Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft besloten tijdens zijn voorzitterschap talrijke initiatieven » (Néerlandais → Français) :

België heeft besloten tijdens zijn voorzitterschap talrijke initiatieven te wijden aan het EVDB en heeft met het oog daarop diverse seminars georganiseerd over de vraagstukken die verband houden met de middelen voor een permanente gestructureerde samenwerking op opleidingsgebied.

La Belgique consacre de nombreuses initiatives à la PESD pendant sa présidence et a organisé, à cette fin, de nombreux séminaires sur des questions capacitaires de coopération structurée permanente en matière de formation.


Ik heb inderdaad gezegd dat het programma van het Belgische voorzitterschap een lange reeks thema´s omvat waarmee wij onze samenwerking op met name defensiegebied kunnen versterken, en dat België heeft besloten tijdens zijn voorzitterschap talrijke initiatieven te wijden aan het EVDB in de vorm van seminars en reflectie over vooral de middelenvraagstukken.

J’ai effectivement dit que, dans le programme de la Présidence belge, il y avait toute une série de thèmes qui devraient renforcer notre coopération notamment en matière de défense, que la Belgique consacrait de nombreuses initiatives à la PESD pendant sa Présidence, sous forme de nombreux séminaires et de réflexions sur des questions capacitaires notamment.


1. Tijdens de laatste vergadering van CEN/TC 70 in maart 2016, heeft de technische normalisatiecommissie TC 70 besloten dat, vanwege de talrijke onzekerheden rond de omstandigheden van de proeven op branddekens volgens de norm EN 1869:1997, het niet aangewezen was om deze norm te behouden en heeft ze via stemming beslist deze norm in te trekken.

1. Lors de la dernière réunion du CEN/TC 70 en mars 2016, en raison des nombreuses incertitudes sur les conditions des tests des couvertures anti-feu selon la norme EN1869:1997, le comité technique de normalisation TC70 a conclu qu'il n'était pas approprié de maintenir cette norme et a voté le retrait de celle-ci.


2. betreurt dat de Raad op zijn laatste bijeenkomst van 11 december 2012 voor het vierde opeenvolgende jaar heeft besloten geen gevolg te geven aan de aanbeveling van de Commissie, en de toetredingsonderhandelingen nog niet heeft geopend; is niettemin van mening dat de conclusies van de Europese Raad, waarin er eensgezind voor wordt gepleit binnen een vastgestelde termijn een besluit te formuleren op basis van een volgend verslag van de Commissie, een wezenlijke stap vooruit betekenen, waarbij het belang wordt on ...[+++]

2. déplore que, pour la quatrième année consécutive, le Conseil ait décidé de ne pas suivre la recommandation de la Commission lors de sa dernière réunion du 11 décembre 2012 et qu'il n'ait pas encore ouvert de négociations d'adhésion; estime néanmoins que les conclusions du Conseil européen, qui, approuvées à l'unanimité, plaident en faveur d'une décision assortie d'un délai sur la base d'un autre rapport de la Commission, constituent un véritable pas en avant, en reconnaissance de l'importance de progrès suffisants dans des domaines clés, comme formulé dans les conclusions du Conseil européen de décembre 2012; félicite le commissaire à l'élargissement pour ses initiatives et l'enjo ...[+++]


2. betreurt dat de Raad op zijn laatste bijeenkomst van 11 december 2012 voor het vierde opeenvolgende jaar heeft besloten geen gevolg te geven aan de aanbeveling van de Commissie, en de toetredingsonderhandelingen nog niet heeft geopend; is niettemin van mening dat de conclusies van de Europese Raad, waarin er eensgezind voor wordt gepleit binnen een vastgestelde termijn een besluit te formuleren op basis van een volgend verslag van de Commissie, een wezenlijke stap vooruit betekenen, waarbij het belang wordt on ...[+++]

2. déplore que, pour la quatrième année consécutive, le Conseil ait décidé de ne pas suivre la recommandation de la Commission lors de sa dernière réunion du 11 décembre 2012 et qu'il n'ait pas encore ouvert de négociations d'adhésion; estime néanmoins que les conclusions du Conseil européen, qui, approuvées à l'unanimité, plaident en faveur d'une décision assortie d'un délai sur la base d'un autre rapport de la Commission, constituent un véritable pas en avant, en reconnaissance de l'importance de progrès suffisants dans des domaines clés, comme formulé dans les conclusions du Conseil européen de décembre 2012; félicite le commissaire à l'élargissement pour ses initiatives et l'enjo ...[+++]


Zij dringen erop dat het Belgische EU-voorzitterschap initiatieven ontplooit voor een betere coördinatie van het Europese beleid inzake niet-begeleide minderjarigen, kinderen in asielprocedures, gezinshereniging, .en sluiten zich aan bij de aanbevelingen die de commissie voor Binnenlandse Zaken en Administratieve Aangelegenheden heeft gedaan, zowel tijdens de vorige (stuk Senaat, nr. 1-768/1-4) als ...[+++]

Elles insistent pour que la présidence belge de l'UE prenne des initiatives pour une meilleure coordination de la politique européenne à l'égard des mineurs non accompagnés, les enfants dans les procédures d'asile, le regroupement familial, .Elles se rallient aux recommandations, adoptées par la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives tant lors de la précédente législature (do c. Sénat, nº 1-768/1-4), que durant la législature actuelle (do c. Sénat, nº 2-565/1).


Hij dringt erop dat het Belgische EU-voorzitterschap initiatieven ontplooit voor een betere coördinatie van het Europese beleid inzake niet-begeleide minderjarigen, kinderen in asielprocedures, gezinshereniging, .en sluit zich aan bij de aanbevelingen die de commissie voor Binnenlandse Zaken en Administratieve Aangelegenheden heeft gedaan, zowel tijdens de vorige (stuk Senaat, nr. 1-768/1-4) als ...[+++]

Il insiste pour que la présidence belge de l'UE prenne des initiatives pour une meilleure coordination de la politique européenne à l'égard des mineurs non accompagnés, les enfants dans les procédures d'asile, le regroupement familial, .Il se rallie aux recommandations, adoptées par la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives tant lors de la précédente législature (doc. Sénat, nº 1-768/1-4), que durant la législature actuelle (doc. Sénat, nº 2-565/1).


De administratie heeft verschillende denkpistes overwogen en heeft besloten dat in ieder geval de inwerkingstelling van het voorstel dat tijdens de Ministerraad werd overwogen, een fundamentele weerslag zou hebben op het sociaal statuut der zelfstandigen zoals het momenteel bestaat onder meer omwille van de discriminaties die eruit zouden voortvloeien inzake de bijdragen en de hieraan verbonden rechten, en dat er ...[+++]

L'administration a envisagé diverses pistes et a conclut qu'en tout état de cause, la mise en œuvre de la proposition envisagée en Conseil des ministres aurait un impact fondamental sur le statut social des travailleurs indépendants tel qu'il existe actuellement notamment en raison des discriminations qui en découleraient en matière de cotisations et des droits y liés, et qu'en outre de nombreux problèmes pratiques verraient le jour.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, u hebt terecht gewezen op de talrijke initiatieven die de Europese Unie heeft ontplooid tijdens de zestigste zitting van de Commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, vous avez rappelé à juste titre les nombreuses initiatives prises par l’Union européenne lors de la soixantième session de la Commission des droits de l’homme des Nations unies.


Wat het personeelsmanagement betreft, bevat de huidige wetgeving een aberratie: ambtenaren die instaan voor bescherming mogen geen andere opdrachten verrichten, maar er werden wel andere ambtenaren ingezet voor de talrijke beschermingsopdrachten tijdens het Europees voorzitterschap. Dit heeft heel wat inhaaluren met zich mee gebracht.

Pour en revenir à la gestion du personnel, il me semble qu'il existe une aberration dans la législation actuelle : les agents de protection ne peuvent accomplir d'autres missions mais, en revanche, on n'a pas hésité à mobiliser d'autres agents pour le surcroît de tâches de protection lié à la présidence européenne, ce qui a généré un grand nombre d'heures à récupérer.


w