Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Traduction de «heeft de commissie beslist geen bezwaren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

griefs retenus par la Commission


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verl ...[+++]

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Op 18 december 1996 (brief van commissaris Kinnock van 14 januari 1997), heeft de Commissie beslist geen bezwaren meer te laten gelden ten overstaan van het Belgisch wetsontwerp inzake de financiering van het HST-project, aangezien de hulp voor infrastructuur geen hulp uitmaakt zoals bedoeld bij artikel 92, § 1, van het Verdrag en dat hulp voor de aankoop van rollend HST-materiaal kan beschouwd worden als zijnde in overeenstemming met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 92, § 3, punt b).

6. En date du 18 décembre 1996 (lettre de M. le commissaire Kinnock du 14 janvier 1997), la Commission a décidé de ne pas soulever d'objections à l'égard du projet de loi belge relative au financement du projet T. G. V. car l'aide à l'infrastructure ne constitue pas une aide au sens de l'article 92, paragraphe 1 , du Traité et que l'aide à l'achat de matériel roulant T. G. V. peut être considérée comme compatible avec le marché commun sur la base de l'article 92, paragraphe 3, point b).


6. Op 18 december 1996 (brief van commissaris Kinnock van 14 januari 1997), heeft de Commissie beslist geen bezwaren meer te laten gelden ten overstaan van het Belgisch wetsontwerp inzake de financiering van het HST-project, aangezien de hulp voor infrastructuur geen hulp uitmaakt zoals bedoeld bij artikel 92, § 1, van het Verdrag en dat hulp voor de aankoop van rollend HST-materiaal kan beschouwd worden als zijnde in overeenstemming met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 92, § 3, punt b).

6. En date du 18 décembre 1996 (lettre de M. le commissaire Kinnock du 14 janvier 1997), la Commission a décidé de ne pas soulever d'objections à l'égard du projet de loi belge relative au financement du projet T.G.V. car l'aide à l'infrastructure ne constitue pas une aide au sens de l'article 92, paragraphe 1 , du Traité et que l'aide à l'achat de matériel roulant T.G.V. peut être considérée comme compatible avec le marché commun sur la base de l'article 92, paragraphe 3, point b).


Art. 2. Uitsluitend conformiteitsbeoordelings-instanties die overeenkomstig artikelen 6 en 7 van dit besluit en verordening 2016/426 rechtmatig werden aangemeld bij de Europese Commissie, waarvoor geen bezwaren werden ontvangen binnen twee weken na de aanmelding, zijn gerechtigd om conformiteitsbeoordelingstaken uit te voeren.

Art. 2. Seuls les organismes d'évaluation de la conformité qui ont été légalement notifiés auprès de la commission européenne conformément aux articles 6 et 7 du présent arrêté et au règlement 2016/426, pour lesquels il n'y a pas eu d'objections dans les deux semaines à compter de la notification, sont autorisés à effectuer des tâches d'évaluation de la conformité.


6.4. In de volgende drie gevallen heeft het Hof beslist geen uitspraak te doen:

6.4. Dans les trois affaires ci-après, le Tribunal a décidé qu’il n’y avait pas lieu de statuer:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de opheffing van fiscale barrières voor grensoverschrijdende bedrijfspensioenregelingen [25] heeft de Commissie beslist de lidstaten te verzoeken alle nationale belastingregels op te heffen die in andere EU-lidstaten gevestigde bedrijfspensioenfondsen discrimineren en hierdoor strijdig zijn met de bepalingen van het Verdrag over het vrije verkeer van werknemers en kapitaal, en tevens met de vrije dienstverlening op het gebied van bedrijfspensioenen.

En ce qui concerne l'élimination des entraves fiscales à la fourniture transfrontalière des retraites professionnelles [25], la Commission a décidé d'inviter les États membres à supprimer toutes les dispositions fiscales nationales qui, par leur effet discriminatoire à l'encontre des institutions de retraite professionnelle établies dans d'autres pays de l'UE, violent les dispositions du traité relatives à la libre circulation des travailleurs et des capitaux ainsi qu'à la libre circulation des services dans le domaine des pensions professionnelles.


Omdat het belangrijk is vooruitgang te boeken in de richting van de kapitaalmarktenunie, heeft de Commissie beslist om de algemene evaluatie, die oorspronkelijk voor juli 2017 was gepland, te vervroegen.

Il importe de progresser vers l’union des marchés des capitaux, c'est pourquoi la Commission européenne a décidé d'entreprendre plus tôt le réexamen général des deux règlements prévu à l’origine pour juillet 2017.


Gelet op de onduidelijkheid van de wet heeft de commissie beslist vooralsnog geen procedure tegen het Vlaams Blok op te starten in het kader van artikel 15bis (cf. verslag van de heer Reynders, Stuk Senaat, nr. 1-1002/1).

Vu l'imprécision de la loi, la commission a décidé de ne pas engager, pour le moment, de procédure contre le Vlaams Blok dans le cadre de l'article 15bis (cf. rapport de M. Reynders, doc. Sénat, nº 1-1002/1).


Alleen Malta heeft de Commissie (nog) geen verslag toegezonden en daarom heeft de Commissie een inbreukprocedure ingeleid.

Seul Malte n’a pas envoyé de rapport à la Commission (à ce jour) et fait l’objet d’une procédure d’infraction ouverte par celle-ci.


Om aan de bezwaren tegemoet te komen, heeft de Kamer beslist geen bindende kracht te geven aan de uitleggingsarresten.

Afin de rencontrer les objections, la Chambre a décidé de ne pas conférer de force contraignante aux arrêts interprétatifs.


Daarom heeft de commissie beslist op dit punt geen wetgevend werk te moeten verrichten.

Mais notre commission n'a pas jugé utile de légiférer sur ce point.




D'autres ont cherché : heeft de commissie beslist geen bezwaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie beslist geen bezwaren' ->

Date index: 2022-09-01
w