Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissie een specifieke projectgroep opgezet " (Nederlands → Frans) :

Heeft de Belgische Ontwikkelingssamenwerking specifieke projecten opgezet voor de albino's in die landen?

Des projets spécifiques de la coopération belge leur sont-ils dédiés?


Heeft de Europese Unie in dat verband ook specifieke projecten opgezet?

Des projets spécifiques sont-ils également menés par l'UE?


De term naaldhout wordt gebruikt als het tegenovergestelde van hardhout; 11° ADt: air dry ton of luchtgedroogde ton van pulp, uitgedrukt als 90% droog; 12° vluchtige organische stof, afgekort VOS: een organische verbinding, alsook de fractie creosoot, die bij 293,15 K een dampspanning van 0,01 kPa of meer heeft of die onder specifieke gebruiksomstandigheden een vergelijkbare vluchtigheid heeft; 13° de BBT-conclusies voor de productie van pulp, papier en karton: het uitvoeringsbesluit 2014/687/ ...[+++]

Le terme de résineux s'oppose à celui de feuillus ; 11° tSA : tonne (de pâte) sèche à l'air, ce qui correspond à une siccité de 90 % ; 12° composé organique volatil (COV) : tout composé organique ansi que la fraction de créosote ayant une pression de vapeur de 0,01 kPa ou plus à une température de 293,15 K ou ayant une volatilité correspondante dans les conditions d'utilisation particulières ; 13° la conclusion sur les MTD pour la production de pâte à papier, de papier et de carton : la décision d'exécution 2014/687/UE de la Commission du 26 septembre 201 ...[+++]


Om die reden heeft de Commissie vandaag een raadpleging opgezet over een groenboek dat gewijd is aan pakketbestellingen, met speciale aandacht voor grensoverschrijdende kwesties en voor de behoeften van de elektronische handel.

C'est pourquoi la Commission a adopté aujourd'hui un livre vert qui lance une consultation sur la livraison des colis, en insistant particulièrement sur les questions transfrontières et les besoins du commerce électronique.


De wetgever heeft de beide Commissies geen specifieke rechtsmiddelen gegeven om deze verplichting af te dwingen.

Le législateur n'a doté les deux Commissions d'aucun recours spécifique pour faire respecter cette obligation.


Alhoewel de wetgever niet expliciet in een specifiek beroepsgeheim heeft voorzien in hoofde van de leden van de Federale Beroepscommissie heeft de Commissie al zelf geoordeeld dat haar wettelijke taakstelling zelf voor gevolg heeft dat zijzelf ertoe gehouden is deze gevraagde documenten en alle documenten die op de beroepsprocedure betrekking hebben en van de partijen afkomstig zijn, geheim te houden.

Bien que le législateur n'ait pas explicitement prévu le secret du recours dans le chef des membres de la Commission fédérale de recours, la Commission a elle-même estimé que sa mission légale a pour conséquence qu'elle est tenue de garder secrets tous ces documents demandés et tous les documents relatifs à la procédure de recours qui proviennent des parties.


Bij de aanneming van de hervorming van het GLB, tijdens de zitting van de Raad Landbouw en Visserij van 29 september 2003, heeft de Commissie toegezegd specifieke maatregelen te zullen bestuderen voor de beheersing van risico's, crises en natuurrampen in de landbouw en vóór eind 2004 bij de Raad een verslag, eventueel vergezeld van passende wetgevingsvoorstellen, te zullen indienen.

Lors de la session du Conseil Agriculture et Pêche du 29 septembre 2003, lorsque la réforme de la PAC a été adoptée, la Commission s'est engagée à examiner des mesures spécifiques de gestion des risques, crises et catastrophes naturelles dans l'agriculture et à présenter au Conseil un rapport, ainsi que, éventuellement, des propositions législatives appropriées, avant la fin 2004.


Daarom heeft de Commissie haar eigen systeem opgezet aan de hand van wetenschappelijke risico-evaluatieprincipes die door de WS zijn opgesteld.

Dans ces circonstances, la Commission a décidé de réaliser sa propre évaluation sur la base des principes scientifiques d'évaluation des risques définis par le CSD.


Eerder dit jaar heeft de Commissie voor een bedrag van 13 miljoen euro “specifieke ondersteuningsactiesopgezet om de participatie van de 13 toetredende landen en kandidaat-lidstaten (Bulgarije, Cyprus, Tsjechië, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Roemenië, Slowakije, Slovenië en Turkije) in het KP6 aan te moedigen, te bevorderen en te vergemakkelijken.

Au début de cette année, la Commission avait lancé des «actions de soutien spécifique» à hauteur de 13 millions d'euros pour stimuler, encourager et faciliter la participation au PC6 des 13 pays adhérents/candidats: Bulgarie, Chypre, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, Roumanie, Slovaquie, Slovénie et Turquie.


In haar streven naar meer doorzichtigheid en rekening houdend met de voorstellen van het Europees Sport Forum en het Europees Parlement heeft de Commissie het EURATHLON-programma opgezet ten einde een objectief en duidelijk kader tot stand te brengen voor de steun van de Gemeenschap voor initiatieven op sportgebied.

En vue d'accroître la transparence et de répondre aux suggestions du Forum européen du sport et du Parlement européen, la Commission a établi un nouveau programme - EURATHLON - qui a pour objet de fournir un cadre objectif et clair au soutien communautaire des initiatives sportives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie een specifieke projectgroep opgezet' ->

Date index: 2022-09-06
w