Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de entiteit verschillende belangrijke » (Néerlandais → Français) :

In dit opzicht wordt erop gewezen dat dezelfde vraag ook geldt voor een potentieel conflict tussen twee samenwerkingsakkoorden die een entiteit heeft gesloten met verschillende partners.

Dans cette optique, il faut préciser que la même question se pose également en cas de conflit éventuel entre deux accords de coopération qu'une entité a conclus avec des partenaires différents.


Het feit dat een entiteit verschillende categorieën beleggers heeft, waarvan sommige alleen rechten hebben op een specifieke belegging of groepen van beleggingen, of die verschillende evenredige delen van de netto-activa bezitten, sluit evenwel niet uit dat de entiteit een beleggingsentiteit kan zijn.

Toutefois, le fait que l’entité ait différentes catégories d’investisseurs et que les droits de certaines soient limités à des investissements ou portefeuilles d’investissements particuliers, ou que la quote-part de l’actif net diffère pour chacune, n’empêche pas l’entité de constituer une entité d’investissement.


Hoewel de rol van de lidstaten essentieel blijft voor het ontwikkelen en financieren van onderzoeksinfrastructuren, heeft de Unie een belangrijke taak bij het ondersteunen van die infrastructuur op Europees niveau, bijvoorbeeld bij het bevorderen van de coördinatie van de verschillende Europese onderzoeksinfrastructuren, bij het bevorderen van de ontwikkeling van nieuwe en geïntegreerde faciliteiten, bij het openstellen en ondersteunen van een brede toegankelijkheid van nationale en Europese infrastructuren en bij het waarborgen van e ...[+++]

Si les États membres conservent un rôle central dans la mise en place et le financement des infrastructures de recherche, l'Union joue un rôle de premier plan lorsqu'il s'agit de soutenir les infrastructures à l'échelle européenne, notamment en encourageant la coordination des infrastructures de recherche européennes et en promouvant la création d'installations nouvelles et intégrées, d'ouvrir et d'encourager un large accès aux infrastructures nationales et européennes, et d'assurer la cohérence et l'efficacité des politiques régionales, nationales, européennes et internationales.


c) " Meerdere belangrijke adviezen" : de adviezen die het NAVB heeft geformuleerd over minimum drie verschillende belangrijke leemten in het preventiebeleid van de betrokken onderneming.

c) " Plusieurs avis importants" : les avis formulés par le CNAC à propos d'au moins trois lacunes importantes différentes dans la politique de prévention de l'entreprise concernée.


De Regelgevende dialoog voor de financiële markten (FMRD) tussen verschillende spelers aan beide zijden van de Atlantische Oceaan heeft verschillende belangrijke kwesties met succes aangepakt, bijvoorbeeld enkele uitvoeringsaspecten van de Sarbanes-Oxley-wet, de mogelijkheid voor EU-bedrijven om hun beursnotering in de VS te schrappen, en de noodzaak van convergentie van boekhoudnormen.

Le dialogue sur la réglementation des marchés financiers entre divers acteurs européens et américains a permis de procéder à l’examen fructueux de plusieurs questions fondamentales, par exemple certains aspects de la mise en œuvre de la loi Sarbanes-Oxley, la possibilité pour les sociétés de l’UE de demander leur sortie de la cote aux bourses de valeurs américaines et le besoin de faire converger les normes comptables.


Tijdens de Conferentie van Boedapest heeft de Belgische delegatie het woord genomen in verband met verschillende belangrijke punten die zijn aangehaald in mijn antwoord op de recente vraag van het geachte lid.

Lors de la Conférence de Budapest, la délégation belge est intervenue sur plusieurs points importants évoqués lors de ma réponse à la récente demande d'explication de l'honorable membre.


De wetgever heeft eraan herinnerd hoe belangrijk het was om, in het kader van een faillissement, de onafhankelijkheid van de curator te waarborgen die allereerst de massa van de schuldeisers vertegenwoordigt en de belangen ervan verdedigt, onder meer met betrekking tot de aanspraken van de bevoorrechte schuldeisers : « Hij moet dan ook volledig onafhankelijk zijn ten aanzien van de bevoorrechte schuldeisers en moet een dergelijke opdracht weigeren ingeval hij prestaties heeft verricht voor een persoon wiens persoonlijke belangen verschillend ...[+++]

Le législateur a rappelé combien il était important, dans le cadre d'une faillite, de garantir l'indépendance du curateur qui est au premier chef organe de la masse et en défend les intérêts, notamment à l'encontre des prétentions des créanciers privilégiés : « son indépendance à l'égard des privilégiés doit donc être complète et commande qu'il s'abstienne d'accepter pareille mission s'il est intervenu au bénéfice d'une personne dont les intérêts particuliers peuvent s'écarter de ceux de la masse » (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1132/001, p. 5, et Doc. Parl., Sénat, 2001-2002, n° 2-877/8, p. 49).


De OVSE heeft verschillende belangrijke taken te vervullen. Eén daarvan, en ongetwijfeld een heel belangrijke taak, is de strijd tegen de internationale criminaliteit, waaronder we ook mensenhandel verstaan.

Parmi les diverses missions importantes de l'OSCE figure la lutte contre la criminalité internationale, qui comprend la traite des êtres humains.


Ondertussen heeft men in de pers kunnen vernemen dat de minister voor de eerste keer een onderhoud kon hebben met zijn nieuwe Amerikaanse ambtsgenoot, die zich positief heeft uitgelaten over de belangrijke rol die België speelt bij veiligheidskwesties in verschillende delen van de wereld.

Entre-temps on a pu apprendre en lisant la presse que pour la première fois, le ministre a pu avoir un entretien avec son nouvel homologue américain, qui s'est exprimé de manière extrêmement positive sur le rôle important de la Belgique dans les questions de sécurité dans plusieurs parties du monde.


We zullen het goedkeuren want het steunt op verschillende belangrijke verslagen en wijst er ook op dat er verschillen bestaan tussen wat de stafchef tijdens zijn hoorzitting heeft gezegd en wat in het verslag staat.

Nous l'approuverons car elle puise ses sources dans différents rapports importants mais aussi car elle rappelle qu'il y a des différences entre ce qu'a dit le chef d'état-major durant son audition et ce qui se trouve dans le rapport écrit fourni par ailleurs.


w