Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft al vruchten afgeworpen aangezien » (Néerlandais → Français) :

Deze acties hebben in eerste instantie veel vruchten afgeworpen aangezien meer slachtoffers aangifte hebben gedaan en opgespoord werden, maar deze resultaten kunnen slechts gehandhaafd of verbeterd worden indien deze acties via de referentiepersonen worden voortgezet.

Ces actions ont porté leurs fruits dans un premier temps puisque plus de victimes se sont déclarées et ont été détectées mais ces résultats ne peuvent être maintenus, améliorés que si ces actions via les personnes de référence se poursuivent.


Dit heeft al vruchten afgeworpen aangezien de Iraanse regering heeft aangekondigd dat ze de straf van dood door steniging die is opgelegd aan Sakineh Ashtiani heeft opgeschort.

Cette pression a déjà porté ses fruits, puisque le gouvernement iranien a annoncé la suspension de la condamnation à mort par lapidation de Sakineh Ashtiani.


Blijkbaar heeft de operatie vruchten afgeworpen, aangezien 76 % van de stukken zo ingeruild zijn.

Il faut croire que l'opération a été fructueuse, puisque 76 % des titres ont ainsi été échangés.


Dat heeft zijn vruchten afgeworpen en het verheugt België dat de Europese Unie in het kader van het EOF-Comité hulp heeft toegezegd voor 47,5 miljoen euro aan het 10e EOF.

Ce lobbying a porté ses fruits et c'est ainsi que la Belgique se félicite que l'Union européenne ait décidé dans le cadre du Comité FED d'une aide de 47,5 million EUR de l'enveloppe du 10e FED.


Dat heeft zijn vruchten afgeworpen en het verheugt België dat de Europese Unie in het kader van het EOF-Comité hulp heeft toegezegd voor 47,5 miljoen euro aan het 10e EOF.

Ce lobbying a porté ses fruits et c'est ainsi que la Belgique se félicite que l'Union européenne ait décidé dans le cadre du Comité FED d'une aide de 47,5 million EUR de l'enveloppe du 10e FED.


De strijd tegen geldstromen naar Daesh is een prioriteit van de coalitie tegen IS (Islamitische Staat) en heeft zijn vruchten al afgeworpen, zelfs al moeten er nog inspanningen geleverd worden.

La lutte contre les flux financiers au bénéfice de Daesh est une priorité de la coalition contre ISIL (Islamic State of Iraq and the Levant).


Dit heeft Defensie toegelaten om maatregelen te nemen die hun vruchten hebben afgeworpen sinds 2013.

Ceci a permis à la Défense de prendre des mesures qui ont porté leurs fruits à partir de 2013.


6. Heeft het ergonomieplan, dat bpost heeft ontwikkeld, om ziektes die verband houden met het bewegingsapparaat preventief te verhelpen, reeds zijn vruchten afgeworpen?

6. Le plan ergonomique mis au point par bpost en vue réduire préventivement les maladies liées à l'appareil locomoteur a-t-il déjà porté ses fruits?


De toegenomen en meer sluitende wetgeving in verband met internetbedreigingen heeft reeds vruchten afgeworpen wat virussen betreft.

L'extension et le développement de la législation relative aux menaces informatiques ont déjà porté leurs fruits en matière de virus.


Deze werkwijze heeft al vruchten afgeworpen: Hamas wordt erdoor gemarginaliseerd en dat heeft ertoe bijgedragen dat ze een coalitieregering vormden met de gematigden van Fatah en onafhankelijken.

Je crois que cette politique a montré son efficacité : elle a marginalisé le Hamas et a contribué à pousser ce parti à former un gouvernement de coalition avec les modérés du Fatah et des indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft al vruchten afgeworpen aangezien' ->

Date index: 2022-12-12
w