Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schuim dat aangepaste brandbaarheidseigenschappen heeft

Vertaling van "heeft aangepast daar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


schuim dat aangepaste brandbaarheidseigenschappen heeft

mousse conçue pour résister à la combustion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de toelichting wordt voorts gepreciseerd dat de commissie Strafprocesrecht de paragrafen 2 en 4 van het oorspronkelijke artikel 152 evenwel niet heeft aangepast, daar zij niet kon instemmen met het wetsvoorstel betreffende deze twee punten.

Les développements précisent encore que la Commission pour le Droit de la Procédure pénale n'a cependant pas modifié les paragraphes 2 et 4 de l'article 152 original, car elle ne pouvait se rallier à la proposition de loi sur ces deux points.


De commissie Strafprocesrecht heeft evenwel de paragrafen 2 en 4 van de basistekst niet aangepast, daar zij niet kon instemmen met het wetsvoorstel betreffende deze twee punten.

Cependant, la commission pour le Droit de la Procédure pénale n'a pas modifié les §§ 2 et 4 du texte de base car elle ne pouvait se rallier à la proposition de loi sur ces deux points.


De commissie Strafprocesrecht heeft evenwel de paragrafen 2 en 4 van de basistekst niet aangepast, daar zij niet kon instemmen met het wetsvoorstel betreffende deze twee punten.

Cependant, la commission pour le Droit de la Procédure pénale n'a pas modifié les §§ 2 et 4 du texte de base car elle ne pouvait se rallier à la proposition de loi sur ces deux points.


Wanneer het bevoegde rechtscollege heeft geoordeeld dat een geïnterneerde persoon moet worden opgenomen in een aangepaste inrichting, staat het aan de bevoegde overheden ervoor te zorgen dat die persoon daar kan worden opgenomen (EHRM, 24 oktober 1997, Johnson t. Verenigd Koninkrijk; 11 mei 2004, Brand t. Nederland; 11 mei 2004, Morsink t. Nederland).

Lorsque la juridiction compétente a jugé qu'une personne internée doit être accueillie dans un établissement approprié, il appartient aux autorités compétentes de faire en sorte que cette personne puisse y être accueillie (CEDH, 24 octobre 1997, Johnson c. Royaume-Uni; 11 mai 2004, Brand c. Pays-Bas; 11 mai 2004, Morsink c. Pays-Bas).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nochtans zijn er veel voorvallen die een onderneming in moeilijkheden kunnen brengen als ze daar geen crisisplan voor heeft klaarliggen: verzekeringen die niet aangepast zijn aan de werkelijke risico's die een bedrijf loopt en die zware kosten meebrengen, het plots stilvallen van leveringen, overstroming, brand, schade aan de reputatie van het bedrijf na een klein incident, technische problemen,.

Beaucoup d'aléas peuvent pourtant plonger une entreprise dans les difficultés si elle n'a pas prévu de plan de " crise " pour y faire face : assurances mal adaptées aux risques réellement encourus par la société entrainant des coûts de réparation très importants, l'arrêt fortuit d'approvisionnement de fournisseurs, inondation, incendie, préjudice à la réputation de l'entreprise suite à un incident mineur, problèmes techniques, .


— enerzijds, dat het vruchtgebruik niet zozeer een aangepast recht is, wanneer het betrekking heeft op andere goederen dan de gezinswoning en de daar aanwezige huisraad;

— d'une part, que l'usufruit n'est probablement pas un droit très adapté lorsqu'il porte sur d'autres biens que la résidence familiale et les meubles meublant;


Art. 22 (alleen van toepassing als de woning een ADL-woning of een woning is die aangepast is aan de huisvesting van personen met een handicap) De huurder is verplicht om in te stemmen met een verhuis naar een andere sociale huurwoning als de woning aangepast is aan de fysieke mogelijkheden van personen met een handicap, en niet langer wordt bewoond door een persoon die daar nood aan heeft.

Art. 22 (applicable seulement si l'habitation est une habitation AVJ ou une habitation adaptée au logement d'une personne handicapée) Le locataire est tenu de donner son consentement à un déménagement vers une autre habitation de location sociale si l'habitation est adaptée aux possibilités physiques de personnes handicapées, et si l'habitation n'est plus occupée par une personne qui en a besoin.


Art. 23 (alleen van toepassing als de woning aangepast is aan de huisvesting van personen met een handicap) De onderhuurder is verplicht om in te stemmen met een verhuis naar een andere sociale huurwoning als de woning die aangepast is aan de fysieke mogelijkheden van personen met een handicap, en niet langer wordt bewoond door een persoon die daar nood aan heeft.

Art. 23 (applicable seulement si l'habitation est une habitation AVJ ou une habitation adaptée au logement d'une personne handicapée) Le sous-locataire est tenu de donner son consentement à un déménagement vers une autre habitation de location sociale, si l'habitation est adaptée aux possibilités physiques de personnes handicapées, et si l'habitation n'est plus occupée par une personne qui en a besoin.


Daar waar de richtlijn betrekking heeft op de activiteiten van de bloedinstellingen, werd de wetgeving die betrekking heeft op deze instellingen, door een ander ontwerp aangepast.

Là où la directive porte sur les activités des établissements de transfusion sanguine, la législation concernant ces établissements a été adaptée par un autre projet.


Gelet op het feit dat daarbij komt dat de Inspectie van Financiën in haar advies over de bestedingsplannen voor het coördinatiekrediet van het jaar 2005 uitdrukkelijk geëist heeft dat de reglementering van het coördinatiekrediet op het vlak van de rechtsgrond voor het jaar 2006 zou aangepast worden, hetgeen impliceert dat het krediet voor het jaar 2006 niet kan toegekend worden zolang de reglementering niet aangepast is en bijgevol ...[+++]

Vu qu'à cela s'ajoute que l'Inspection des Finances a exigé explicitement dans son avis sur les plans de dépenses pour le crédit de coordination de l'année 2005 que la réglementation du crédit de coordination serait adaptée pour l'année 2006 quant à la base légale, ce qui implique que le crédit pour l'année 2006 ne peut pas être octroyé tant que la réglementation n'est pas adaptée et que, par conséquent, les gouverneurs doivent attendre le paiement de leur crédit, alors que le crédit est principalement destiné au paiement des dépenses récurrentes pour le personnel et les frais de fonctionnement et qu'il convient donc de mettre tous les m ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : heeft aangepast daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft aangepast daar' ->

Date index: 2022-02-25
w