Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft afgelegd teneinde » (Néerlandais → Français) :

Deze sancties beogen de volgende inbreuken: - De werkloze die een onjuiste of onvolledige verklaring heeft afgelegd teneinde onverschuldigde uitkeringen te ontvangen, of die een verplichte verklaring niet heeft afgelegd; - De werkloze die op zijn controlekaart niet heeft vermeld dat hij tewerkgesteld was en die derhalve onverschuldigde werkloosheidsuitkeringen heeft ontvangen; - De werkloze die van onjuiste stukken gebruik heeft gemaakt teneinde te kwader trouw uitkeringen te verkrijgen waarop hij geen recht heeft.

Ces sanctions visent les infractions suivantes: - Le chômeur qui a fait une déclaration inexacte ou incomplète aux fins de percevoir indûment des allocations, ou qui a omis de faire une déclaration requise; - Le chômeur qui n'a pas mentionné sur sa carte de contrôle qu'il était occupé au travail et qui, de ce fait, a perçu indûment des allocations de chômage; - Le chômeur qui a fait usage de documents inexacts aux fins de se faire octroyer, de mauvaise foi, des allocations auxquelles il n'a pas droit.


- Het Bureau heeft kennis genomen van de aanwijzingen door de SP.A-SPIRIT-fractie teneinde te voorzien in de vervanging van mevrouw Caroline Gennez die op 6 juli jl. de eed heeft afgelegd als lid van het Vlaams Parlement en door de MR-fractie ter vervanging van mevrouw Marie-Hélène Crombé-Berton, die heeft verzaakt aan haar mandaat van gecoöpteerd senator.

- Le Bureau a pris connaissance des désignations effectuées par le groupe SP.A-SPIRIT afin de pourvoir au remplacement de Mme Caroline Gennez, qui a prêté serment comme membre du Parlement flamand le 6 juillet dernier et par le groupe MR en remplacement de Mme Marie-Hélène Crombé-Berton, qui a renoncé à son mandat de sénatrice cooptée.


- Het Bureau heeft kennis genomen van de aanwijzingen door de SP.A-SPIRIT-fractie teneinde te voorzien in de vervanging van mevrouw Caroline Gennez die op 6 juli jl. de eed heeft afgelegd als lid van het Vlaams Parlement en door de MR-fractie ter vervanging van mevrouw Marie-Hélène Crombé-Berton, die heeft verzaakt aan haar mandaat van gecoöpteerd senator.

- Le Bureau a pris connaissance des désignations effectuées par le groupe SP.A-SPIRIT afin de pourvoir au remplacement de Mme Caroline Gennez, qui a prêté serment comme membre du Parlement flamand le 6 juillet dernier et par le groupe MR en remplacement de Mme Marie-Hélène Crombé-Berton, qui a renoncé à son mandat de sénatrice cooptée.


- Het Bureau heeft kennis genomen van de aanwijzing die vandaag werd gedaan door de PS-fractie teneinde te voorzien in de vervanging van mevrouw Christiane Vienne, die op 19 juli 2004 de eed heeft afgelegd als minister in de Waalse Regering.

- Le Bureau a pris connaissance de la désignation effectuée aujourd'hui par le groupe PS afin de pourvoir au remplacement de Mme Christiane Vienne, qui a prêté serment le 19 juillet 2004 comme ministre au Gouvernement wallon.


Teneinde het mandaat van inspecteur van luchtvaartinspectie met bevoegdverklaring specifieke luchtvaartmisdrijven te bekomen moet de kandidaat: 1° aantonen dat het gerechtelijk niet bewezen is dat hij een overtreding begaan heeft die afbreuk doet aan het aanzien van de luchtvaartinspectie of zijn activiteiten zou kunnen schaden; 2° deel uitmaken van het personeel van het Directoraat-generaal Luchtvaart; 3° over het certificaat van inspecteur van luchtvaartinspectie met bevoegdverklaring specifieke luchtvaartmisdrijven beschikken waaruit blijkt dat hij geslaagd is voor de ex ...[+++]

Pour obtenir le mandat d'inspecteur de l'inspection aéronautique avec qualification d'infractions aéronautiques spécifiques, le candidat doit : 1° démontrer qu'il n'a pas été établi judiciairement qu'il a commis une infraction qui porte préjudice à l'image de l'inspection aéronautique ou de ses activités; 2° faire partie du personnel de la Direction générale Transport aérien ; 3° disposer d'un certificat d'inspecteur de l'inspection aéronautique avec qualification d'infractions aéronautiques spécifiques, d'où il ressort qu'il a réussi les examens conformément au programme et aux modalités définies par le directeur général ; 4° prêter ...[+++]


Tot slot verheug ik mij over de verklaring die de Chinese premier, Wen Jiabao, gisteren heeft afgelegd en die erop lijkt te wijzen dat hij besloten heeft de relevante ministeries in China instructies te geven om effectieve maatregelen voor te bereiden teneinde de Chinese exportgroei te beteugelen.

Enfin, je me félicite de la déclaration faite hier par le Premier ministre chinois, Wen Jiabao, dans laquelle il semble avoir décidé de donner des instructions aux services gouvernementaux chinois concernés pour qu’ils préparent une mesure efficace en vue de freiner la croissance des exportations chinoises.


4. verwacht van de nieuwe Turkse regering, die een krachtig mandaat heeft en het vertrouwen van de bevolking geniet, dat zij het proces van hervormingen zal versnellen teneinde te voldoen aan de verplichtingen zoals die zijn vastgelegd in het Toetredingspartnerschap; moedigt de regering aan om binnen het Turkse parlement en met de Turkse civiele samenleving te zoeken naar een brede consensus over constitutionele en institutionele aangelegenheden; wijst erop dat de ontwikkeling van Turkije tot een democratische en welvarende staat di ...[+++]

4. espère que le nouveau gouvernement turc, qui s'est vu donner un mandat fort et qui peut compter sur une large confiance populaire, relancera le processus de réforme pour se conformer aux engagements pris dans le partenariat pour l'adhésion; encourage le gouvernement turc à rechercher, au sein du parlement national et de la société civile du pays, un large consensus sur les volets constitutionnels et institutionnels; rappelle que l'émergence d'une Turquie démocratique et prospère, régie par l'état de droit, et l'application uniforme de la législation revêtent une importance stratégique pour le pays, sa société et l'Union; se félicit ...[+++]


4. verwacht van de nieuwe Turkse regering, die een krachtig mandaat heeft en het vertrouwen van de bevolking geniet, dat zij het proces van hervormingen zal versnellen teneinde te voldoen aan de verplichtingen zoals die zijn vastgelegd in het Toetredingspartnerschap; moedigt de regering aan om binnen het Turkse parlement en met de Turkse civiele samenleving te zoeken naar een brede consensus over constitutionele en institutionele aangelegenheden; wijst erop dat de ontwikkeling van Turkije tot een democratische en welvarende staat di ...[+++]

4. espère que le nouveau gouvernement turc, qui s'est vu donner un mandat fort et qui peut compter sur une large confiance populaire, relancera le processus de réforme pour se conformer aux engagements pris dans le partenariat pour l'adhésion; encourage le gouvernement turc à rechercher, au sein du parlement national et de la société civile du pays, un large consensus sur les volets constitutionnels et institutionnels; rappelle que l'émergence d'une Turquie démocratique et prospère, régie par l'État de droit, et l'application uniforme de la législation revêtent une importance stratégique pour le pays, sa société et l'Union européenne; ...[+++]


- Het Bureau heeft kennis genomen van de aanwijzingen door de SP.A-SPIRIT-fractie teneinde te voorzien in de vervanging van mevrouw Caroline Gennez die op 6 juli jl. de eed heeft afgelegd als lid van het Vlaams Parlement en door de MR-fractie ter vervanging van mevrouw Marie-Hélène Crombé-Berton, die heeft verzaakt aan haar mandaat van gecoöpteerd senator.

- Le Bureau a pris connaissance des désignations effectuées par le groupe SP.A-SPIRIT afin de pourvoir au remplacement de Mme Caroline Gennez, qui a prêté serment comme membre du Parlement flamand le 6 juillet dernier et par le groupe MR en remplacement de Mme Marie-Hélène Crombé-Berton, qui a renoncé à son mandat de sénatrice cooptée.


- Het Bureau heeft kennisgenomen van de aanwijzing die op 20 december 2012 werd gedaan door de CD&V-fractie teneinde te voorzien in de vervanging van de heer Peter Van Rompuy, die op 18 december 2012 de eed heeft afgelegd als lid van het Vlaams Parlement.

- Le Bureau a pris connaissance de la désignation effectuée le 20 décembre 2012 par le groupe CD&V afin de pourvoir au remplacement de M. Peter Van Rompuy, qui a prêté serment comme membre Parlement flamand le 18 décembre 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft afgelegd teneinde' ->

Date index: 2022-04-13
w