Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte die dezelfde kracht heeft
Instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

Vertaling van "heeft akte genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

instance qui a pris la décision attaquée


wijnbouwoppervlakte waar men de teelt heeft opgegeven; uit cultuur genomen grond

superficie dont la culture a été abandone


akte die dezelfde kracht heeft

acte ayant la même force
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Electrabel heeft akte genomen van de bedenkingen van deze expert en heeft zijn wiskundige formule dienovereenkomstig aangepast.

Electrabel a pris acte des réserves de cet expert et adapté sa formule mathématique en conséquence.


Het Overlegcomité van 29 april 2015 heeft akte genomen van het Stabiliteitsprogramma 2015-2018 dat tegelijk voorziet in een structureel evenwicht voor de gezamenlijke overheid tegen 2018 en dat de begrotingstrajecten van elke entiteit uiterlijk in 2018 een structureel begrotingsevenwicht zullen bereiken.

Le Comité de concertation du 29 avril 2015 a pris acte du Programme de stabilité 2015-2018 qui prévoit à la fois un équilibre structurel pour l’ensemble des pouvoirs publics à l’horizon 2018 et à la fois que les trajectoires budgétaires de chaque entité atteignent un équilibre budgétaire structurel au plus tard en 2018.


Het bureau van de PCDGH heeft akte genomen van deze opmerkingen en van de door Vivalia genomen initiatieven om de communicatie tussen de vier ziekenhuissites te verbeteren, waarvan de medische en verpleegkundige hoofden van de spoedgevallendiensten al zes maanden elke maand bijeenkomen om elk afstemmingsprobleem te regelen en te streven naar een geleidelijke harmonisering.

Le bureau de la CoAMU a pris note de ces remarques et des initiatives prises par Vivalia pour améliorer la communication entre les quatre sites hospitaliers dont les chefs des services d’urgence médicaux et infirmiers se réunissent ensemble une fois par mois depuis six mois afin de régler tout problème et dissension et de tendre à une harmonisation progressive.


Het Waals Parlement heeft geen opvolgers aangewezen voor zijn ministers die de lopende zaken afhandelen, en heeft akte genomen van het ontslag van de Waalse regering met ingang van 23 juni 2009.

Le Parlement wallon n'a pas installé de suppléants de ses ministres chargés d'expédier les affaires courantes, et a acté la démission du gouvernement wallon avec effet le 23 juin 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Eind 2013 heeft de Koning akte genomen van de heroriëntatie van het Marokkaans migratiebeleid, na een rapport van het Centre National des Droits de l'Homme met betrekking tot het beheer van de immigratie (van de Sub-Saharanen) in Marokko.

2. La réorientation de la politique migratoire marocaine a été actée par le Roi, fin 2013, à la suite d'un rapport du Centre national des droits de l'homme concernant la gestion de l'immigration (des Subsahariens) au Maroc.


In dat kader heeft de federale centrale autoriteit akte genomen van de naam van deze geadopteerde kinderen, die Belg zijn geworden door adoptie.

L'autorité centrale fédérale a, à ce titre, acté le nom de ces enfants adoptés.


Het Brusselse hof van beroep heeft op 15 september 2014, zoals aangekondigd, akte genomen van het akkoord tussen de geïnterneerde Frank Van Der Bleeken en de minister van Justitie.

Le 15 septembre 2014, comme annoncé, la cour d'appel de Bruxelles a pris acte de l'accord intervenu entre l'interné Frank Van Der Bleeken et la ministre de la Justice.


De heer Lambertz heeft de premier meegedeeld wat de verschillende standpunten en gevoeligheden zijn van personen binnen en buiten de Duitstalige Gemeenschap, met wie hij contact heeft gehad, en de premier heeft akte genomen van zijn mededeling.

M. Lambertz lui a communiqué les diverses positions et sensibilités de personnes internes et externes à la Communauté germanophone avec lesquelles il a eu des contacts, et le premier ministre a pris acte de cette communication.


Het Bureau wenst dat over deze aangelegenheid overlegd wordt met de Kamer van volksvertegenwoordigers en met de gemeenschaps- en gewestparlementen, om op korte termijn tot gemeenschappelijke beslissingen te komen en heeft akte genomen van de mededeling van uw voorzitster dat ze bij de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangedrongen op overleg tussen de Bureaus van Kamer en Senaat en op overleg tussen alle parlementsvoorzitters in januari 2012.

Le Bureau souhaite une concertation sur ce dossier avec la Chambre des représentants et les parlements des régions et des communautés afin de prendre des décisions communes à court terme. Le Bureau a pris acte du fait que votre présidente a insisté auprès du président de la Chambre des représentants pour que des concertations soient menées entre les Bureaux de la Chambre et du Sénat et entre tous les présidents de parlement en janvier 2012.


Het Overlegcomité heeft de volgende tekst opgesteld: `Het Comité heeft akte genomen van het advies van de Senaat dat op 1 april 2008 aan de aan de eerste minister werd meegedeeld, namelijk " dat het zoeken naar een oplossing van het probleem is geagendeerd in het kader van de lopende onderhandelingen, zoals weergegeven in het voorstel van bijzondere wet houdende institutionele maatregelen" .

Le Comité de concertation a ensuite rédigé un texte libellé comme suit : « Le Comité a pris acte de l'avis du Sénat, communiqué au premier ministre le 1 avril 2008, à savoir " que la recherche d'une solution au problème est à l'ordre du jour dans le cadre des négociations en cours, comme indiqué dans la proposition de loi spéciale portant des mesures institutionnelles" .




Anderen hebben gezocht naar : akte die dezelfde kracht heeft     heeft akte genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft akte genomen' ->

Date index: 2023-10-19
w