Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de geachte minister omtrent » (Néerlandais → Français) :

1) Heeft de geachte minister inmiddels al overleg kunnen plegen met de bevoegde diensten van de Vlaamse overheid?

1) La ministre a-t-elle déjà pu se concerter avec les services compétents de l'autorité flamande?


Vraag nr. 6-358 d.d. 19 december 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Naar aanleiding van de grote nationale betoging van donderdag 6 november 2014 in Brussel heeft de geachte minister van Binnenlandse Zaken strenge verklaringen afgelegd aangaande het optreden van de Brusselse burgemeester.

Question n° 6-358 du 19 décembre 2014 : (Question posée en néerlandais) À la suite de la grande manifestation nationale du jeudi 6 novembre 2014 à Bruxelles, le ministre de l'Intérieur a tenu des propos sévères à l'égard de l'action du bourgmestre de Bruxelles.


Ik heb volgende vragen voor de geachte minister: 1) Heeft de geachte minister al zicht op de werkelijke inkomsten uit btw voor 2013 en welke geschatte btw-inkomsten staan hiertegenover?

Voici mes questions au ministre : 1) Pour 2013, le ministre a-t-il déjà une idée des recettes TVA effectives, comparées aux recettes TVA attendues ?


1) Waarom heeft de geachte minister geen grondig en diepgaand overleg gehad met de vakbonden en met de vertegenwoordigers van de gewesten en gemeenschappen over de enorme besparingen die de federale regering oplegt aan de NMBS?

1) Pourquoi la ministre n'a-t-elle pas mené une concertation approfondie avec les syndicats et les représentants des Communautés et des Régions sur les économies considérables que le gouvernement impose à la SNCB ?


3) Heeft de geachte minister desgevallend al een antwoord van de sociale partners en / of de inbreng van de gemeenschappen hierin ontvangen ?

3) Le ministre a-t-il, le cas échéant, déjà reçu une réponse des partenaires sociaux et/ou la contribution des Communautés dans ce domaine ?


Indien de gemotiveerde beslissing niet binnen deze termijn meegedeeld wordt aan de aanvrager, wordt de procedure die hij heeft voorgesteld geacht erkend te zijn door de bevoegde minister, behalve indien het advies dat door het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid volgens artikel 5 wordt verstrekt ongunstig is, in welk geval de erkenning van de voorgestelde procedure steeds afhankelijk is van een uitdrukkelijke en gemotiveerde beslissing door de bevoegde minister.

Si la décision motivée n'est pas communiquée au demandeur dans ce délai, la procédure proposée par ce dernier est censée être agréée par le ministre compétent, sauf si l'avis fourni par le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé conformément à l'article 5 est défavorable. Dans ce cas, l'agréation de la procédure proposée est toujours subordonnée à une décision expresse et motivée du ministre compétent.


"In geval van collectief ontslag kan het gewest waarin één of meerdere getroffen vestigingen zijn gelegen, binnen een termijn van drie jaar nadat de kennisgeving, bedoeld in artikel 66, § 2, van de voornoemde wet van 13 februari 1998, is verricht, aan de minister bevoegd voor Financiën een steunzone met een toepassingsperiode van maximum zes jaar voorstellen op voorwaarde dat het betrokken gewest een samenwerkingsakkoord met de federale regering heeft gesloten waarbij nadere afspraken worden gemaakt ...[+++]

"En cas de licenciement collectif, la Région dans laquelle un ou plusieurs établissements touchés sont situés, peut proposer au ministre qui a les Finances dans ses attributions, dans un délai de trois ans, après que la notification au sens de l'article 66, § 2, de la loi du 13 février 1998 précitée soit effectuée, de déterminer une zone d'aide avec une période d'application de maximum six ans à condition que cette Région ait conclu un accord de coopération avec le gouvernement fédéral en vertu duquel des accords détaillés sont établis en ce qui concerne la possibilité de cumuler cette mesure avec d'autres mesures d'aide, le respect de l ...[+++]


Art. 7. Wanneer de procedure die de aanvrager heeft voorgelegd, wordt erkend door de bevoegde minister of wordt geacht erkend te zijn door de bevoegde minister, hebben de gegevens die volgens die procedure worden opgeslagen, bewaard, uitgewisseld, meegedeeld of weergegeven en hun weergave op een leesbare drager bewijskracht voor de toepassing van de sociale zekerheid, tot bewijs van het tegendeel.

Art. 7. Lorsque la procédure soumise par le demandeur est agréée par le ministre compétent ou est censée être agréée par le ministre compétent, les données enregistrées, conservées, échangées, communiquées ou reproduites selon cette procédure de même que leur représentation sur un support lisible ont valeur probante pour l'application de la sécurité sociale, jusqu'à preuve du contraire.


2. Voor de toepassing van het eerste lid wordt informatie geacht concreet te zijn indien zij betrekking heeft op een situatie die bestaat of waarvan redelijkerwijs mag worden aangenomen dat zij zal ontstaan, dan wel op een gebeurtenis die heeft plaatsgevonden of waarvan redelijkerwijs mag worden aangenomen dat zij zal plaatsvinden, en indien de informatie specifiek genoeg is om er een conclusie uit te trekken omtrent de mogelijke invloe ...[+++]

2. Aux fins de l’application du paragraphe 1, une information est réputée à caractère précis si elle fait mention d’un ensemble de circonstances qui existe ou dont on peut raisonnablement penser qu’il existera ou d’un événement qui s’est produit ou dont on peut raisonnablement penser qu’il se produira, si elle est suffisamment précise pour qu’on puisse en tirer une conclusion quant à l’effet possible de cet ensemble de circonstances ou de cet événement sur le cours des instruments financiers ou des instruments financiers dérivés qui leur sont liés, des contrats au comptant sur matiè ...[+++]


1. Voor de toepassing van artikel 1, punt 1, van Richtlijn 2003/6/EG wordt informatie geacht concreet te zijn indien zij betrekking heeft op een situatie die bestaat of waarvan redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij zal ontstaan, dan wel op een gebeurtenis die heeft plaatsgevonden of waarvan redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij zal plaatsvinden, en indien de informatie specifiek genoeg is om er een conclusie uit te trekken omtrent de mogeli ...[+++]

1. Aux fins de l'application de l'article 1er, point 1, de la directive 2003/6/CE, une information est réputée "à caractère précis" si elle fait mention d'un ensemble de circonstances qui existe ou dont on peut raisonnablement penser qu'il existera ou d'un événement qui s'est produit ou dont on peut raisonnablement penser qu'il se produira, et si elle est suffisamment précise pour que l'on puisse en tirer une conclusion quant à l'effet possible de cet ensemble de circonstances ou de cet événement sur les cours des instruments financiers concernés ou d'instruments financiers dérivés qui leur sont liés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de geachte minister omtrent' ->

Date index: 2023-06-07
w