Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft belgië enorme » (Néerlandais → Français) :

Hier zijn twee elementen belangrijk : enerzijds heeft België enorme historische en hedendaagse ervaring en potentieel en heeft de Russische markt absorptiecapaciteit, anderzijds beschikt Rusland over veel natuurlijke rijkdommen en heeft zijn chemische industrie nood aan modernisering.

Ici, on peut s'appuyer sur divers éléments: d'une part, l'expérience et le potentiel énorme, historique et moderne de la Belgique, la capacité d'absorption du marché russe et, d'autre part, une base de ressources naturelles et le besoin de modernisation de notre industrie chimique.


België heeft een enorm potentieel om een grote rol te spelen inzake milieutechnologie.

La Belgique a de telles potentialités qu'elle peut jouer un rôle de premier plan en matière de technologies environnementales.


Paradoxaal genoeg heeft België, een van de eerste geïndustrialiseerde landen op het Europese continent, een enorme achterstand in verband met de inzameling en de analyse van gegevens over de arbeidsomstandigheden en de impact daarvan op de gezondheid.

Paradoxalement, la Belgique, qui est un des premiers pays industrialisés du continent européen, connaît un énorme retard dans le recueil et l'analyse de données sur les conditions de travail et leur impact sur la santé.


België heeft een enorm potentieel om een grote rol te spelen inzake milieutechnologie.

La Belgique a de telles potentialités qu'elle peut jouer un rôle de premier plan en matière de technologies environnementales.


De dienst INT heeft vastgesteld dat het hierbij niet zozeer over domiciliefraude gaat, maar over bewuste dubbele domiciliëringen (ingeschreven in het land van oorsprong, vooral Polen, en in België), wat de bepaling van het werkelijke woonland van de betrokkene enorm bemoeilijkt.

Le service INT a constaté qu'il ne s'agit pas tant, en l'occurrence, de fraude au domicile, mais de doubles domiciliations délibérées (inscription dans le pays d'origine, principalement la Pologne, et en Belgique), ce qui rend extrêmement compliqué de déterminer le véritable pays d'habitation de l'intéressé.


B. overwegende dat de ramp ook Spanje, België en Duitsland heeft getroffen en ook daar mensenlevens heeft gekost en enorme materiële schade heeft aangericht,

B. considérant que la catastrophe a également touché l'Espagne, la Belgique et l'Allemagne, causant des pertes humaines et des dégâts matériels considérables,


In het licht van het toenemend belang van het herstelrecht en de enorme verschillen tussen de lidstaten van de Europese Unie voor wat betreft de ontwikkelingen, aanvaarding, opzet en kennis van de werkwijzen van het herstelrecht, heeft België een bijzonder interessant initiatief genomen dat van het grondgebied van de Europese Unie een gebied van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid kan helpen maken, in die zin elke burger van de Europese Unie het recht van vrij verkeer heeft maar ook slachtoffer van een misdrijf ...[+++]

Compte tenu de l'importance croissante de la justice réparatrice et des disparités considérables qui existent entre les États membres de l'Union européenne en matière d'évolution, de soutien, de conception et de diffusion des pratiques liées à cette forme de justice, le Royaume de Belgique a présenté une initiative très intéressante, susceptible de permettre la création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice sur le territoire de l'Union, dès lors que tout citoyen de l'Union européenne peut circuler librement, mais également ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de onduidelijkheid van de te volgen procedure inzake het behandelen van de dossiers tot gevolg heeft dat er enorme vertraging is in de afhandeling van de dossiers waardoor de verdere ontwikkeling en uitbouw van het hele telecommunicatiesysteem in België achterstand oploopt en de toepassing van onder meer het ASTRID-project in het gedrang komt;

Vu l'urgence motivée par le fait que le manque de clarté au sujet de la procédure à suivre pour le traitement des dossiers entraîne des retards importants dans le traitement des dossiers, ce qui entrave la poursuite du développement et de la mise en place de l'ensemble du système de télécommunication en Belgique et met en péril la réalisation, entre autres, du projet ASTRID;


5. is zich bewust van de enorme economische kosten die deze crisis niet alleen heeft veroorzaakt voor boeren, voedselverwerkende bedrijven en handel in België en in de Europese Unie in het algemeen, maar ook voor de economie als geheel;

5. est conscient des coûts économiques énormes que cette crise a entraînés tant pour les agriculteurs que pour les fabricants d’aliments et le commerce en Belgique et dans l’Union européenne en général mais également pour l’ensemble de l’économie ;


Algerije, een enorm groot land dat een bijzonder vriendschappelijke relatie heeft met België, heeft het moeilijk om een sociaal beleid uit te werken.

Nous sommes sensibles aux difficultés que cet énorme pays, extrêmement amical avec la Belgique, rencontre pour mener des politiques sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft belgië enorme' ->

Date index: 2024-08-03
w