Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft als doel elke twijfel » (Néerlandais → Français) :

Zij heeft als doel elke twijfel daaromtrent weg te nemen in de betrekkingen tussen België en Albanië.

Elle vise à lever tout doute à ce sujet dans les relations entre la Belgique et l'Albanie.


Zij heeft als doel elke twijfel daaromtrent weg te nemen in de betrekkingen tussen België en Albanië.

Elle vise à lever tout doute à ce sujet dans les relations entre la Belgique et l'Albanie.


Dit artikel heeft ten doel elke Staat in de gelegenheid te stellen tot het Verdrag toe te treden op elk tijdstip na de inwerkingtreding.

Le but de cet article est de permettre à tout État d'adhérer au Traité à tout moment après son entrée en vigueur.


Voor een lid is dit pas een revolutionair amendement want het heeft tot doel elke bestaande internationale conventie over dit onderwerp te laten goedkeuren door een bijzondere wet.

Selon un membre, il s'agit d'un amendement révolutionnaire car il vise à faire voter par une loi spéciale toute convention internationale existant en la matière.


Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers ...[+++]

Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infra ...[+++]


Een sluitend systeem om na te gaan of alle emittenten hun verplichting op dat vlak naleven, vereist dat de toezichthouders (zowel die van de lidstaat van herkomst als die van de lidstaat van ontvangst en in bepaalde gevallen die waar de emittent zijn statutaire zetel heeft) er voor elke emittent van op de hoogte zijn welke lidstaat zijn lidstaat van herkomst is Dat doel kan maar bereikt wor ...[+++]

Un système efficace pour vérifier si tous les émetteurs respectent leur obligation sur ce plan, exige que les autorités de contrôle (tant celle de l'Etat membre d'origine que celles de l'Etat membre d'accueil et, dans certains cas, celle de l'Etat membre dans lequel l'émetteur a son siège statutaire) soient informées de l'identité de l'Etat membre d'origine de chaque émetteur. Ce but ne peut être atteint qu'en obligeant tous les émetteurs à rendre publique l'identité de leur Etat membre d'origine et, dans la foulée, à transmettre cett ...[+++]


3. De evaluatie van de voorstellen die zullen overgemaakt worden door de staatsagentschappen als antwoord op de Request for Government Proposal (RfGP) heeft als doel om de sterke en zwakke punten van elke kandidaat te benadrukken en, indien van toepassing, om mogelijke problemen op te sporen.

3. L'évaluation des propositions qui seront transmises par les agences étatiques en réponse au Request for Government Proposal (RfGP) a comme finalité de mettre en avant les points forts et faibles de chaque candidat et, le cas échéant, de détecter d'éventuels problèmes.


Dit type aanval kan tegen elke publieke site ondernomen worden en heeft als doel de dienst onbeschikbaar te maken.

Ce type d'attaque peut être mené contre tout site public et a pour but de rendre le service indisponible.


Ook heeft de AIG heeft als doel om elk jaar een dertigtal lokale politiezones of federale politiediensten te bezoeken waar zich cellen bevinden.

L'AIG a de plus pour objectif de visiter chaque année, une trentaine de zones de police locale ou de services de la police fédérale police où se trouvent des cellules.


De nieuwe antimisbruikbepaling heeft als doel elke vorm van fiscaal misbruik tegen te gaan, maar dat verandert niets voor ouders die op latere leeftijd een gift willen doen aan hun kinderen.

La nouvelle disposition anti-abus a pour objectif de combattre toute forme d'abus fiscal, mais cela ne change rien pour les parents qui, à un âge avancé, veulent faire une donation à leurs enfants.




D'autres ont cherché : zij heeft als doel elke twijfel     dit artikel heeft     heeft ten doel     ten doel elke     want het heeft     heeft tot doel     tot doel elke     heeft     mee te werken     statutaire zetel heeft     gaan of alle     doel     elke     proposal heeft     heeft als doel     punten van elke     worden en heeft     tegen elke     waar zich cellen     nieuwe antimisbruikbepaling heeft     doel elke     heeft als doel elke twijfel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft als doel elke twijfel' ->

Date index: 2024-03-08
w