Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft aangenomen zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

les mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorstellen voor EU-wijde regels voor bankherstel en –afwikkeling die de Europese Commissie vandaag heeft aangenomen, zullen hierin verandering brengen.

Les propositions que la Commission européenne a adoptées aujourd'hui, qui prévoient des règles européennes en matière de redressement et de résolution bancaires, changeront la donne.


We zullen stemmen over de tekst die in de commissie is aangenomen. We zullen alleen de artikelen behandelen waarvan de commissie de verklaring tot herziening heeft aangenomen, en de artikelen van de Grondwet in verband waarmee nog amendementen zijn ingediend.

Nous voterons sur le texte adopté en commission et ne traiterons que les articles qui ont été ouverts à révision en commission et ceux pour lesquels des amendements ont été déposés.


Hoewel de datum voor de goedkeuring van het eerste voorstel nog niet is bepaald, zullen de subsidiariteitscontroles worden aangevat als de Commissie de voorstellen heeft aangenomen.

Bien que la date d'adoption de la première proposition n'ait pas encore été fixée, ces contrôles de subsidiarité débuteront lorsque les propositions auront été adoptées par la Commission.


De evaluatiewerkzaamheden hebben aanleiding gegeven tot het opstellen van twee lijvige verslagen met een diepgaande analyse van alle aspecten van het vreemdelingenbeleid (1), er zijn twee wetsvoorstellen aangenomen die ondertussen wet geworden zijn (2) en er zijn ook een aantal aanbevelingen goedgekeurd die de minister beloofd heeft te zullen uitvoeren.

Ce travail d'évaluation a donné lieu à la rédaction de deux rapports volumineux comportant une analyse approfondie de tous les aspects de la politique des étrangers (1), le vote de deux propositions de loi qui sont devenues lois entre-temps (2), ainsi qu'à l'adoption d'un nombre de recommandations que le ministre s'est engagé à mettre en oeuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de datum voor de goedkeuring van het eerste voorstel nog niet is bepaald, zullen de subsidiariteitscontroles worden aangevat als de Commissie de voorstellen heeft aangenomen.

Bien que la date d'adoption de la première proposition n'ait pas encore été fixée, ces contrôles de subsidiarité débuteront lorsque les propositions auront été adoptées par la Commission.


De heer Verhofstadt, eerste minister, gaf een toelichting over de standpunten die de Belgische regering heeft aangenomen aangaande de onderwerpen die op de top van Nice ter sprake zullen komen.

M. Verhofstadt, premier ministre, a exposé les positions adoptées par le gouvernement belge à propos des thèmes qui seront abordés lors du sommet de Nice.


Meteen nadat de Europese Raad zijn goedkeuring heeft verleend, zullen de GREB's door de Raad tijdens een bijzondere zitting in Göteborg formeel worden aangenomen.

Immédiatement après approbation du Conseil européen, le Conseil adoptera formellement les grandes orientations des politiques économiques lors d'une session spéciale réunie à Göteborg.


Om de efficiëntie te vergroten en de complementariteit van hun maatregelen te verzekeren, zullen de Gemeenschap en haar lidstaten de coördinatie tussen donorlanden en partnerlanden versterken in overeenstemming met de richtsnoeren inzake operationale coördinatie die in maart 1998 de Raad heeft aangenomen.

Pour accroître l'efficacité et assurer la complémentarité de leurs mesures, la Communauté et ses Etats membres renforceront la coordination entre donateurs et pays partenaires conformément aux orientations relatives à la coordination opérationnelle adoptées par le Conseil en mars 1998.


5. Alle staten die deelnemen aan de besprekingen van de groep van deskundigen die ingevolge de Europese conferentie (maart 1998, Londen) is ingesteld, zullen worden uitgenodigd het gemeenschappelijk optreden ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen, dat de Raad op 24 februari 1997 heeft aangenomen (() PB L 63 van 04.03.1997). heeft aangenomen te bespreken, teneinde te bepalen welke maatregelen die dit ge ...[+++]

5. Tous les Etats participant aux travaux du groupe d'experts créé à l'issue de la Conférence européenne (mars 1998, Londres) sont invités à examiner l'action commune relative à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, adoptée par le Conseil le 24 février 1997 (() JO C 63 du 4.3.1997). en vue de déterminer quelles mesures prévues par cette action commune pourraient être étendues à tous les Etats participant à la Conférence européenne.


Nu de Franse delegatie haar voorbehoud voor parlementaire behandeling heeft ingetrokken, zullen deze punten zo spoedig mogelijk als A-punt aan de Raad worden voorgelegd om formeel te worden aangenomen.

Lorsque la France aura levé ses réserves d'examen parlementaire, les points seront soumis dès que possible au Conseil en points "A", en vue de leur adoption formelle.




Anderen hebben gezocht naar : heeft aangenomen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft aangenomen zullen' ->

Date index: 2025-02-10
w