Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft besloten finland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

une interprétation authentique


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

A l'occasion de l'adoption définitive des points A relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie heeft besloten Finland voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens de illegale lentejacht op mannelijke eidereenden in de provincie Åland.

La Commission européenne a décidé de saisir la Cour de justice d'un recours contre la Finlande pour la chasse printanière illicite des eiders mâles dans la province d'Åland.


De Commissie heeft vandaag besloten Finland een met redenen omkleed advies te sturen met het verzoek om volledige omzetting van de EU-richtlijnen op het gebied van elektrotechniek, elektronica en machinebouw.

La Commission a décidé aujourd'hui d'envoyer un avis motivé à la Finlande, lui demandant de transposer intégralement en droit national les directives de l'UE dans les secteurs de l'ingénierie électrique, électronique et mécanique.


De Europese Commissie heeft besloten Finland voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het Finse orgaan voor gelijkheid niet in staat is voor arbeidsaangelegenheden de noodzakelijke taken met betrekking tot rassengelijkheid uit te voeren.

La Commission européenne a décidé de traduire la Finlande devant la Cour de justice de l'Union européenne au motif que son organisme chargé des questions d'égalité n'est pas en mesure d'accomplir les tâches nécessaires liées à l'égalité raciale dans le domaine de l'emploi.


De Europese Commissie heeft besloten Finland voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat het vereist dat personen die een aanvraag voor werkloosheidsuitkeringen indienen ten minste vier weken in Finland moeten hebben gewerkt (of vier maanden als zelfstandige moeten hebben gewerkt) als voorwaarde om de tijdvakken waarvoor in een andere lidstaat werkloosheidsverzekering is betaald in aanmerking te nemen.

La Commission européenne a décidé d’assigner la Finlande devant la Cour de justice de l’Union européenne pour avoir exigé de travailleurs demandant le bénéfice de prestations de chômage d’avoir travaillé en Finlande pendant au moins quatre semaines (ou au moins quatre mois en cas d’activité non salariée) comme condition pour tenir compte de périodes d’assurance chômage accomplies dans un autre État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft daarom besloten Finland een met redenen omkleed advies te sturen.

La Commission a donc décidé d’adresser un avis motivé à la Finlande.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten België, Cyprus, Finland, Griekenland, Letland, Oostenrijk, Roemenië, Spanje, Tsjechiëen het Verenigd Koninkrijk een met redenen omkleed advies te sturen omdat zij de EU-regels betreffende de kwaliteit van benzine en van dieselbrandstof (Richtlijn (EU) 2015/652 van de Raad) niet hebben omgezet in hun nationale recht.

La Commission européenne a décidé aujourd'hui d'adresser un avis motivé à l'Autriche, à la Belgique, à Chypre, à l'Espagne, à la Finlande, à la Grèce, à la Lettonie, à la République tchèque, à la Roumanie et au Royaume-Uni pour non-transposition en droit national des règles de l'Union relatives à la qualité de l'essence et des carburants diesel [directive (UE) 2015/652 du Conseil].


Finland heeft besloten tot een hervorming van de sociale en gezondheidszorgdiensten, waarbij de verantwoordelijkheid voor de dienstverlening aan vijf sociale en gezondheidszorgregio’s wordt overdragen.

La Finlande a adopté une réforme des services sociaux et de santé par laquelle la responsabilité de la fourniture de services est déléguée à cinq organismes régionaux compétents dans ce domaine.


De Commissie heeft besloten Finland voor het Hof van Justitie te dagen omdat het de eis in de richtlijn betreffende verpakking en verpakkingsafval dat retour-, inzamelings- en terugwinningssystemen open moeten zijn en niet mogen discrimineren, niet in nationale wetgeving heeft omgezet.

La Commission a décidé de poursuivre la Finlande devant la Cour de justice pour la raison qu'elle n'a pas transposé l'exigence de la directive sur les déchets d'emballages selon laquelle les systèmes de consigne, de ramassage et de valorisation doivent être ouverts et non discriminatoires.


De Europese Commissie heeft besloten om zeven lidstaten (Denemarken, Finland, Duitsland, Hongarije, Italië, Nederland en Zweden) officieel om informatie te vragen over nationale wetgeving die het aanbieden van sportweddenschappen aan banden legt.

La Commission européenne a décidé d’envoyer à sept États membres (Danemark, Finlande, Allemagne, Hongrie, Italie, Pays-Bas et Suède) une demande officielle d'information sur la législation nationale. qui interdit les services de paris sportifs.


De Commissie heeft besloten tot Finland een met redenen omkleed advies te richten, omdat gevreesd wordt dat Finland de bepalingen van de richtlijn betreffende verpakkingsafval niet correct ten uitvoer legt.

La Commission a décidé d'adresser un avis motivé à la Finlande car elle est préoccupée par le fait que la Finlande n'applique pas correctement les dispositions de la directive relative aux déchets d'emballages.




Anderen hebben gezocht naar : heeft besloten finland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft besloten finland' ->

Date index: 2023-02-05
w