Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de club daarvoor bijbehorende " (Nederlands → Frans) :

Mochten sommigen daar anders over denken, dan heeft de club daarvoor bijbehorende regels en procedures.

Si quelqu’un est d’avis contraire, le club possède des règles qui indiquent comment procéder.


De NIRAS-wet voorziet echter niet in de financiering van de bijbehorende voorwaarden. Daarom heeft de regering bij beslissing van 23 juni 2006 aan de NIRAS gevraagd een wetgevend kader daarvoor op te stellen.

Par contre, le financement des conditions associées n'était pas prévu par la loi ONDRAF; à cet effet, la décision du gouvernement du 23 juin 2006 demandait à l'ONDRAF de développer le cadre législatif à mettre en place.


De NIRAS-wet voorziet echter niet in de financiering van de bijbehorende voorwaarden. Daarom heeft de regering bij beslissing van 23 juni 2006 aan de NIRAS gevraagd een wetgevend kader daarvoor op te stellen.

Par contre, le financement des conditions associées n'était pas prévu par la loi ONDRAF; à cet effet, la décision du gouvernement du 23 juin 2006 demandait à l'ONDRAF de développer le cadre législatif à mettre en place.


Op grond van het uitvoerbaar verklaard dwangbevel en tot zekerheid van de voldoening van de opgelegde bestuurlijke geldboeten en, in voorkomend geval, de bijbehorende expertisekosten en de opgelegde voordeelontnemingen, heeft het Vlaamse Gewest een algemeen voorrecht op alle roerende goederen van de schuldenaar en kan het een wettelijke hypotheek nemen op alle daarvoor vatbare en in het Vlaamse Gewest gelegen of geregistreerde goed ...[+++]

Sur la base de la contrainte déclarée exécutoire et en vue de la certitude de recouvrement des amendes administratives imposées et, le cas échéant, des frais d'expertise supplémentaires et les dessaisissements d'avantages imposés, la Région flamande bénéficie d'un privilège général sur tous les biens mobiliers du débiteur et peut grever d'une hypothèque légale tous les biens du débiteur pouvant en faire l'objet et situés et enregistrés sur le territoire de la Région.


Mevrouw Ashton, kunt u mij zeggen of u Canada erop gewezen heeft dat het onacceptabel is dat het zijn gulle en tot misbruik aanzettende asielwet pas in 2013 beoogt aan te scherpen en dat het deze wet zo snel mogelijk dient te wijzigen, mede met het oog op de in de nieuwe economische overeenkomst genoemde gedeelde waarden en goede economische betrekkingen met de Europese Unie en de bijbehorende, eveneens in de overeenkomst neer te leggen regels en voorwaarden daarvoor?

Madame Ashton, pouvez-vous me dire si vous avez signalé au Canada qu’il est inacceptable pour ce pays de reporter jusqu’à 2013 le durcissement de cette loi d’asile généreuse, qui laisse la porte ouverte à l’abus, et qu’il doit modifier cette loi dès que possible compte tenu des valeurs partagées et des bonnes relations économiques qu’il entretient avec l’Union européenne, et dont les termes doivent figurer dans le nouvel accord commercial?


Op grond van het uitvoerbaar verklaard dwangbevel en tot zekerheid van de voldoening van de opgelegde bestuurlijke geldboeten en, in voorkomend geval, de bijbehorende expertisekosten heeft het Vlaamse Gewest een algemeen voorrecht op alle roerende goederen van de schuldenaar en kan het een wettelijke hypotheek nemen op al de daarvoor vatbare en in het Vlaamse Gewest gelegen of geregis-treerde goederen van de schuldenaar.

Sur la base d'une contrainte déclarée exécutoire et en vue de la certitude de recouvrement des amendes administratives imposées et, le cas échéant, des frais d'expertise supplémentaires imposés, la Région flamande bénéficie d'un privilège général sur tous les biens immobiliers de l'exploitant et peut grever d'une hypothèque légale tous les biens de l'exploitant susceptibles d'en faire l'objet et situés et enregistrés dans la Région flamande.


Op grond van het uitvoerbaar verklaard dwangbevel en tot zekerheid van de voldoening van de opgelegde bestuurlijke geldboeten en, in voorkomend geval, de bijbehorende expertisekosten en de opgelegde voordeelontnemingen, heeft het Vlaamse Gewest een algemeen voorrecht op alle roerende goederen van de schuldenaar en kan het een wettelijke hypotheek nemen op al de daarvoor vatbare en in het Vlaamse Gewest gelegen of geregistreerde goe ...[+++]

Sur la base d'une contrainte déclarée exécutoire et en vue de la certitude de recouvrement des amendes administratives imposées et, le cas échéant, les frais d'expertise supplémentaires et les dessaisissements d'avantages imposés, la Région flamande bénéficie d'un privilège général sur tous les biens immobiliers de l'exploitant et peut grever d'une hypothèque légale tous les biens de l'exploitant susceptibles d'en faire l'objet et situés et enregistrés dans la Région flamande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de club daarvoor bijbehorende' ->

Date index: 2021-02-02
w