Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de belgische economie zich » (Néerlandais → Français) :

In het algemeen heeft de Belgische economie zich gehandhaafd omdat de juiste maatregelen zijn genomen : door heel voorzichtig te zijn in het herstelbeleid, door de economische stabilisatoren maximaal te benutten en door de regeling van tijdelijke werkloosheid uit te breiden zodat werknemers een band met hun werkgever behouden en dus makkelijker naar hun werk kunnen terugkeren wanneer de economie zich herstelt.

Globalement, l'économie belge a réussi parce qu'elle a pris les mesures adéquates, notamment en étant très prudente dans la politique de relance, en faisant jouer au maximum les stabilisateurs économiques et en pratiquant une extension du chômage temporaire permettant aux travailleurs de conserver des liens avec leur employeur et, dès lors, d'être plus facilement réintégrés dans leur poste de travail lors de la reprise.


In het kader van de verplichtingen die voortvloeien uit de resoluties van de Veiligheidsraad, heeft de Belgische Staat zich ook ertoe verbonden gevolg te geven aan enig verzoek om wederzijdse rechtshulp dat zou kunnen uitgaan van de ad-hoctribunalen of het mechanisme, overeenkomstig hun Statuut.

Dans le cadre des obligations découlant des résolutions du Conseil de sécurité, l'Etat belge s'est également engagé à donner suite à toute demande d'entraide judiciaire que pourraient lui adresser les Tribunaux ad hoc ou le Mécanisme, conformément à leur Statut.


Om gelijke tred te kunnen houden heeft de EU zich ingespannen om zijn juridisch en administratief kader te verbeteren, zodat het potentieel van de sociale economie zich ten volle kan ontplooien en de sociale economie in heel Europa doeltreffend kan functioneren.

Pour ne pas se laisser distancer, l’Union s’est efforcée d’améliorer son cadre juridique et administratif de sorte que l’économie sociale produise les résultats escomptés et fonctionne de manière efficace dans toute l’Europe.


Cyberdreigingen vormen een probleem dat zich van grenzen niets aantrekt en dat een nadelig effect heeft op onze economie, op de grondrechten van de burgers en op de samenleving in haar geheel.

Les menaces informatiques ne connaissent pas de frontières et sont préjudiciables à notre économie, aux droits fondamentaux des citoyens et à la société dans son ensemble.


In deze overeenkomst verbindt deze binnenlandse vennootschap of Belgische inrichting zich ertoe om het bedrag van de groepsbijdrage in de aangifte van de vennootschapsbelasting of belasting van de niet-inwoners vennootschappen als winst van het belastbaar tijdperk waarop de overeenkomst betrekking heeft op te nemen.

Dans cette convention, cette société résidente ou cet établissement belge s'engage à inclure le montant du transfert intra-groupe dans la déclaration à l'impôt des sociétés ou à l'impôt des non-résidents sociétés en tant que bénéfices de la période imposable à laquelle se rattache la convention.


Met de ondertekening van de Overeenkomst van Parijs heeft de internationale gemeenschap zich ertoe verbonden de overstap naar een moderne koolstofarme economie te maken. De auto-industrie ondergaat inmiddels een grondige transformatie.

Avec l'entrée en vigueur de l'accord de Paris, la communauté internationale s'est engagée à progresser vers une économie moderne à faible intensité de carbone, alors que l'industrie automobile se transforme en profondeur.


Toen in 2000 vastgesteld werd dat de Tunesische economie alle kenmerken vertoonde van een zogenaamde economie « in opkomst », heeft de Belgische regering zich uitgesproken voor een geleidelijke beëindiging van de bilaterale samenwerking met dat land.

En 2000, constatant que l'économie tunisienne réunissait désormais toutes les caractéristiques d'une économie dite « émergente », le gouvernement belge s'est prononcé en faveur de la clôture progressive de la coopération bilatérale avec ce pays.


Toen in 2000 vastgesteld werd dat de Tunesische economie alle kenmerken vertoonde van een zogenaamde economie « in opkomst », heeft de Belgische regering zich uitgesproken voor een geleidelijke beëindiging van de bilaterale samenwerking met dat land.

En 2000, constatant que l'économie tunisienne réunissait désormais toutes les caractéristiques d'une économie dite « émergente », le gouvernement belge s'est prononcé en faveur de la clôture progressive de la coopération bilatérale avec ce pays.


Na de evenementen die zich begin van de jaren negentig hebben voorgedaan in Centraal-Afrika, heeft de Belgische samenwerking zich meer verspreid over verschillende landen.

Après les événements qui se sont produits au début des années nonante en Afrique centrale, la Coopération belge a élargi son champ d’action à plusieurs autres pays.


Op 11 december 2008 heeft de Belgische Staat zich burgerlijke partij gesteld tegen het Forum voor Vredesactie en tegen onbekenden op grond van artikel 534ter van het Strafwetboek wegens het toebrengen van opzettelijke schade aan onroerende goederen die eigendom zijn van de Belgische Staat.

Le 11 décembre 2008, l'État belge s'est constitué partie civile contre le Forum voor Vredesactie et contre X sur la base de l'article 534ter du Code pénal pour dégradation volontaire de propriétés immobilières de l'État belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de belgische economie zich' ->

Date index: 2022-02-01
w