Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de informatie ontkend volgens dewelke » (Néerlandais → Français) :

Ik kende ook graag uw visie op de interpalestijnse dialoog die op een dood punt lijkt te zijn beland. Hamas heeft de informatie ontkend volgens dewelke ze een akkoord met Fatah zou hebben gesloten.

J'aimerais aussi connaître votre point de vue au sujet du dialogue inter-palestinien, lequel semble au point mort, le Hamas ayant démenti l'information selon laquelle il aurait conclu un accord avec le Fatah.


Deze materie is trouwens de bevoegdheid van mijn collega, staatssecretaris Bart Tommelein. b) en c) Zonder vooruit te willen lopen op het resultaat van de lopende procedure, heb ik informatie ontvangen volgens dewelke: - de Turkse kiezers in het buitenland zich inschrijven op de kieslijsten via de Turkse consulaten.

Cela relève par ailleurs des compétences de mon collègue, le Secrétaire d'Etat Bart Tommelein. b) et c) Sans vouloir donc préjuger du résultat de la procédure en cours au niveau de la Commission, j'ai reçu des informations selon lesquelles: - les Turcs à l'étranger inscrits dans les registres consulaires des Consulats turcs à l'étranger sont repris automatiquement sur la liste des électeurs.


De financiële impact hiervan is niet onbelangrijk. De Dienst enquêtes heeft een evaluatie gemaakt volgens dewelke met het totaal van deze betwistbare uren, een jaarlijks brutobedrag van ongeveer 3 miljoen frank zou zijn gemoeid.

L'impact financier n'est donc pas négligeable et le Service d'enquêtes s'est livré à une évaluation qui permet de retenir pour le total de ces heures contestables, un montant annuel brut d'environ 3 millions de francs.


De Raad van het Instituut van de accountants en de belastingsconsulenten heeft een richtlijn uitgevaardigd volgens dewelke de zetel van een vennootschap-klant niet mag gevestigd worden op het adres van het accountantskantoor omdat dit onverenigbaar is met de onafhankelijkheidsregels.

Le Conseil de l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux a élaboré une directive selon laquelle le siège d'une société cliente ne peut pas être domicilié à l'adresse du bureau de l'expert-comptable parce que ce serait inconciliable avec les règles d'indépendance.


De financiële impact hiervan is niet onbelangrijk. De Dienst enquêtes heeft een evaluatie gemaakt volgens dewelke met het totaal van deze betwistbare uren, een jaarlijks brutobedrag van ongeveer 3 miljoen frank zou zijn gemoeid.

L'impact financier n'est donc pas négligeable et le Service d'enquêtes s'est livré à une évaluation qui permet de retenir pour le total de ces heures contestables, un montant annuel brut d'environ 3 millions de francs.


Voor de financiering van de registratie van de gegevens bedoeld in het koninklijk besluit van 14 december 1987 houdende bepaling van de regels en de termijn volgens dewelke de beheerder van het ziekenhuis mededeling doet van de financiële toestand, van de bedrijfsuitkomsten, van het verslag van de bedrijfsrevisor en van alle statistische gegevens die met zijn inrichting verband houden, in het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende bepaling van de regels volgens welke bepaalde ziekenhuisgegevens moeten worden medegedeeld aan de Minister die de Volksgezondheid onder zijn be ...[+++]

Pour le financement de l'enregistrement des données visées dans l'arrêté royal du 14 décembre 1987 fixant les modalités et le délai de communication par le gestionnaire de l'hôpital de la situation financière, des résultats d'exploitation, du rapport du réviseur d'entreprise et de tous renseignements statistiques se rapportant à son établissement, dans l'arrêté royal du 27 avril 2007 déterminant les règles suivant lesquelles certaines données hospitalières doivent être communiquées au Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et dans l'arrêté royal du 15 janvier 2014 précisant les règles selon lesquelles certaines données d' ...[+++]


De informatie die in De Tijd is verschenen en volgens dewelke "de geplande besparingen vertraging zouden hebben opgelopen", lijkt derhalve ongefundeerd.

Les informations parues dans De Tijd selon lesquelles "les économies prévues en pension auraient pris du retard" ne semblent dès lors pas fondées.


In de commissie heeft u steeds de boot afgehouden wat de concrete inhoud van uw langverwachte strategische plan betreft, maar u heeft bepaalde informatie die in de pers verscheen ook niet met zoveel woorden ontkend.

Si vous avez toujours évité de donner des indications en commission de ce que contiendra concrètement votre très attendu Plan stratégique, vous n'avez cependant pas démenti formellement certaines informations parues dans la presse.


Overigens is het, in de door het geachte lid bedoelde situatie aangaande de toepassing van de verjaringstermijnen volgens het arrest van het Hof van Cassatie van 27 april 2012 dat alleen het artikel 81bis, § 1, tweede lid, 3°, van het Wetboek betrof (bewijskrachtige gegevens, waarvan de administratie kennis heeft gekregen), de bedoeling om over te gaan tot zo'n wijziging van artikel 81bis, § 1, tweede lid, van het Btw-Wetboek zodat aan dat artikel terug de interpretatie wordt verleend volgens dewelke ...[+++]

Par ailleurs, dans la situation visée par l'honorable membre en matière d'application des délais de prescription suite à l'arrêt de la Cour de cassation du 27 avril 2012 qui concernait uniquement le cas visé à l'article 81bis, § 1er, alinéa 2, 3°, du Code (éléments probants venus à la connaissance de l'administration), l'intention est de procéder à une modification de l'article 81bis, § 1er, alinéa 2, du Code de la TVA de façon à restituer à cet article l'interprétation selon laquelle les éléments probants mais aussi l'information transmise de l'étranger, l'action judiciaire ou la notification des indices de fraude fiscale ne doivent pas ...[+++]


De Raad van het Instituut van de accountants en de belastingsconsulenten heeft een richtlijn uitgevaardigd volgens dewelke de zetel van een vennootschap-klant niet mag gevestigd worden op het adres van het accountantskantoor omdat dit onverenigbaar is met de onafhankelijkheidsregels.

Le Conseil de l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux a élaboré une directive selon laquelle le siège d'une société cliente ne peut pas être domicilié à l'adresse du bureau de l'expert-comptable parce que ce serait inconciliable avec les règles d'indépendance.


w