Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft besloten gerechtelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

une interprétation authentique


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

A l'occasion de l'adoption définitive des points A relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat de EUPOL-missie die in 2007 gestart werd om de training van de Afghaanse politie te ondersteunen bijdraagt tot het opbouwen van een strafrechtelijk / gerechtelijk stelsel onder Afghaans bestuur; dat de Raad in december 2014 heeft besloten de missie tot 31 december 2016 te verlengen;

H. considérant que la mission EUPOL lancée en 2007 pour soutenir la formation des forces de police afghanes concourt à la mise en place d'un système carcéral et judiciaire sous administration afghane; que le Conseil a décidé, en décembre 2014, de proroger le mandat de la mission jusqu'au 31 décembre 2016;


H. overwegende dat de EUPOL-missie die in 2007 gestart werd om de training van de Afghaanse politie te ondersteunen bijdraagt tot het opbouwen van een strafrechtelijk / gerechtelijk stelsel onder Afghaans bestuur; dat de Raad in december 2014 heeft besloten de missie tot 31 december 2016 te verlengen;

H. considérant que la mission EUPOL lancée en 2007 pour soutenir la formation des forces de police afghanes concourt à la mise en place d'un système carcéral et judiciaire sous administration afghane; que le Conseil a décidé, en décembre 2014, de proroger le mandat de la mission jusqu'au 31 décembre 2016;


8. veroordeelt nogmaals het gebruik van de doodstraf in de VS, met name de veroordelingen die het resultaat zijn van oneerlijke en racistisch geïnspireerde processen, en de executie van personen met een verstandelijke handicap; is tevreden met het feit dat Nebraska in 2015 heeft besloten de doodstraf af te schaffen en dringt er nogmaals bij de Verenigde Staten op aan deze praktijk stop te zetten; is in het bijzonder verontrust door de situatie van Mumia Abu-Jamal en door het feit dat deze geen toegang krijgt tot gezondheidszorg; wijst erop dat het federaal gerechtelijk ...[+++]

8. condamne une nouvelle fois l'application de la peine de mort aux États-Unis, et notamment les condamnations qui résultent de procès inéquitables à caractère raciste, ainsi que l'exécution de personnes présentant un handicap intellectuel; salue le fait que le Nebraska ait décidé en 2015 d'abolir la peine de mort et presse une nouvelle fois les États-Unis de mettre un terme à cette pratique; se dit particulièrement alarmé par la situation de Mumia Abu-Jamal et par le fait qu'il n'ait pas accès au régime de soins de santé; souligne qu'en 2011, le système judiciaire fédéral a reconnu que Mumia Abu-Jamal n'avait pas bénéficié d'un procè ...[+++]


De werkgroep heeft besloten tot een reeks bezoeken en contacten met mensen uit de praktijk om beter te begrijpen hoe slachtoffers hun ervaringen met de gerechtelijke wereld beleven.

Le groupe de travail a décidé de procéder à une série de visites et de contacts sur le terrain pour mieux percevoir la manière dont les victimes vivent leur rencontre avec le monde judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister antwoordt dat de Ministerraad hoegenaamd niet besloten heeft het gerechtelijk arrondissement Brussel op te splitsen.

Le ministre répond que le Conseil des ministres n'a pas du tout décidé de scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


De minister antwoordt dat de Ministerraad hoegenaamd niet besloten heeft het gerechtelijk arrondissement Brussel op te splitsen.

Le ministre répond que le Conseil des ministres n'a pas du tout décidé de scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


Op 5 juni 1990 heeft de regering besloten de commissie-Franchimont op te richten. Al het werk dat sedert die datum is gepresteerd, krijgt uiteindelijk vaste vorm in een tekst die grondige wijzigingen zal aanbrengen in de manier van werken van de gerechtelijke instanties bij opsporingsonderzoeken en gerechtelijke onderzoeken.

Les efforts déployés depuis la création de la « commission Franchimont », décidée par le Gouvernement le 5 juin 1990, trouvent enfin leur concrétisation dans un texte qui va modifier de manière importante la façon de travailler des autorités judiciaires dans le cadre de l'information et de l'instruction.


De Raad daarentegen heeft besloten het besluit te splitsen in twee verschillende rechtshandelingen: één voor de vervoersaspecten (artikel 100) in verband met de toetreding tot het Protocol, met uitzondering van de artikelen 10 en 11, en één betreffende de gerechtelijke samenwerking in civiele zaken (artikel 81) waarbij de toetreding tot het Protocol wordt geregeld voor wat betreft de artikelen 10 en 11.

Le Conseil, à l'inverse, a décidé de diviser la décision en deux actes distincts, un pour le transport (article 100) en ce qui concerne l'adhésion au protocole à l'exception des articles 10 et 11 dudit protocole et un pour la coopération judiciaire en matière civile (article 81) en ce qui concerne l'adhésion aux articles 10 et 11 du protocole.


Desondanks heeft de familie van het slachtoffer besloten gerechtelijke stappen te ondernemen tegen de betrokken Amerikaanse soldaten.

La famille de la victime a cependant engagé une action en justice contre les soldats américains impliqués.


- Ik veronderstel dat de minister weet met welke moeilijkheden de gerechtelijke accountants hebben af te rekenen sinds hij in december 2000 heeft besloten om hen verschuldigde sommen niet te betalen.

- Je suppose que le ministre a connaissance des difficultés résultant de sa décision de ne pas payer une série de sommes dues aux experts-comptables judiciaires en décembre 2000 ?




D'autres ont cherché : heeft besloten gerechtelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft besloten gerechtelijke' ->

Date index: 2022-05-29
w