Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Vertaling van "heden werd ingediend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été dépoe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het geringe aantal procedures dat tot op heden werd ingediend kan hoofdzakelijk worden verklaard door het feit dat het doelpubliek nu weet dat het nutteloos is om een nieuwe procedure in te dienen, zolang andere, identieke procedures die vroeger ingediend werden nog onderzocht worden, en dat het beter is om deze procedures te voltooien vooraleer er voor hen een beslissing wordt genomen.

Le faible nombre de procédures impliquées à ce jour s'explique principalement par le fait que le public cible est à présent averti qu'il n'est pas utile de réintroduire une nouvelle procédure tant que d'autres procédures identiques, introduites antérieurement, sont encore à l'examen et qu'il est préférable de compléter ces dernières avant qu'une décision ne soit prise à leur sujet.


Tot op heden werd er nog geen enkele aanvraag tot toelating ingediend bij de Europese Unie.

Jusqu'à présent, aucune demande d'autorisation n'a été introduite dans l'Union européenne.


Dit wetsvoorstel is grotendeels een herneming van een lovenswaardig wetsvoorstel dat in de vorige zittingsperiode werd ingediend door enkele collega's van de VLD (stuk Senaat, nr. 3-1008/1 - 2004/2005), maar dat tot op heden nog niet werd opgevist.

La présente proposition de loi reproduit en grande partie une proposition de loi plus que louable qui avait été déposée sous la législature précédente par plusieurs collègues du VLD (do c. Sénat, nº 3-1008/1 - 2004/2005) mais qui n'avait pas encore été réintroduite à ce jour.


Dit wetsvoorstel is grotendeels een herneming van een lovenswaardig wetsvoorstel dat in de vorige zittingsperiode werd ingediend door enkele collega's van de VLD (stuk Senaat, nr. 3-1008/1 - 2004/2005), maar dat tot op heden nog niet werd opgevist.

La présente proposition de loi reproduit en grande partie une proposition de loi plus que louable qui avait été déposée sous la législature précédente par plusieurs collègues du VLD (do c. Sénat, nº 3-1008/1 - 2004/2005) mais qui n'avait pas encore été réintroduite à ce jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot op heden werd echter geen wetsvoorstel ingediend.

Pourtant, aucune proposition de loi n'a encore été déposée à ce jour.


3. Hoeveel dossiers werden in de jaren 2012, 2013, 2014, 2015 en tot op heden in 2016 ingediend en in hoeveel van de gevallen werd door de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg een goedkeuring gegeven?

3. Pour la période concernée, combien de dossiers ont-ils été introduits auprès du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale (ETCS) et combien d'autorisations ont été délivrées?


Bovendien werd er tot op heden geen arbeidsreglement ingediend bij de AD Toezicht op de Sociale Wetten.

En outre, aucun règlement de travail n'a, à ce jour, été déposé aux lois sociales.


2. a) Auvibel heeft geen enkele aanvraag in 2013 gekregen, zoals vermeld in haar jaarverslag (zie Auvibel Jaarverslag 2013, blz. 32: Onder de terugbetalingen maken we een onderscheid tussen de teruggaven die gedaan worden in overeenstemming met artikel 4 van het koninklijk besluit van 28 maart 1996 voor de export, de terugbetalingen aan personen en instellingen zoals bedoeld in artikel 57 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten en de overblijvende terugbetalingen voor het gebruik van onderworpen producten voor andere doeleinden dan voor de "thuiskopie", zoals bedoeld in artikel 55 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, die beantwoorden aan de door het Europese ...[+++]

Toutes les questions pratiques y sont abordées. 2. a) Il ressort du rapport annuel d'Auvibel pour l'année 2013 qu'aucune demande n'a été reçue en 2013 (Rapport Annuel d'Auvibel pour l'année 2013, p. 32: "Parmi les remboursements, on distingue les restitutions qui sont effectuées conformément à l'article 4 de l'arrêté royal du 28 mars 1996 pour l'exportation, les remboursements aux personnes et institutions visées à l'article 57 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins et les remboursements résiduaires pour l'utilisation de produits soumis à des fins autres que la "reproduction privée" telle que mentionnée à l'article 55 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins et répondant ...[+++]


Met betrekking tot de vraag over een eventuele tegemoetkoming door het RIZIV, kan ik meedelen dat tot op heden nog geen dossier hierover werd ingediend bij de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen.

Quant à un éventuel remboursement par l'INAMI, je peux vous dire qu'aucun dossier à ce sujet n'a à ce jour été introduit à la Commission de remboursement des médicaments.


Tot op heden werd door geen enkele NGO of enige andere organisatie een officiële klacht ingediend.

À ce jour aucune plainte officielle n'a été déposée par une ONG ou par toute autre organisation.




Anderen hebben gezocht naar : heden werd ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden werd ingediend' ->

Date index: 2024-04-04
w