Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft besloten griekenland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

une interprétation authentique


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

A l'occasion de l'adoption définitive des points A relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie heeft besloten Griekenland opnieuw voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het geen uitvoering heeft gegeven aan een beschikking van de Commissie van 2008 waarbij de terugvordering werd gelast van met de interne markt onverenigbare staatssteun die aan Hellenic Shipyards was verleend.

La Commission européenne a décidé de saisir à nouveau la Cour de justice d’un recours contre la Grèce au motif que celle-ci ne s’est pas conformée à une décision de la Commission de 2008 ordonnant la récupération d’aides d’État incompatibles accordées à Hellenic Shipyards.


De Commissie heeft vandaag besloten Griekenland een aanmaningsbrief te sturen omdat het bepaalde gemeenschappelijke Europese voorschriften op het gebied van de beveiliging van de luchtvaart (Verordening (EG) nr. 300/2008 en Verordening (EU) nr. 18/2010 van de Commissie) niet naleeft.

La Commission a décidé aujourd'hui d'adresser une lettre de mise en demeure à la Grèce pour non-respect de plusieurs règles communes européennes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile [règlement (CE) n° 300/2008 et règlement (UE) n° 18/2010 de la Commission].


De Commissie heeft besloten de inbreukprocedures tegen Griekenland en Italië te beëindigen omdat zij de Eurodac-verordening (Verordening (EU) nr. 603/2013) correct hebben uitgevoerd.

La Commission a décidé de clore les procédures d'infraction engagées contre la Grèce et l'Italie étant donné que ces États membres ont correctement mis en œuvre le règlement Eurodac [règlement (UE) n° 603/2013].


B-FAST heeft besloten hulpgoederen te sturen naar Griekenland, met name tenten en dekens om het land te helpen het hoofd te bieden aan de opvangcrisis waarmee het wordt geconfronteerd.

B-FAST a décidé d'envoyer une aide à la Grèce, notamment des tentes et des couvertures pour aider le pays face à la crise de l'accueil qu'elle traverse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Waarom heeft de FPIM dat plan opgevat? De raad van bestuur van Fluxys, die zich over die mogelijkheid ernstig heeft beraden, heeft uiteindelijk besloten niet te participeren in DESFA, de maatschappij die het vervoernet voor gas onder hoge druk in Griekenland bezit en exploiteert.

2. Pourquoi un tel projet alors que le conseil d'administration de Fluxys, après avoir sérieusement envisagé la chose, a mis in fine le holà à leur entrée dans le capital de DESFA, la société qui détient et exploite le réseau de gaz à haute tension en Grèce?


De Commissie heeft besloten de formele onderzoekprocedure ingevolge artikel 108, lid 2, VWEU, die zij op 13 juli 2009 (1) had ingeleid ten aanzien van het financieren van de aankoop van laad- en losmaterieel in de containerterminal van de haven van Piraeus, af te sluiten, omdat zij heeft vastgesteld dat Griekenland zijn aanmelding op 1 oktober 2010 heeft ingetrokken.

La Commission a décidé de clore la procédure formelle d'examen prévue à l'article 108, paragraphe 2, du TFUE, engagée le 13 juillet 2009 (1) à l’égard du financement de l’acquisition d’un équipement de chargement et de déchargement dans le terminal à conteneurs du port du Pirée (notifié sous le numéro N 169/08), constatant que la Grèce avait retiré sa notification le 1er octobre 2010 et ne poursuivra pas le projet d'aide.


Griekenland heeft besloten om de bedrijfstoeslagregeling met ingang van 1 januari 2006 op zijn hele grondgebied toe te passen.

La Grèce a décidé d’appliquer le régime de paiement unique à l’ensemble du pays à partir du 1er janvier 2006.


Griekenland heeft besloten om de bedrijfstoeslagregeling met ingang van 1 januari 2006 op zijn hele grondgebied toe te passen.

La Grèce a décidé d’appliquer le régime de paiement unique à l’ensemble du pays à partir du 1er janvier 2006.


* Volgens de informatie die de lidstaten aan de Commissie hebben verstrekt, heeft geen van hen gebruik gemaakt van de mogelijkheid van artikel 14, de verplichting tot teruggave uit te breiden tot andere dan in de bijlage vermelde categorieën cultuurgoederen, en heeft alleen Griekenland besloten de richtlijn uit te breiden tot cultuurgoederen die vóór 1 januari 1993 op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van andere lidstaten zijn gebracht.

* D'après les informations transmises par les Etats membres à la Commission, aucun d'entre eux n'a fait usage de la possibilité prévue à l'article 14, d'étendre l'obligation de restitution à d'autres catégories de biens culturels que ceux visés en annexe, et seul la République hellénique a décidé de l'étendre aux biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d'autres Etats membres avant le 1er janvier 1993.


* Volgens de informatie die de lidstaten aan de Commissie hebben verstrekt, heeft geen van hen gebruik gemaakt van de mogelijkheid van artikel 14, de verplichting tot teruggave uit te breiden tot andere dan in de bijlage vermelde categorieën cultuurgoederen, en heeft alleen Griekenland besloten de richtlijn uit te breiden tot cultuurgoederen die vóór 1 januari 1993 op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van andere lidstaten zijn gebracht.

* D'après les informations transmises par les Etats membres à la Commission, aucun d'entre eux n'a fait usage de la possibilité prévue à l'article 14, d'étendre l'obligation de restitution à d'autres catégories de biens culturels que ceux visés en annexe, et seul la République hellénique a décidé de l'étendre aux biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d'autres Etats membres avant le 1er janvier 1993.




Anderen hebben gezocht naar : heeft besloten griekenland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft besloten griekenland' ->

Date index: 2021-05-26
w