Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hedenavond te brussel gehouden rede » (Néerlandais → Français) :

– gezien de toespraak die de heer Barroso op 11 september 2013 in het Europees Parlement heeft gehouden over de staat van de Unie en de toespraak over de Europese Unie en de rechtsstaat die mevrouw Reding op 4 september 2013 heeft gegeven in het Centrum voor Europese Beleidsstudies (CEPS) te Brussel,

– vu le discours de M. Barroso sur l'état de l'Union au Parlement européen du 11 septembre 2013 et le discours de M Reding sur l'Union européenne et l'état de droit du 4 septembre 2013 au Center for European Policy Studies (CEPS) (Bruxelles),


– gezien de toespraak die de heer Barroso op 11 september 2013 in het Europees Parlement heeft gehouden over de staat van de Unie en de toespraak over de Europese Unie en de rechtsstaat die mevrouw Reding op 4 september 2013 heeft gegeven in het Centrum voor Europese Beleidsstudies (CEPS) te Brussel,

– vu le discours de M. Barroso sur l'état de l'Union au Parlement européen du 11 septembre 2013 et le discours de M Reding sur l'Union européenne et l'état de droit du 4 septembre 2013 au Center for European Policy Studies (CEPS) (Bruxelles),


Vicevoorzitter Reding heeft als debatten gehouden in Berlijn, Dublin, Thessaloniki, Brussel, Esch, Warschau, Heidelberg, Sofia, Namen en Triëst.

La vice-présidente Reding a déjà participé à des débats à Berlin, Dublin, Thessalonique, Bruxelles, Esch, Varsovie, Heidelberg, Sofia, Namur et Trieste.


Vicevoorzitter Reding heeft al debatten gehouden in Cádiz (Spanje), Graz (Oostenrijk), Berlijn (Duitsland), Dublin (Ierland), Coimbra (Portugal), Thessaloniki (Griekenland), Brussel (België), Esch-sur-Alzette (Luxemburg), Warschau (Polen), Heidelberg (Duitsland), Sofia (Bulgarije) en Namen (België).

La vice-présidente Reding a déjà participé à des débats à Cadix (Espagne), à Graz (Autriche), à Berlin (Allemagne), à Dublin (Irlande), à Coimbra (Portugal), à Thessalonique (Grèce), à Bruxelles (Belgique), à Esch-sur-Alzette (Luxembourg), à Varsovie (Pologne), à Heidelberg (Allemagne), à Sofia (Bulgarie) et à Namur (Belgique).


Vicevoorzitter Reding heeft al debatten gehouden in Cádiz (Spanje), Graz (Oostenrijk), Berlijn (Duitsland), Dublin (Ierland), Coimbra (Portugal), Thessaloniki (Griekenland), Brussel (België), Esch-sur-Alzette (Luxemburg), Warschau (Polen) en Heidelberg (Duitsland).

La vice-présidente Reding a déjà tenu des débats à Cadix (Espagne), à Graz (Autriche), à Berlin (Allemagne), à Dublin (Irlande), à Coimbra (Portugal), à Thessalonique (Grèce), à Bruxelles (Belgique), à Esch-sur-Alzette (Luxembourg), à Varsovie (Pologne) et à Heidelberg (Allemagne).


In een vandaag te Brussel gehouden rede begroette Padraig Flynn, Commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken, de goedkeuring van het programma en verklaarde: "toen de vooruitstrevende Doelstelling 4 werd ingevoerd in 1993, was dit nieuw in die zin dat er een preventieve en pro-actieve benadering van met collectief ontslag bedreigde werknemers in kwetsbare sectoren werd aangegeven.

Padraig Flynn, commissaire responsable de l'emploi et des affaires sociales, a déclaré aujourd'hui à Bruxelles, en se félicitant de l'adoption de ce programme: "l'approche de l'objectif 4 adoptée en 1993 était nouvelle et tournée vers l'avenir car elle abordait, de manière préventive et volontariste, les problèmes des travailleurs des secteurs vulnérables, qui étaient menacés de licenciement.


Hoofdpunten van een rede die Padraig Flynn, Commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken, op 13 juli 1995 te Brussel gehouden heeft voor de Vereniging van oud-studenten van het Europacollege In zijn hedenavond te Brussel gehouden rede noemde Commissaris Flynn de Richtlijn inzake de instelling van Europese ondernemingsraden (die in september 1994 door de raad is goedgekeurd) "een van de belangrijkste wetgevende stappen die de Unie ooit genomen heeft op het terrein van het sociale beleid".

Principaux éléments d'un discours prononcé par M. Padraig Flynn, commissaire chargé de l'Emploi et des Affaires sociales, devant l'Association des anciens étudiants du Collège d'Europe, à Bruxelles, le 13 juillet 1995 Aujourd'hui soir, à Bruxelles, le commissaire Flynn a qualifié l'adoption (par le Conseil en septembre 1994) de la directive concernant l'institution de comités d'entreprises européens l'étape législative la plus importante jamais franchie par l'Union européenne en matière de politique sociale".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hedenavond te brussel gehouden rede' ->

Date index: 2021-10-21
w