Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft actief meegewerkt » (Néerlandais → Français) :

Heeft actief meegewerkt aan de organisatie van het „referendum” van 11 mei 2014 over het zelfbeschikkingsrecht van de „Volksrepubliek Donetsk”.

A pris une part active à l'organisation du référendum du 11 mai 2014 sur l'autodétermination de la «République populaire de Donetsk».


Heeft actief meegewerkt aan de organisatie van het „referendum” van 11 mei 2014 over het zelfbeschikkingsrecht van de „Volksrepubliek Loegansk”.

A pris une part active à l'organisation du référendum du 11 mai 2014 sur l'autodétermination de la «République populaire de Lougansk».


Mijn administratie, meer bepaald het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) en de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, heeft actief meegewerkt aan de oplevering van statistische gegevens voor het rapport "Patiënten zonder grenzen.

Mon administration, plus précisément l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) et le SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, a collaboré activement à la fourniture de données statistiques pour le rapport "Patients sans frontières.


Zie hierna de link voor de Bilaterale overeenkomsten sociale zekerheid afgesloten door België: [http ...]

Voici le lien vers les conventions bilatérales de sécurité sociale conclues par la Belgique: [http ...]


Heeft actief meegewerkt aan de organisatie van het referendum van 11 mei over het zelfbeschikkingsrecht van de „Volksrepubliek Donetsk”.

A pris une part active à l'organisation du référendum du 11 mai sur l'autodétermination de la «République populaire de Donetsk».


De federale politie heeft actief meegewerkt aan de opstelling van het meerjaren-strategisch plan 2014-2017 en het operationeel actieplan 2014-2015.

La police fédérale a participé activement à la rédaction du plan stratégique pluriannuel 2014-2017 et du plan d'action opérationnel 2014-2015.


Heeft actief meegewerkt aan de organisatie van het referendum van 11 mei 2014 over het zelfbeschikkingsrecht van de „Volksrepubliek Donetsk”.

A pris une part active à l'organisation du référendum du 11 mai 2014 sur l'auto détermination de la «République populaire de Donetsk».


Heeft actief meegewerkt aan de organisatie van het referendum van 11 mei 2014 over het zelfbeschikkingsrecht van de „Volksrepubliek Loegansk”.

A pris une part active à l'organisation du référendum du 11 mai 2014 sur l'autodétermination de la «République populaire de Lougansk».


België is tussengekomen tijdens de Universal Periodic Review van Mexico op 23 oktober 2013 in Genève en is ook actief binnen de OESO. 3. België heeft actief meegewerkt aan de ontwikkeling van de EU-mensenrechtenstrategie voor Mexico en werkt ook mee aan de uitvoering ervan.

La Belgique est intervenue lors de l'Examen Périodique Universel du Mexique le 23 octobre 2013 à Genève et est également active au sein de l'OCDE. 3. La Belgique a coopéré activement au développement de la stratégie des droits de l'homme de l'UE pour le Mexique et coopère aussi à son exécution.


De beslissing van het diensthoofd vermeldt : 1° de aard van de specifieke methode; 2° naargelang het geval, de natuurlijke personen of rechtspersonen, verenigingen of groeperingen, voorwerpen, plaatsen, gebeurtenissen of informatie die het voorwerp uitmaken van de specifieke methode; 3° de potentiële dreiging die de specifieke methode rechtvaardigt; 4° de feitelijke omstandigheden die de specifieke methode rechtvaardigen, de motivering inzake subsidiariteit en proportionaliteit, inbegrepen het verband tussen de bepalingen onder 2° en 3° ; 5° de periode waarin de specifieke methode kan worden aangewend, te rekenen vanaf de kennisgeving van de beslissing aan de Commissie; 6° de naam van de inlichtingenofficier(en) verantwoordelijk om de ...[+++]

La décision du dirigeant du service mentionne : 1° la nature de la méthode spécifique; 2° selon le cas, les personnes physiques ou morales, les associations ou les groupements, les objets, les lieux, les événements ou les informations soumis à la méthode spécifique; 3° la menace potentielle qui justifie la méthode spécifique; 4° les circonstances de fait qui justifient la méthode spécifique, la motivation en matière de subsidiarité et de proportionnalité, en ce compris le lien entre le 2° et le 3° ; 5° la période pendant laquelle la méthode spécifique peut être appliquée, à compter de la notification de la décision à la Commission; 6° le nom du (ou des) officier(s) de renseignement responsable(s) pour le suivi de la mise en oeuvre de l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft actief meegewerkt' ->

Date index: 2022-04-29
w