Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft bedacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[1] Een term die Goldman Sachs in 2003 heeft bedacht voor de snel opkomende economieën van Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika.

[1] Acronyme forgé en 2003 par Goldman Sachs, afin de désigner les économies à croissance rapide du Brésil, de la Russie, de l'Inde, de la Chine et de l'Afrique du Sud.


Een senator wijst er op dat de Raad van State in zijn advies wel een formulering heeft gesuggereerd betreffende een deel van de voorliggende tekst maar zeker niet de passus betreffende haar eigen rol of die van het Hof van Cassatie heeft bedacht.

Un sénateur souligne que dans son avis, le Conseil d'État a bien suggéré une formulation en ce qui concerne une partie du texte en discussion, mais n'a certainement pas conçu le passage relatif à son propre rôle ou à celui de la Cour de cassation.


Een senator wijst er op dat de Raad van State in zijn advies wel een formulering heeft gesuggereerd betreffende een deel van de voorliggende tekst maar zeker niet de passus betreffende haar eigen rol of die van het Hof van Cassatie heeft bedacht.

Un sénateur souligne que dans son avis, le Conseil d'État a bien suggéré une formulation en ce qui concerne une partie du texte en discussion, mais n'a certainement pas conçu le passage relatif à son propre rôle ou à celui de la Cour de cassation.


(21) We merken op dat dit risico niet bestaat indien de geheime sleutel is ontworpen door een betrouwbare derde die zijn eigen generator van geheime sleutels heeft bedacht met naleving van de regels van de kunst.

(21) Notons que ce risque n'existe pas si la clé secrète est conçue par un tiers de confiance ayant conçu lui-même son propre générateur de clés secrètes, en respectant les règles de l'art.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(21) We merken op dat dit risico niet bestaat indien de geheime sleutel is ontworpen door een betrouwbare derde die zijn eigen generator van geheime sleutels heeft bedacht met naleving van de regels van de kunst.

(21) Notons que ce risque n'existe pas si la clé secrète est conçue par un tiers de confiance ayant conçu lui-même son propre générateur de clés secrètes, en respectant les règles de l'art.


Overwegende dat verschillende omwonenden benadrukken dat er alternatieven voor zandgebruik bestaan (afvalrecycling); dat volgens sommige bezwaarindieners in dat opzicht een deel van de inkomsten uit de zandexploitatie bestemd zou moet worden voor de ontwikkeling van de recyclage van inerte afvalstoffen (om zand te kunnen vervangen); dat volgens hen ook het zandgebruik op een andere wijze bedacht moet worden (eerder vergruiste producten gebruiken); dat een omwonende erop wijst dat zand noodzakelijk is in de bouwsector en in de sector van de gieterijen alsook voor de wegen in geval van zoutschaarste; dat het gaat om een moeilijk te ver ...[+++]

Considérant que plusieurs riverains exposent qu'il existerait des alternatives à l'usage du sable (recyclage des déchets); qu'à cet égard, suivant certains réclamants, il faut consacrer une partie des revenus de l'exploitation du sable au développement de la filière de recyclage de déchets inertes (pour permettre de remplacer le sable); que d'après eux, il faut également repenser l'utilisation du sable (utiliser plutôt des produits concassés); qu'un riverain attire l'attention sur le fait que le sable serait indispensable dans les secteurs de la construction et des fonderies de même que sur les routes en cas de pénurie de sel; que c'est une matière première difficile à remplacer, chaque sable ayant une granulométrie diff ...[+++]


F. overwegende dat de EU met Oekraïne heeft onderhandeld over een associatieovereenkomst, met onder meer een verregaande en omvattende vrijhandelsassociatie, maar dat de Oekraïense regering zich heeft bedacht en weigerde dit te ondertekenen omdat de EU Oekraïne geen echt partnerschap en geen Europees perspectief bood;

F. considérant que l'Union européenne avait négocié un accord d'association avec l'Ukraine, comprenant un accord de libre-échange approfondi et complet, que le gouvernement ukrainien a refusé de signer en faisant valoir de nouveaux arguments selon lesquels l'Union n'offrirait à l'Ukraine ni un véritable partenariat ni de réelles perspectives européennes;


In bepaalde landen, waaronder Frankrijk, heeft men naast de presidentiële gratie een systeem bedacht waarbij de straf volledig kan worden uitgevoerd wanneer betrokkene zich tijdens zijn detentie niet goed heeft gedragen en waarbij hij in het andere geval een « krediet » kan krijgen.

Dans certains pays, dont la France, on a imaginé, à côté des grâces présidentielles, un système où la peine peut être exécutée complètement si l'intéressé ne s'est pas bien comporté lors de sa détention, et où, dans le cas contraire, il peut bénéficier d'un « crédit ».


Ons standpunt is dat de verwijzing naar de CCCTB, die momenteel in Berlijn wordt gedenigreerd, het soort propaganda is dat iemand ter plekke heeft bedacht.

Nous pensons que les arguments en faveur de l’ACCIS, qui est aujourd’hui dénigrée à Berlin, constituent une forme de propagande improvisée.


Met inachtneming van de uiteenlopende situaties in de grensregio's en de bestaande steunmaatregelen heeft de Commissie een serie speciale acties bedacht die kunnen bijdragen tot een vlotte overgang voor de grensregio's en tot het versterken van de steun van de burger voor de uitbreiding.

Compte tenu des divergences des régions frontalières et de l'aide actuelle, la Commission a identifié une série d'actions distinctes susceptibles de contribuer à une transition sans heurt des régions frontalières et d'alimenter la faveur de l'opinion publique vis-à-vis de l'élargissement.




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     heeft bedacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft bedacht' ->

Date index: 2022-05-08
w