Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de europese commissie beslist 400 miljoen " (Nederlands → Frans) :

Op 23 april 1997 heeft de Europese Commissie beslist 400 miljoen frank terug te vorderen van België.

Le 23 avril 1997, la Commission européenne a décidé de réclamer à la Belgique le remboursement d'un montant de 400 millions de francs.


In 2005 heeft de Europese Commissie 250,3 miljoen euro vastgelegd voor Bulgarije en Roemenië en aan alle begunstigde landen samen een totaal bedrag van 811,9 miljoen euro betaald, waarvan 557,5 miljoen euro aan de nieuwe lidstaten en 254,4 miljoen euro aan Bulgarije en Roemenië.

En 2005, la Commission européenne a engagé 250,3 millions EUR en faveur de la Bulgarie et de la Roumanie et a versé un montant total de 811,9 millions EUR à l'ensemble des pays bénéficiaires, dont 557,5 millions EUR aux nouveaux États membres et 254,4 millions EUR à la Bulgarie et à la Roumanie.


Al een paar weken na de ramp heeft de Europese Commissie bovendien € 7 miljoen uitgekeerd aan de begrotingen van Anguilla en de Turks- en Caicoseilanden voor lopende programma's.

De plus, quelques semaines après la catastrophe, la Commission européenne a dégagé 7 millions d'euros des programmes en cours en faveur des budgets nationaux d'Anguilla et des Îles Turks-et-Caïcos.


In 2015 heeft de Europese Commissie 66,55 miljoen euro toegewezen voor humanitaire bijstand voor de Iraakse crisis.

En 2015, la Commission européenne a consacré 65,55 millions d’EUR d’aide humanitaire à la crise iraquienne.


In 2000 en 2001 heeft de Europese Commissie, na een gunstig advies van het ISPA-comité van beheer [4], in totaal 169 door de kandidaat-lidstaten voorgestelde projecten goedgekeurd (begrotingslijn B7-020). De totale subsidiabele kosten hiervan bedroegen EUR 6.113 miljoen, waarvan de EU EUR 3.938 miljoen of 64,3 % financiert.

Entre 2000 et 2001, la Commission européenne a approuvé, sur avis favorable du comité de gestion ISPA [4], un total de 169 projets proposés par les pays candidats (ligne budgétaire B7-020) pour un coût éligible total de 6,113 millions d'euros, dont l'UE financera 3,938 millions, soit 64,3 %.


Na de Nutrition for Growth-bijeenkomst, die in 2013 te Londen is gehouden, hebben EU-donoren zich vastgelegd op politieke en financiële doelstellingen ter bestrijding van groeiachterstanden bij kinderen en hebben ze beloofd om hiervoor 7,9 miljard euro uit te trekken (1,7 miljard voor voedingsspecifieke maatregelen en 6,1 miljard voor voedingsgevoelige maatregelen)[7]. Met name door zich concreet vast te leggen op een vermindering van de groeiachterstand bij 7 miljoen kinderen onder de leeftijd van 5 jaar tegen 2025 heeft de Europese Commiss ...[+++]

Lors de la manifestation «Nutrition for Growth» (Nutrition pour la croissance) qui s’est tenue à Londres en 2013, les donateurs de l’UE ont défini leurs engagements politiques et financiers en vue de lutter contre le retard de croissance et se sont engagés à fournir une aide de 7,9 milliards d’EUR (1,7 milliard d’EUR pour des interventions axées sur la nutrition et 6,1 milliards d’EUR pour des interventions ayant une incidence sur celle-ci)[7]. En particulier, par son engagement spécifique visant à réduire le retard de croissance de 7 millions d’enfants de moins de 5 ans d’ici à 2025, la Commission ...[+++]


Aangezien de onrusten veroorzaakt door het ACTA heeft de Europese Commissie beslist om het Hof van Justitie van de Europese Unie te raadplegen over de compatibiliteit van het Akkoord met het EU Verdrag in verband met fundamentele rechten.

Au vu des remous que l’ACTA suscite, la Commission européenne a décidé de consulter la Cour de justice de l’UE sur la compatibilité de l’Accord avec le Traité de l’Union en matière de droits fondamentaux.


Tijdens die fase heeft de Europese Commissie ongeveer 650 miljoen euro vrijgemaakt.

Pendant cette phase, la Commission européenne a mobilisé environ 650 millions d'euros.


In deze context heeft de Europese Commissie beslist om haar voorstelling van beslissing dat voorzag om toegang tot de gegevens van Eurodac toe te staan, in te trekken.

Dans ce contexte, la Commission européenne a décidé de retirer sa proposition de décision visant à autoriser l’accès des données Eurodac aux services de police.


Om die reden heeft de Europese Commissie beslist een brief te schrijven aan de landen waar over vrijmaking wordt gedebatteerd, aan de landen die bijkomende maatregelen willen nemen en aan de landen die bijkomende maatregelen hebben genomen.

Comme la Commission, je constate que les pays où la libéralisation ne s'est pas accompagnée de mesures supplémentaires se décident maintenant à en prendre. C'est pourquoi la Commission européenne a décidé d'envoyer une lettre aux États membres qui débattent de la libéralisation, qui souhaitent prendre des mesures supplémentaires ou qui en ont prises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de europese commissie beslist 400 miljoen' ->

Date index: 2023-08-03
w