Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie verzoekschriften reeds talloze malen » (Néerlandais → Français) :

E. overwegende dat de Europese Commissie reeds talloze malen binnen de Wereldhandelsorganisatie (WTO) haar zorgen heeft geuit over de aard en toepassing van de invoerbeperkende maatregelen van de Argentijnse regering, die nadelige gevolgen hebben voor een groeiend aantal leden van de WTO;

E. considérant l'inquiétude exprimée par la Commission à maintes reprises au sein de l'OMC eu égard à la nature et à l'application de mesures restrictives aux importations par le gouvernement argentin, qui touchent un nombre croissant de pays membres de l'OMC;


In dit opzicht heeft de commissie voor de Binnenlandse Zaken reeds meerdere malen onderstreept dat een efficiënt asielbeleid niet kan worden losgekoppeld van een globaal migratiebeleid, waarvan nooit werd betwist dat het Wetboek op de Belgische nationaliteit een noodzakelijk instrument is.

Dans cette optique, la commission de l'Intérieur a déjà souligné, à plusieurs reprises, qu'une politique d'asile efficace ne pouvait pas être dissociée d'une politique globale en matière d'immigration, dont on n'a jamais nié que le Code de la nationalité belge était un instrument indispensable.


Een ander lid onderstreept dat de verjaring reeds meerdere malen het voorwerp heeft uitgemaakt van een discussie in de commissie voor de Justitie van de Senaat.

Un autre membre souligne que la commission de la Justice du Sénat a déjà débattu à plusieurs reprises de la prescription.


De heer Hugo Vandenberghe wijst op het feit dat het debat over de bedienaars van de erediensten reeds verscheidene malen in de commissie voor de Justitie heeft plaatsgevonden.

M. Hugo Vandenberghe souligne que la commission de la Justice a déjà consacré plusieurs débats aux ministres des cultes.


In dit opzicht heeft de commissie voor de Binnenlandse Zaken reeds meerdere malen onderstreept dat een efficiënt asielbeleid niet kan worden losgekoppeld van een globaal migratiebeleid, waarvan nooit werd betwist dat het Wetboek op de Belgische nationaliteit een noodzakelijk instrument is.

Dans cette optique, la commission de l'Intérieur a déjà souligné, à plusieurs reprises, qu'une politique d'asile efficace ne pouvait pas être dissociée d'une politique globale en matière d'immigration, dont on n'a jamais nié que le Code de la nationalité belge était un instrument indispensable.


Een ander lid onderstreept dat de verjaring reeds meerdere malen het voorwerp heeft uitgemaakt van een discussie in de commissie voor de Justitie van de Senaat.

Un autre membre souligne que la commission de la Justice du Sénat a déjà débattu à plusieurs reprises de la prescription.


Tegen deze achtergrond heeft de Commissie verzoekschriften reeds talloze malen benadrukt dat het Interinstitutioneel Akkoord van 12 april 1989, dat uiteraard onverminderd van kracht is, met het oog op de beginselen helderheid, transparantie, doelmatigheid en snelheid, die kenmerkend zijn voor goed administratief beheer, moet worden herzien.

Dans ce contexte, bien que l'accord interinstitutionnel du 12 avril 1989 reste valable, la commission a souligné à maintes reprises qu'il faut le réviser à la lumière des mêmes principes de clarté, transparence, efficacité et rapidité qui sont symptomatiques de la bonne gestion administrative.


Op een ander gebied, namelijk dat van het vrije verkeer van personen en in het bijzonder de erkenning van diploma’s en beroepservaring op basis van het Gemeenschapsrecht, heeft de Commissie verzoekschriften reeds herhaaldelijk moeten vaststellen dat er sprake is van een soort grijze zone, waardoor de bevoegde nationale autoriteiten in sterkere mate gebruik kunnen maken van hun discretionaire bevoegdheden.

Dans un autre domaine, celui de la liberté de circulation des personnes, s'agissant de la reconnaissance des diplômes et de l'expérience professionnelle sur la base du droit communautaire, la commission a signalé à plusieurs reprises une sorte de zone grise, dont tirent profit les pouvoirs discrétionnaires des autorités compétentes nationales.


Het Europees Parlement heeft zich reeds talloze malen uitgesproken voor de gelijke behandeling van deze burgers uit derde landen.

Le Parlement européen s'est déjà prononcé à de très nombreuses reprises en faveur de l'égalité de traitement des ressortissants de ces pays.


Wij hebben de Commissie verzoekschriften reeds diverse malen hierop gewezen.

Ce fait a déjà été signalé à plusieurs reprises à la commission des pétitions du Parlement européen".


w