Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Agressief
BJN
Borderline
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Explosief
Neventerm
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "heeft bovendien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de pr ...[+++]


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien het weinige succes van vorige pistes werden ondertussen volgende initiatieven genomen: - een nieuwe interne oproep binnen de FOD; - een selectie via een bijkomende proef (statutair) via Selor op alle reserves voor juristen; - een statutaire selectie A1 via externe markt (Selor) waarvan de publicatie voor 12 oktober 2016 is; - een oproep naar rosetta-kandidaten werd gelanceerd via de VDAB; - andere beschikbare reserves waarin zich kandidaten vinden met een gelijkaardig profiel worden telefonisch gecontacteerd om naar hun interesse te peilen; - de voorzitster van de FOD Binnenlandse Zaken heeft bovendien een oproep tot kandidat ...[+++]

Vu le peu de succès des pistes précédentes, les initiatives suivantes ont entre-temps été prises: - un nouvel appel interne au sein du SPF; - une sélection avec épreuve complémentaire (statutaire) organisée par l'intermédiaire de Selor et basée sur toutes les réserves de juristes; - une sélection statutaire A1 via le marché externe (Selor) dont la publication est prévue pour le 12 octobre 2016; - un appel à candidatures destiné à des contrats rosetta a été lancé par l'intermédiaire du VDAB; - d'autres réserves disponibles dans lesquelles se trouvent des candidats présentant un profil similaire ont été contactées par téléphone afin d'évaluer leur intérêt. - Par ailleurs, la présidente du SPF Intérieur a lancé un appel à candidats auprès ...[+++]


Dit cijfer is hetzelfde als dat van de vorige jaren. b) Het politiedorp op het Poelaertplein heeft bovendien de inzet van 199 personeelsleden (onder wie 65 burgerpersoneelsleden) afkomstig uit verschillende entiteiten van de geïntegreerde politie vereist.

Ce chiffre est identique à celui des années précédentes. b) Le Village policier sur la Place Poelaert a par ailleurs nécessité l'engagement de 199 membres du personnel (dont 65 membres du personnel civil) issus de différentes entités de la police intégrée.


De Verenigde Naties zijn eveneens ter plaatse aanwezig via het Bureau voor de coördinatie van humanitaire zaken (OCHA) alsook via het Wereldvoedselprogramma. De Belgische humanitaire hulp heeft een bijdrage toegekend aan het Common Humanitarian Fund Zuid-Soedan (nieuwe benaming Country-based Pooled Fund) - OCHA voor een totaalbedrag van 4 miljoen euro aan vastleggingskredieten (2015 en 2016). België heeft bovendien een humanitair project van Tearfund gefinancierd voor een totaalbedrag van 1.705.275 euro voor het project Multi-sector assistance to IDP's, vulnerable host communities and refugees in South Sudan through the provision of emer ...[+++]

Les Nations-Unies sont également présentes sur le terrain via le Bureau de coordination des Affaires humanitaires (OCHA) ainsi que le Programme Alimentaire Mondial (PAM.) En ce qui concerne l'aide humanitaire belge, une contribution a été effectuée au CHF Soudan du Sud (nouvellement intitulé Country Based Pooled Fund) - OCHA pour un montant total en crédits d'engagement de 4 millions d'euros (2015 et 2016.) La Belgique a en outre financé un projet humanitaire mis en oeuvre par Tearfund pour un montant total de 1.705.275 euros en faveur du projet: Multi-sector assistance to IDP's, vulnerable host communities and refugees in South Sudan through the provision of emergency health, nutritio ...[+++]


De Staat heeft bovendien niet alleen een thesaurievoordeel, bovendien rekent die ook nog eens 1 % administratiekosten aan aan de gemeenten!

L'État, non content de disposer de facilités de trésorerie, demande en outre 1 % de frais administratifs aux communes !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering heeft bovendien beslist dat die leningen belastingvrij zullen zijn gedurende hun volledige looptijd. Betekent een en ander dat het plafond van de toelaatbare interesten wordt berekend over een periode van vier jaar, die verschuift in de tijd, en dus dat een lening die wordt gesloten in jaar X niet meer zal worden meegerekend voor de vaststelling van het plafond van 15.000 in jaar X+4, maar wel volledig voorheffingsvrij blijft?

Cela signifie-t-il qu'on vérifie le calcul des prêts maximum admissibles sur une période de quatre ans, qui glissent dans le temps, et que donc un prêt conclu l'année X n'entre plus en compte dans le calcul de la limite de 15 000 euros en X+4, tout en conservant son exemption de tout précompte?


De vrijgave in voorlopige twaalfden heeft bovendien ook voor problemen gezorgd voor het tijdig betalen van alle facturen.

La libération en douzièmes provisoires a par ailleurs aussi posé problème pour le paiement en temps utile de toutes les factures.


De wet van 12 augustus 2003 die deze bevoegdheidsoverdracht heeft geregeld, heeft bovendien het kader verder verstrengd voor de gewesten aangezien ze de gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer moeten volgen.

La loi du 12 août 2003 qui a réglé ce transfert de compétences a en outre renforcé le cadre pour les Régions, car celles-ci doivent respecter le code de conduite de l'Union européenne sur les exportations d'armes.


Het Art Loss Register heeft bovendien nog bijhuizen in New York en Sint Petersburg en heeft een logistiek centrum in India.

L'Art Loss Register dispose également d'implantations à New York et à Saint-Pétersbourg, ainsi que d'un centre logistique en Inde.


De Raad van bestuur heeft bovendien beslist op 1 februari 2006 om de bedragen ook te koppelen aan de indexatie, met de restrictie dat dit enkel zal worden toegepast indien ook het totale budget van het Instituut een verhoging heeft ontvangen gekoppeld aan de index.

Le 1 février 2006, le Conseil d'administration a en outre décidé d'associer les montants à l'indexation, avec la restriction que cela ne sera appliqué que si le budget total de l'Institut a également reçu une augmentation liée à l'index.


De Raad van Bestuur heeft bovendien beslist op 1 februari 2006 om de bedragen ook te koppelen aan de indexatie, met de restrictie dat dit enkel zal worden toegepast indien ook het totale budget van het Instituut een verhoging heeft ontvangen gekoppeld aan de index.

Le 1 février 2006, le Conseil d'administration a en outre décidé d'associer les montants à l'indexation, avec la restriction que cela ne sera appliqué que si le budget total de l'Institut a également reçu une augmentation liée à l'index.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     borderline     explosief     heeft bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft bovendien' ->

Date index: 2021-08-13
w