Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de griekse autoriteiten aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

De Raad heeft de Griekse autoriteiten aanbevolen om zo spoedig mogelijk en uiterlijk in 2005 een einde te maken aan de bestaande buitensporigtekortsituatie.

Le Conseil a recommandé aux autorités grecques de mettre un terme à la situation de déficit excessif aussi rapidement que possible, et d’ici 2005 au plus tard.


De Griekse autoriteiten werd tevens aanbevolen de schuldquote in een bevredigend tempo te reduceren en af te rekenen met de ernstige tekortkomingen die in de loop van het validatieproces van de BTP-kennisgeving aan het licht waren gekomen.

Il lui a en outre recommandé de réduire le ratio de la dette à une vitesse suffisante et de remédier aux graves déficiences mises à jour durant le processus de validation de la notification de la PDE.


[9] In haar groenboek over overheidsopdrachten heeft de Commissie laten zien dat tijdig aandacht besteden aan grote evenementen een doeltreffend preventiemiddel kan zijn, waarmee het gevaar van inbreuken aanzienlijk kan worden beperkt (voorbeelden: overleg met de Griekse autoriteiten over de grote projecten in verband met de Olympische Spelen van 2004 en met de Italiaanse autoriteiten over de Olympische Winterspelen).

[9] Dans son « Livre blanc sur les marchés publics », la Commission a ainsi pu indiquer que l'anticipation de certains événements constitue un élément efficace de prévention, limitant considérablement le risque de cas de mauvaise application (exemples : dialogue avec les autorités helléniques pour les grands travaux en vue des prochains Jeux Olympiques de 2004, avec les autorités italiennes pour les Jeux Olympiques d'hiver).


In het Natura 2000-gebied van de rivier Nestos heeft het gebruik van deze illegale praktijk in 2012 bijvoorbeeld geleid tot de uitroeiing van een hele kolonie gieren, maar de Griekse autoriteiten hebben tot dusver weinig ondernomen om een herhaling daarvan te voorkomen.

Dans le site Natura 2000 du bassin fluvial Nestos, par exemple, le recours à cette pratique illégale en 2012 a conduit à la destruction de l’ensemble d’une colonie d’aigles, mais les autorités grecques n'ont jusqu’à présent pris que des mesures limitées pour empêcher la répétition de tels incidents.


De inzet van de snelle grensinterventieteams onder leiding van Frontex heeft de Griekse autoriteiten ook geholpen informatie te verzamelen over de migratieroutes en over de netwerken die de wanhoop van de illegale immigranten uitbuiten.

Ce déploiement, géré par Frontex, des équipes d'intervention rapide aux frontières a également aidé les autorités grecques à rassembler des informations sur les itinéraires de migration et les réseaux de passeurs exploitant la situation désespérée des immigrants irréguliers.


Dit seminar heeft bijgedragen tot een verbetering van de controlemaatregelen door de Griekse autoriteiten.

Ce séminaire a contribué au renforcement des dispositions de contrôle par les autorités helléniques.


Bovendien heeft de Commissie, ondanks inspanningen van de Griekse autoriteiten om discriminatie ondertussen te voorkomen, onlangs weer enkele klachten ontvangen van Europese onderdanen die de toegang tot een baan in de Griekse openbare sector is geweigerd, met name aan universiteiten.

De plus, en dépit des efforts déployés par les autorités helléniques pour prévenir toute discrimination dans l'intervalle, la Commission a récemment reçu de nouvelles plaintes émanant de citoyens européens qui se sont vus refuser l'accès à des emplois dans le secteur public hellénique, notamment des universités.


Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid, heeft de Commissie besloten 180 miljoen ecu aan bijstand uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) toe te kennen voor de uitvoering van investeringen ten bedrage van in totaal 450 miljoen ecu die vallen onder het operationele programma "Voltooiing van ontvangst- en transportinrichtingen voor aardgas in Griekenland" dat door de Griekse autoriteiten is ingediend in het kader van het onderdeel "Voltooiing van de energienetten" van het c ...[+++]

Sur proposition de Mme Monika Wulf-Mathies, Commissaire responsable des Politiques Régionales, la Commission a décidé d'octroyer un concours du Fonds Européen de Développement Régional (FEDER) de 180 MECUs pour un coût total de 450 MECUs en faveur du programme opérationnel "Achèvement des travaux de réception et de réseaux de transport pour l'introduction du gaz naturel en Grèce" présenté par les autorités helléniques dans le cadre de l'initiative communautaire INTERREG volet "Achèvement des réseaux énergétiques".


De Commissie heeft dan ook besloten de in 1990 ingediende klachten te seponeren, met dien verstande dat voortdurende waakzaamheid van de Griekse autoriteiten geboden is.

Dans ces conditions, la Commission a décidé de classer le dossier de plainte ouvert en 1990, étant entendu qu'une vigilance constante des autorités helléniques apparaît de rigueur.


Bij haar beslissing heeft de Commissie rekening gehouden met de verzekering van de Griekse autoriteiten dat het subsidie-equivalent van de steun voor de financiële lasten van leningen voor reeds uitgevoerde investeringen, en de steun voor diezelfde investeringen buiten de probleemgebieden over het algemeen niet meer dan 35 % zal bedragen, dat alleen veetelers voor de steun in aanmerking komen en dat de staat de steun slechts toekent voor zover en op voorwaarde dat de teler op elke vervaldag de kapitaalaflossing heeft terugbetaald.

Pour arriver à cette conclusion la Commission a pris note de l'assurance donnée par les autorités helléniques que l'équivalent subvention pour les charges financières de prêts contractés pour des investissements déjà réalisés cumulé avec les aides existantes pour les mêmes investissements ne dépassera pas en général 35 % dans les zones autres que défavorisées, que les seuls bénéficiaires de l'aide sont les éleveurs de bétail et que l'Etat n'octroye l'aide qu'en fonction et à condition que l'éleveur ait remboursé sa partie de capital à chaque échéance prévue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de griekse autoriteiten aanbevolen' ->

Date index: 2021-12-02
w