Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft bijvoorbeeld weinig » (Néerlandais → Français) :

De vereiste om een klacht met burgerlijke partijstelling neer te leggen, heeft bijvoorbeeld weinig zin in dit geval.

L’exigence de se constituer partie civile n’a pas de sens dans ce cas précis par exemple.


4. Algemeen kan gesteld wordt dat er hoofdzakelijk volgende redenen voor een weigering zijn: - de Commissie oordeelt dat de aanvrager niet heeft aangetoond dat het voorstel een gelijkwaardig veiligheidsniveau heeft (bijvoorbeeld de aanvrager beschrijft enkel de inbreuken op de voorschriften en stelt geen alternatief voorstel voor); - de Commissie oordeelt dat het veiligheidsniveau van het voorstel niet gelijkwaardig is (bijvoorbeeld de meerwaarde van het alternatief voorstel is te beperkt in verhouding tot inbreuken op de voorschrift ...[+++]

4. Dans l'ensemble, voici les principaux motifs de refus qui peuvent être cités: - la Commission estime que le demandeur n'a pas prouvé que la proposition présente un niveau de sécurité équivalent (par exemple le demandeur décrit uniquement les infractions aux prescriptions et ne propose aucune solution de remplacement); - la Commission estime que le niveau de sécurité de la proposition n'est pas équivalent (par exemple la plus-value de l'alternative proposée est trop limitée par rapport aux infractions aux prescriptions).


Meer in het algemeen heeft de EU gepleit voor integratie van de milieudimensie in de internationale handel (bijvoorbeeld via haar inspanningen voor duurzaamheidsbeoordelingen in handelsaangelegenheden) en in de mondiale inspanningen om onduurzame productie- en consumptiepatronen om te buigen, maar tot nog toe met weinig concrete resultaten op het gebied van de biodiversiteit.

Plus généralement, l'Union européenne a encouragé la prise en compte de la dimension environnementale dans le commerce international (par exemple, par ses travaux relatifs aux évaluations de l'incidence du commerce sur le développement durable) et dans les mesures visant à freiner les modes de production et de consommation non durables, mais avec peu de résultats concrets pour la biodiversité à ce jour.


Het heeft bijvoorbeeld weinig zin dat we subsidies geven om de landbouw in ontwikkelingslanden te bevorderen, wanneer we de plaatselijke markten tegelijkertijd kapotmaken door directe of indirecte exportsubsidies.

Par exemple, il n’y a aucun sens à fournir un soutien financier à l’agriculture dans les pays en développement si, dans le même temps, nous détruisons les marchés locaux par des subventions directes ou indirectes à l’exportation.


Voorbeelden van obstakels zijn dat de persoon weinig contacten heeft met vrienden en familie omwille van de geografische afstand, hij/zij niet beschikt over communicatiemiddelen om contacten te onderhouden, de mogelijkheden van het sociaal netwerk beperkt zijn, hij/zij weinig of geen ondersteunende vrienden/familie heeft, of dat hij/zij geen steun zoekt bij het sociaal netwerk omwille van bijvoorbeeld schaamte of angst (13) Obstakels voor professionele ondersteuning Obstakels voor professionel ...[+++]

Parmi les exemples d'obstacles, on relève ce qui suit: la personne entretient peu de contact avec ses amis et sa famille en raison de la distance géographique; elle ne dispose pas de moyens de communication lui permettant d'entretenir des contacts; les possibilités du réseau social sont limitées; elle n'a que peu ou pas d'amis ou de proches soutenant; ou encore elle ne recherche pas l'appui de son réseau social parce qu'elle a honte ou parce qu'elle a peur (13) Obstacles à l'aide professionnelle Les obstacles à l'aide professionnelle revêtent la forme suivante: a) la personne ne peut pas faire appel à l'aide professionnelle ou ne met ...[+++]


2. Ondanks deze troeven, heeft het land dat getekend is door een lange geschiedenis van dictaturen, nepotisme, aanslepende politieke crisissen en de recente Ebola-crisis, te kampen met enorme structurele problemen: - alomtegenwoordige corruptie; - een enorm begrotingstekort; - zeer zwakke instellingen; - een zwakke civiele maatschappij die weinig interesse vertoont voor de "res publica" (bijvoorbeeld milieu); - grote gender ong ...[+++]

2. Malgré ces atouts, ce pays marqué par une longue histoire de dictatures, de népotisme, de crises politiques de longue durée et récemment touché par la crise Ebola, est confronté à des problèmes structurels considérables: - la corruption omniprésente; - un énorme déficit budgétaire; - des institutions très faibles; - une société civile faible peu intéressée par la "res publica" (par exemple l'environnement); - de grandes inégalités entre les hommes et les femmes et peu d'attention pour les droits des femmes (mariages, précoces, mutilations génitales); - une émigration à grande échelle et la fuite des cerveaux; - un climat entrepr ...[+++]


We maken nu bijvoorbeeld mee dat in België de kandidatuur van premier Herman van Rompuy wordt verdedigd met argumenten in de stijl van: hij is onopvallend, hij heeft relatief weinig vijanden en hij is goed in het vinden van compromissen.

Par exemple, en Belgique, nous voyons pour l’instant la candidature de notre Premier ministre Herman Van Rompuy appuyée par des arguments du genre «il est discret, il a relativement peu d’ennemis, il dégage aisément des compromis».


Opgewekte epileptische aanval: een aanvrager die een opgewekte epileptische aanval heeft met een aanwijsbaar oorzakelijk verband, waarvan het weinig waarschijnlijk is dat het zich opnieuw zal voordoen achter het stuur, kan op individuele basis rijgeschikt worden verklaard na een neurologisch onderzoek (het onderzoek dient desgevallend te gebeuren in overeenstemming met andere toepasselijke bepalingen van bijlage III, bijvoorbeeld wanneer er sprake i ...[+++]

Crise d’épilepsie provoquée: le candidat ayant été victime d’une crise d’épilepsie provoquée par un facteur causal identifiable qui est peu susceptible de se reproduire au volant peut être déclaré apte à la conduite cas par cas, moyennant un avis neurologique [l’évaluation doit être, le cas échéant, conforme aux autres sections pertinentes de l’annexe III (relatives, par exemple, à l’alcool et à d’autres facteurs de morbidité)].


Slechts vijf lidstaten verklaren dat zij op grond van artikel 3, lid 5, bepalingen zijn blijven toepassen[16]. Een lidstaat[17] heeft bijvoorbeeld bepalingen aangemeld inzake televisiereclame, die met het oog op de bescherming van minderjarigen uitvoering geven aan de richtlijn audiovisuele mediadiensten[18]. Een andere lidstaat heeft nagelaten een restrictieve bepaling betreffende verkoop aan huis aan te melden[19]. Dat tot dusver zo weinig lidstaten van artikel 3, lid 5, gebruik hebben gemaakt, kan misschien worden verklaard door he ...[+++]

Seuls cinq États membres affirment avoir maintenu des règles relevant de l’article 3, paragraphe 5[16]. Un État membre[17] a ainsi notifié des dispositions relatives à la publicité télévisée destinées à protéger les mineurs, dans le cadre de la transposition de la directive «Services de médias audiovisuels»[18]. Un autre a omis de notifier une mesure restrictive ayant trait au démarchage à domicile[19]. La réticence à abroger certaines mesures nationales (d’ici le 12 juin 2013) pourrait expliquer pourquoi si peu d’États membres ont, jusqu’à présent, fait usage de l’article 3, paragraphe 5.


Tot nog toe hebben bijvoorbeeld slechts zeer weinig nationale regeringen zich op een bepaald standpunt vastgelegd, alhoewel de in juli 2001 in Namen gehouden informele vergadering van de Raad van de bevoegde ministers voor regionaal beleid een indicatie heeft opgeleverd van sommige belangrijke stromingen in de meningsvorming.

Par exemple, rares sont les gouvernements nationaux à s'être déjà engagés sur une position définitive, même si la réunion informelle des Ministres qui s'est tenue à Namur sur la politique régionale en juillet 2001 a permis de dégager certains grands courants d'opinion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft bijvoorbeeld weinig' ->

Date index: 2023-05-10
w