onrechtvaardig en onbillijk zou zijn om aan een derde het recht te onthouden zich te verzetten tegen een beschikking waarin zijn rechten worden aangetast zonder dat hij zich heeft kunnen verweren.

Même si la tierce-opposition sera bien plus l'exception que la règle (comme c'est d'ailleurs actuellement le cas dans des procédures ordinaires), l'on peut effectivement imaginer des cas où il serait injuste et inéquitable de priver un tiers du droit de s'opposer à une décision qui léserait ses droits sans qu'il puisse se défendre.


Heden is er veeleer sprake van deflatie dan inflatie en ook de energieprijzen zijn quasi gehalveerd sinds vorig jaar.

Aujourd’hui, on parle plutôt de déflation que d’inflation et les prix de l’énergie ont quasiment diminué de moitié depuis l’an dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6) Nemen de Spaanse autoriteiten, gezien de eerdere veeleer negatieve arresten van het Europees Hof en gezien de eerdere negatieve ervaringen van de landgenoten aldaar heden de elementaire beginselen van rechtsbescherming en rechtszekerheid in acht?

6) Vu les arrêts antérieurs plutôt négatifs de la Cour européenne et les expériences assez négatives de compatriotes, les autorités espagnoles respectent-elles actuellement les principes élémentaires de la protection et de la sécurité juridiques?


Heden ten dage is het niet langer de vraag of het vrij verkeer van personen tussen de lidstaten van de Europese Unie in de nabije toekomst verwezenlijkt zal kunnen worden, maar komt het er veeleer op aan om op de korte termijn een realistisch tijdschema voor de tenuitvoerlegging van deze vrijheid op te stellen.

Aujourd’hui, la question n’est pas de savoir s’il sera possible, dans un avenir proche, de garantir la libre circulation des personnes entre les États membres de l’UE, mais bien de définir un calendrier réaliste et rapide pour la mise en œuvre de cette liberté.


Ook de Europese banken hebben inspanningen geleverd [8], maar de invloed ervan op de markten voor retailbetalingen in het eurogebied is tot op heden veeleer beperkt en geïsoleerd.

Des efforts ont également été entrepris par les banques européennes [8], mais leur impact sur les marchés des paiements de détail dans la zone euro a jusqu'à présent été limité et isolé.


10. benadrukt dat de mondiale handel, onder meer met China, door de Europese textielsector alleen dan veeleer als "uitdaging" dan als "gevaar" kan worden gezien, wanneer met gelijke wapens wordt gestreden en het handelsspel aan beide zijden correct wordt gespeeld, en dat dit tot op heden zeker niet het geval is;

10. souligne que le commerce mondial, notamment avec la Chine, peut être considéré par le secteur européen du textile plutôt comme un "défi" que comme un "danger", lorsque la lutte s'effectue à armes égales et que les règles du jeu sont respectées, ce qui n'est certainement pas le cas en l'occurrence;


Voor Azië, Latijns-Amerika en Afrika bezuiden de Sahara had de aard van de tot op heden gefinancierde operaties veeleer betrekking op vluchtelingen en ontheemden dan op het migratiebeleid als zodanig.

Quant à la nature des opérations financées jusqu’ici en Asie, en Amérique latine et en Afrique subsaharienne, il s’agissait davantage d’actions en faveur des réfugiés et des personnes déplacées que d’initiatives liées à la politique de migration en tant que telle.


Voorts het probleem van hun doelmatigheid, want tot op heden hebben ze – voorzover wij weten – veeleer geleid tot een verlamming van de lidstaten en een verstarring van het Europese systeem, dat op alle gebieden hoe langer hoe logger en onbuigzamer wordt, en steeds moeilijker in beweging te krijgen is.

Ensuite, celui de leur efficacité, car jusqu’ici, pour ce que nous en connaissons, elles ont plutôt réussi à paralyser les États membres et à ankyloser tout le système européen, qui devient dans tous les domaines de plus en plus lourd, de plus en plus rigide, de plus en plus impossible à faire bouger.




D'autres ont cherché : bijwerken     cif-prijs op termijn van heden     heden veeleer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden veeleer' ->

Date index: 2021-03-06
w