Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Decretale bepaling
Decretale opdracht
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft de decretale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.






voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer alle of verschillende deelentiteiten parallel dezelfde decretale of reglementaire bepalingen, voorgesteld door het Beheerscomité van FAMIFED aannemen, worden die teksten effectief uitgevoerd door de instellingen belast met het beheer en de betaling van de gezinsbijslag op de dag van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de laatste decretale of reglementaire akte die betrekking heeft op die bepalingen.

En cas d'adoption, en parallèle, par toutes ou plusieurs entités fédérées, des mêmes dispositions décrétales ou réglementaires proposée par le Comité de gestion de FAMIFED, ces textes sont effectivement mis en oeuvre par les institutions chargées de la gestion et du paiement des prestations familiales le jour de la publication au Moniteur belge du dernier acte décrétal ou réglementaire qui a trait à ces dispositions.


De decreetgever heeft een decretale grondslag willen geven aan bepalingen waarvan de wettigheid werd betwist, en heeft daarbij bovendien ernstige financiële gevolgen voor het Vlaamse Gewest willen voorkomen (Parl. St., Vlaams Parlement, 1998-1999, nr. 1214/1, p. 13).

Le législateur décrétal a entendu, d'une part, conférer un fondement décrétal à des dispositions dont la légalité était contestée et, d'autre part, éviter de graves conséquences financières pour la Région flamande (Doc. parl., Parlement flamand, 1998-1999, n° 1214/1, p. 13).


De onduidelijkheid in de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het onderwijzend personeel heeft de decretale wetgever er de laatste jaren toe aangezet in decreten op het onderwijs een aansprakelijkheidsregeling voor bepaalde leden van het onderwijzend personeel in te voeren naar het model van artikel 18 (zie het decreet van de Vlaamse Raad van 27 maart 1991 en het decreet van de Franse Gemeenschap van 1 februari 1993).

Le manque de clarté du statut de certains agents du personnel enseignant a conduit le législateur décrétal à inscrire ces dernières années, dans les décrets relatifs à l'enseignement, un régime de responsabilité applicable à certains membres du personnel enseignant, qui s'inspire de l'article 18 (voir le décret du Vlaamse Raad du 27 mars 1991 et le décret de la Communauté française du 1 février 1993).


De onduidelijkheid in de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het onderwijzend personeel heeft de decretale wetgever er de laatste jaren toe aangezet in decreten op het onderwijs een aansprakelijkheidsregeling voor bepaalde leden van het onderwijzend personeel in te voeren naar het model van artikel 18 (zie het decreet van de Vlaamse Raad van 27 maart 1991 en het decreet van de Franse Gemeenschap van 1 februari 1993).

Le manque de clarté du statut de certains agents du personnel enseignant a conduit le législateur décrétal à inscrire ces dernières années, dans les décrets relatifs à l'enseignement, un régime de responsabilité applicable à certains membres du personnel enseignant, qui s'inspire de l'article 18 (voir le décret du Vlaamse Raad du 27 mars 1991 et le décret de la Communauté française du 1 février 1993).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een decretale bepaling is interpretatief wanneer ze aan een decretale bepaling de betekenis geeft die de decreetgever bij de aanneming ervan heeft willen geven en die zij redelijkerwijze kon krijgen.

Une disposition décrétale est interprétative quand elle confère à une disposition décrétale le sens que, dès son adoption, le législateur décrétal a voulu lui donner et qu'elle pouvait raisonnablement recevoir.


« 1) Schendt artikel 20bis van de Vlaamse Wooncode de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 EVRM, doordat, wanneer een woning aangetast is door een stedenbouwmisdrijf en om die reden niet in aanmerking komt voor herstel van de woonkwaliteitsgebreken, aan de overtreder van artikel 5 van de Vlaamse Wooncode tegen wie uitsluitend de wooninspecteur een herstelvordering heeft ingesteld, de rechter beveelt om een andere bestemming te geven aan die woning overeenkomstig de bepalingen van de VCRO of om de woning of het goed te slopen, tenzij de sloop ervan verboden is op grond van wettelijke, ...[+++]

« 1) L'article 20bis du Code flamand du logement viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que, lorsqu'une habitation est l'objet d'une infraction en matière d'urbanisme et n'entre, pour cette raison, pas en ligne de compte pour une réparation des vices liés à la qualité de l'habitat, le juge ordonne au contrevenant à l'article 5 du Code flamand du logement contre lequel seul l'inspecteur du logement a intenté une action en réparation de donner une autre destination à cette habitation, conformément aux dispositions du Code flamand de l'aménagement du territoire, ou de démolir l'habitation ou le bien, sauf si la démolition est interdite en vertu de dispositions ...[+++]


1. het zodoende aan de Franse Gemeenschapscommissie de verplichting oplegt krachtens artikel 1bis van de genoemde wet van 6 augustus 1993, zoals gewijzigd bij de programmawet van 27 december 2004, die de woorden ' en waarop de bepalingen van de artikelen 156 tot 169 van de nieuwe gemeentewet van toepassing zijn ' heeft geschrapt, om een dergelijke inhouding uit te voeren voor haar personeel dat belast is met de uitoefening van de decretale bevoegdheden, terwijl de andere publiekrechtelijke rechtspersonen die personeel toewijzen aan de ...[+++]

1. Il impose ce faisant à la Cocof en vertu de l'article 1 bis de ladite loi du 6 août 1993, telle que modifiée par la loi-programme du 27 décembre 2004 qui a supprimé les mots ' et auxquelles les dispositions des articles 156 à 169 de la nouvelle loi communale sont applicables ', d'opérer une telle retenue pour son personnel affecté à l'exercice des compétences décrétales, alors que les autres personnes morales de droit public affectant du personnel à des compétences décrétales sont dispensées d'opérer de telles retenues;


1. het zodoende aan de Franse Gemeenschapscommissie de verplichting oplegt krachtens artikel 1bis van de genoemde wet van 6 augustus 1993, zoals gewijzigd bij de programmawet van 27 december 2004, die de woorden ' en waarop de bepalingen van de artikelen 156 tot 169 van de nieuwe gemeentewet van toepassing zijn ' heeft geschrapt, om een dergelijke inhouding uit te voeren voor haar personeel dat is toegewezen aan de uitoefening van de decretale bevoegdheden, terwijl de andere publiekrechtelijke rechtspersonen die personeel toewijzen aa ...[+++]

1. Il impose ce faisant à la Cocof en vertu de l'article 1bis de ladite loi du 6 août 1993, telle que modifiée par la loi-programme du 27 décembre 2004 qui a supprimé les mots ' et auxquelles les dispositions des articles 156 à 169 de la nouvelle loi communale sont applicables ', d'opérer une telle retenue pour son personnel affecté à l'exercice des compétences décrétales, alors que les autres personnes morales de droit public affectant du personnel à des compétences décrétales sont dispensées d'opérer de telles retenues;


De decreetgever heeft een decretale grondslag willen geven aan bepalingen waarvan de wettigheid werd betwist, en heeft daarbij bovendien ernstige financiële gevolgen voor het Vlaamse Gewest willen voorkomen (Parl. St.

Le législateur décrétal a entendu, d'une part, conférer un fondement décrétal à des dispositions dont la légalité était contestée et, d'autre part, éviter de graves conséquences financières pour la Région flamande (Doc.


De realisatie van een decretale basis heeft uiteraard invloed op de hangende rechtsplegingen, vermits een annulatie op grond van de onbevoegdheid van de overheid die de beslissing trof bij ontstentenis van decretale basis wel verstrekkende gevolgen zal hebben en de aangevochten beslissing in haar meest essentiële fundamenten wordt aangetast.

La réalisation d'une base décrétale a évidemment une influence sur les procédures pendantes, puisqu'une annulation fondée sur l'incompétence de l'autorité qui a pris la décision en l'absence d'une base décrétale aura bien des conséquences étendues et que la décision attaquée est affectée dans ses fondements les plus essentiels.




D'autres ont cherché : neventerm     decretale bepaling     decretale opdracht     overwegend corticale dementie     heeft de decretale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de decretale' ->

Date index: 2021-12-13
w