Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie in april 2005 echter » (Néerlandais → Français) :

Wat Griekenland betreft, heeft de Commissie in april 2005 echter geconcludeerd dat doeltreffende maatregelen waren genomen om het begrotingstekort in reactie op de aanmaning van de Raad van februari 2005 in 2006 onder de 3% te brengen.

S’agissant de la Grèce, la Commission a toutefois conclu en avril 2005 que le pays était en train d’engager des actions concrètes pour ramener son déficit budgétaire en deçà de la barre des 3 % en 2006, en réponse à la mise en demeure du Conseil de février 2005.


20. Op basis van de resultaten van de openbare raadpleging over het groenboek over economische migratie heeft de Commissie in december 2005 een beleidsplan legale migratie opgesteld met een reeks operationele en wetgevende maatregelen die tussen 2006 en 2009 moeten worden uitgevoerd. Daarbij gaat het om maatregelen op het gebied van de toelatings- en verblijfsvoorwaarden, de verspreiding en uitwisseling van informatie, integratie en maatregelen die samen met de landen van herkomst moeten worden genomen.

20. Sur la base des résultats de la consultation publique sur le livre vert relatif aux migrations économiques , la Commission a présenté, en décembre 2005, un programme d’action relatif à l’immigration légale avec une série de mesures opérationnelles et législatives à mettre en œuvre entre 2006 et 2009, portant sur les conditions d’admission et de résidence, la diffusion et le partage d’information, les mesures d’intégration et les mesures à mettre en place en liaison avec les pays d’origine.


Aangezien er onvoldoende vooruitgang werd geboekt bij het aanpakken van deze kwestie heeft de Commissie in april 2016 een aanvullend met redenen omkleed advies gestuurd, waarin de autoriteiten werden gemaand om passende maatregelen te nemen voor 35 ongecontroleerde stortplaatsen die – hoewel niet meer in gebruik – nog altijd een bedreiging voor de menselijke gezondheid en het milieu vormden.

Les progrès accomplis pour remédier à la situation étant insuffisants, la Commission a adressé aux autorités slovènes un avis motivé complémentaire, en avril 2016, leur enjoignant de prendre les mesures appropriées sur les 35 sites non contrôlés qui, même s'ils n'étaient pas en exploitation, restaient une menace pour la santé humaine et l'environnement.


Zo heeft de Commissie eind april 2015 10 miljoen euro uitgetrokken voor nieuwe projecten tegen de radicalisering en foreign fighters in Noord-Afrika, het Midden-Oosten en op de Balkan.

La Commission a d'ailleurs alloué fin avril 2015, 10 millions d'euros à de nouveaux projets de lutte contre la radicalisation et les combattants étrangers en Afrique du Nord, au Moyen-Orient et dans les Balkans.


Zo heeft de Commissie eind april 10 miljoen euro toegekend voor nieuwe projecten ter bestrijding van Foreign Fighters en radicalisering in Noord-Afrika, het Midden-Oosten en de Balkan.

Ainsi, la Commission a alloué fin avril 10 millions d'euros à de nouveaux projets de lutte contre la radicalisation et les combattants étrangers en Afrique du Nord, au Moyen-Orient et dans les Balkans.


Op 29 Juni 2016 heeft de Commissie een gedelegeerde Verordening aangenomen om de Verorderingen n° 111/2005 en n° 273/2004 uit te breiden met chloroephedrine and chloropseudoephedrine.

Le 29 juin 2016, la Commission a adopté un règlement délégué afin de modifier les règlements n° 111/2005 et n° 273/2004 et d'ajouter la chloroéphédrine et la chloropseudoéphédrine à la liste de substances classifiées.


Dat staat onder meer te lezen in het persbericht van de Europese Commissie van 26 april 2016. Naast haar bijdragen aan internationale fondsen (Fonds voor de bescherming van Tsjernobyl en de nucleaire veiligheidsrekening), heeft de Commissie ook andere projecten gefinancierd, zoals het onderzoek naar, de evaluatie en de beperking van de gevolgen van het ongeval in Tsjernobyl, alsook naar de behandeling en de stockage van radioactief afval op de site.

Outre ses contributions aux fonds internationaux (Fonds de Protection de Tchernobyl et compte "sûreté nucléaire"), la Commission a financé d'autres projets portant sur l'étude, l'évaluation et l'atténuation des conséquences de l'accident de Tchernobyl, ainsi que sur le traitement et le stockage des déchets radioactifs sur le site.


Naast het overleg dat heeft plaatsgevonden in de Groep gedragscode, en de openbare raadpleging van de Commissie over dubbele niet-heffing in 2012 (zie punt 1 hierboven) heeft de Commissie in april 2013 ook technische bijeenkomsten gehouden met de lidstaten en de stakeholders.

Outre le travail de consultation accompli dans le cadre du groupe «Code de conduite» et de la consultation publique qu’elle a lancée sur la double non-imposition en 2012 (voir ci-dessus au point 1), la Commission a organisé des réunions techniques avec les États membres et les parties prenantes en avril 2013.


Vorig jaar heeft de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer echter slechts 49 aangiften ontvangen, terwijl zulke trackingsystemen op grote schaal gebruikt worden.

Or, la commission de la protection de la vie privée n'a enregistré que 49 demandes l'année passée alors que le succès de ces systèmes de tracking n'est plus à démontrer.


De individuele nationale percentages van de groei van het BBP zoals deze voor de periode 2007-2013 zijn aangegeven in de prognoses die de Commissie in april 2005 heeft opgesteld, worden voor elke lidstaat afzonderlijk toegepast.

Les taux de croissance des PIB nationaux pour la période 2007-2013, tels qu'ils figurent dans les prévisions élaborées par la Commission en avril 2005, sont appliqués individuellement pour chaque État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie in april 2005 echter' ->

Date index: 2022-09-20
w